Page 1
Última revisión: 28 de mayo de 2024 Last revision: May 28th, 2024 MANUAL DE INSTRUCCIONES Cinta de correr plegable LOGAN Manual de instrucciones Instruction manual Manuel D’Utilisation Manuale D’Istruzioni Anweisungen Instruções Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrukcja obsługi Brugsanvisning Other languages ES- Lea las instrucciones antes de usar el producto. EN - Please read instructions before use.
Page 2
Cinta de correr plegable ES EN LOGAN IMPORTANTE CONSERVAR PARA POSTERIORES CONSULTAS. Las cintas de correr plegables son una excelente opción para aquellos que buscan hacer ejercicio en casa sin ocupar demasiado espacio. A diferencia de las cintas de correr tradicionales, que permanecen fijas en un lugar, las cintas de correr plegables se pueden plegar para un fácil almacenamiento cuando no están en uso.
Page 3
Cinta de correr plegable ES EN LOGAN 18. ¡ADVERTENCIA! Consulte con un especialista antes de utilizar el producto si está bajo tratamiento médico o en los siguientes casos: • Quienes padecen actualmente dolor de espalda o han sufrido lesiones en las piernas, la cintura o el cuello en el pasado.
Cinta de correr plegable ES EN LOGAN 29. ¡ADVERTENCIA! Desenchúfelo de la toma de corriente cuando no lo utilice. El polvo y la humedad pueden deteriorar el aislamiento y provocar un incendio por fugas. 30. ¡ADVERTENCIA! El producto debe estar conectado a tierra. Si la unidad no funciona, la conexión a tierra proporcionará...
Page 5
Cinta de correr plegable ES EN LOGAN PASO 2. Saque el tubo curvado del pasamanos (2) y fíjelo en el orificio correspondiente del dispositivo principal (1) con tornillos 8*16 (3) y junta plana (4). PASO 3. Retire el soporte del teléfono móvil (5) con los tornillos 4*16 (6). PASO 4.
Page 6
Cinta de correr plegable ES EN LOGAN - Indicación de las calorías La ventana cambia de visualización cada 5 segundos. 2. Teclas de función del mando a distancia: (1) Botón de inicio / botón de parada: Encienda el interruptor de alimentación de la cinta de correr. Pulse el botón de inicio/parada del mando a distancia para poner en marcha la cinta de correr.
Page 7
Cinta de correr plegable ES EN LOGAN carrera, significa que la correa está algo suelta. La forma de determinar qué componente está suelto es retirar los cuatro tornillos de la cubierta protectora y dejar que la cinta corra a una velocidad de 1 km/h. A continuación, póngase de pie sobre la cinta de correr, agarre los pasamanos con ambas manos y presione la cinta de correr con un poco de esfuerzo con ambos pies.
Cinta de correr plegable ES EN LOGAN 7. PARÁMETROS TÉCNICOS Voltaje DC 220V ~ 50 hz Peso del usuario de seguridad 120 kg Tamaño del producto 128x55x13 cm Zona de carrera 390x1030 mm Potencia máxima 2.0 HP Potencia nominal 0.65 HP Velocidad 1-8 km/h Categoría de protección contra descargas...
Page 9
Cinta de correr plegable ES EN LOGAN de las agujas del reloj y, a continuación, gire el perno de ajuste izquierdo 1/2 círculo en el sentido contrario a las agujas del reloj. Si la correa de transmisión está inclinada hacia la izquierda, gire el perno de ajuste izquierdo 1/2 veces en el sentido de las agujas del reloj y, a continuación, gire el perno de ajuste derecho 1/2 veces en sentido contrario a las agujas del reloj.
Page 10
Cinta de correr plegable ES EN LOGAN Estiramiento de piernas 1. Siéntate con la pierna derecha estirada, la izquierda doblada, la mano izquierda sujetando el tobillo izquierdo y empujando hacia dentro de forma que el pie izquierdo quede lo más cerca posible del cuerpo. Y la planta del pie esté...
Page 11
Folding treadmill ES EN LOGAN IMPORTANT TO KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Folding treadmills are an excellent choice for those looking to exercise at home without taking up too much space. Unlike traditional treadmills, which remain fixed in one place, folding treadmills can be folded up for easy storage when not in use.
Page 12
Folding treadmill ES EN LOGAN • Those who currently suffer from back pain or have suffered leg, waist or neck injuries in the past. Patients with numbness in the legs, waist, neck and hands (patients with chronic diseases such as herniated disc, spondylolysis and cervical vertebral hernia. •...
Folding treadmill ES EN LOGAN 2. PARTS INCLUDED Nº Number Qty. Main device Curved handrail tube Screws 8*16 Screws 4*16 Flat gasket Mobile phone holder Llave hexagonal interior 5 Remote control User manual Tool *Lubricating oil not included. 3. ASSEMBLY STEP 1.
Page 14
Folding treadmill ES EN LOGAN STEP 2. Pull the curved tube out of the handrail (2) and fix it in the corresponding hole of the main device (1) with 8*16 screws (3) and flat gasket (4). STEP 3. Remove the mobile phone holder (5) using the 4*16 screws (6). STEP 4.
Page 15
Folding treadmill ES EN LOGAN The window changes display every 5 seconds. 2. Function keys on the remote control: (1) Start button / stop button: Turn on the power switch of the treadmill. Press the start/stop button on the remote control to start the treadmill. To stop the treadmill, press the start/stop button on the remote control to turn off the treadmill.
Page 16
Folding treadmill ES EN LOGAN the treadmill, grasp the handrails with both hands and press down on the treadmill with a little effort with both feet. (We recommend using the pressure generated by the user’s own weight to press down on the treadmill).
Folding treadmill ES EN LOGAN 7. TECHNICAL PARAMETERS Voltage DC 220V ~ 50 hz Security user weight 120 kg Product size 128x55x13 cm Race zone 390x1030 mm Maximum power 2.0 HP Rated power 0.65 HP Speed 1-8 km/h Category of protection against electric Class I shock 8.
Page 18
Folding treadmill ES EN LOGAN If the treadmill is inclined to the right, turn the right adjustment bolt 1/2 circle clockwise and then turn the left adjustment bolt 1/2 circle counterclockwise. If the drive belt is inclined to the left, turn the left adjusting bolt 1/2 times clockwise and then turn the right adjusting bolt 1/2 times anticlockwise.
Page 19
Folding treadmill ES EN LOGAN The greater the degree, the better. Hold this position for 15 seconds and switch to the left leg. 2. Stretch your legs out and support the wall with your hands. The body is at 45 degrees to the floor. Alternately stretch your left and right feet backwards to march.
Page 20
ES - Peso máximo soportado: 120 kg EN - Maximum supported weight: 120 kg ZHEJIANG FEINIU FITNESS EQUIPMENT CO., LTD IT - Peso massimo supportato: 120 kg Block 2,Huzhai Long, Jiaodao Town, Wuyi County, Jinhua City,Zhejiang FR - Poids maximal supporté: 120 kg Province PT - Peso máximo suportado: 120 kg cnfeiniu02@aliyun.com...
Need help?
Do you have a question about the Fitness LOGAN and is the answer not in the manual?
Questions and answers