Download Print this page
Auriol 4-LD5561-1 Usage And Safety Instructions
Auriol 4-LD5561-1 Usage And Safety Instructions

Auriol 4-LD5561-1 Usage And Safety Instructions

Room climate monitor

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

ROOM CLIMATE MONITOR
RAUMKLIMASTATION MIT WARNFUNKTION
STATION MÉTÉO AVEC FONCTION D'ALERTE
Art.-Nr.: 4-LD5561-1-2
Quick Start Guide
ROOM CLIMATE MONITOR
RAUMKLIMASTATION MIT
WARNFUNKTION
STATION MÉTÉO AVEC FONCTION
D'ALERTE
KAMERKLIMAATSTATION MET
WAARSCHUWINGSFUNCTIE
WEWNĘTRZNA STACJA
KLIMATYCZNA Z FUNKCJĄ OSTRZEGANIA .
INTERIÉROVÁ METEOSTANICE S FUNKCÍ
VÝSTRAHY
INTERIÉROVÁ METEOSTANICA S
FUNKCIOU VÝSTRAHY
ESTACIÓN METEOROLÓGICA INTERIOR
CON FUNCIÓN DE AVISO
INDEKLIMASTATION MED
ADVARSELSFUNKTION
OS

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 4-LD5561-1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Auriol 4-LD5561-1

  • Page 1 ROOM CLIMATE MONITOR RAUMKLIMASTATION MIT WARNFUNKTION STATION MÉTÉO AVEC FONCTION D’ALERTE Art.-Nr.: 4-LD5561-1-2 Quick Start Guide ROOM CLIMATE MONITOR RAUMKLIMASTATION MIT WARNFUNKTION STATION MÉTÉO AVEC FONCTION D’ALERTE KAMERKLIMAATSTATION MET WAARSCHUWINGSFUNCTIE WEWNĘTRZNA STACJA KLIMATYCZNA Z FUNKCJĄ OSTRZEGANIA . INTERIÉROVÁ METEOSTANICE S FUNKCÍ...
  • Page 3 LED- warning signal ON/OFF...
  • Page 4 2 Seconds, Sekunden, Secondes...
  • Page 5 Flu and heat chart Grippe- und Hitzeverzeichnis Témoin de grippe et de forte chaleur...
  • Page 7 Usage and safety instructions Table of contents...
  • Page 8 ROOM CLIMATE MONITOR This information sheet is an integral part of the operating instructions. Store it safely together with the instruction manual. Include all documents if passing on the product to third parties. Read the instruction manual and pay particular attention to the safety information contained therein.
  • Page 9 Introduction Intended use...
  • Page 10 Symbol description WARNING!
  • Page 12: Important Safety Information

    Important safety information Important safety information for users WARNING! RISK OF INJURY! children Children children Important safety information for the batteries WARNING! HEALTH HAZARD! RISK OF EXPLOSION!
  • Page 14 Simplified EU declaration of conformity Disposal Please take note of the marking of packaging material when separating waste materials. They are marked with abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings: 1-7: plastics 20-22: paper and cardboard 80-98: composite materials. Disposal of the electronic device...
  • Page 15 Battery disposal...
  • Page 16 WARNING! Environmental damage through incorrect disposal of batteries / rechargeable batteries! Danger of WARNING! explosion!
  • Page 17 Recycling...
  • Page 18 Waste disposal...
  • Page 19 Bedienungs- und Sicherheitshinweise Inhaltsverzeichnis...
  • Page 20 RAUMKLIMASTATION MIT WARNFUNKTION Dieses Informationsblatt ist fester Bestandteil der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie es zusammen mit der Bedienungsanleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Lesen Sie vor der Verwendung die Bedienungsanleitung und beachten Sie insbesondere die darin enthaltenen Sicherheitshinweise.
  • Page 21 Einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung...
  • Page 22 Zeichenerklärung WARNUNG !
  • Page 24: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise für Benutzer WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Kindern Kinder Benutzer-Wartung Kindern Sicherheitshinweise zu den Batterien...
  • Page 25 WARNUNG! GESUNDHEITSGEFAHR! EXPLOSIONSGEFAHR! Kleinkinder...
  • Page 26 Vereinfachte EU- Konformitätserklärung Entsorgung Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit...
  • Page 27 Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1-7: Kunststoffe 20-22: Papier und Pappe 80-98: Verbundstoffe. Entsorgung des Elektrogeräts...
  • Page 28 Entsorgung der Batterien WARNUNG! Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien/Akkus!
  • Page 29 WARNUNG! Explosionsgefahr!
  • Page 30 Recycling Müllentsorgung...
  • Page 31 Utilisation et avertissements de sécurité Sommaire...
  • Page 32 STATION MÉTÉO AVEC FONCTION D’ALERTE Cette fiche d´information fait partie intégrante de la notice d´utilisation. Nous vous conseillons de bien la conserver avec la notice d´utilisation. En cas de transfert du produit à un tiers, veuillez remettre tous les documents. Avant d´utiliser le produit, lisez la notice d´utilisation et tenez compte en particulier des consignes de sécurité...
  • Page 33 Introduction Utilisation conforme...
  • Page 34 Légende ATTENTION !
  • Page 36: Avertissements De Sécurité

    Avertissements de sécurité Avertissements de sécurité pour les utilisateurs ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURE ! enfants enfants enfant...
  • Page 37 Avertissements de sécurité pour les piles ATTENTION ! DANGEREUX POUR LA SANTÉ ! DANGER D’EXPLOSION !
  • Page 38 Declaration UE de conform ite simplifiée Élimination Lors du tri des déchets, veuillez prendre en compte l´étiquetage des matériaux d´emballage qui est caractérisé par des abréviations (a) et des numéros (b) avec la signification suivante: 1-7: les matières plastiques 20-22: le papier et le carton...
  • Page 39 80-98: les matériaux composites. Évacuation de l´appareil électrique Évacuation des piles...
  • Page 40 ATTENTION ! Dommages causés à l´environnement par une évacuation incorrecte des piles et des accumulateurs!
  • Page 41 ATTENTION ! Risque d´explosion !
  • Page 42 Recyclage Élimination des déchets...
  • Page 43 Logo TRIMAN...
  • Page 44 Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips Inhoudsopgave...
  • Page 45 KAMERKLIMAATSTATION MET WAARSCHUWINGSFUNCTIE Dit informatieblad is een vast onderdeel van de gebruiksaanwijzing. Bewaar het samen met de gebruiksaanwijzing. Geef alle documenten mee als u het product aan derden doorgeeft. Lees voor gebruik de gebruiksaanwijzing goed door en houd u absoluut en de hierin vermelde veiligheidsvoorschriften.
  • Page 46 Introductie Beoogd gebruik...
  • Page 47 Verklaring van de tekens WAARSCHUWING!
  • Page 49: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    Belangrijke Veiligheidsinformatie Veiligheidsinformatie voor gebruiker WAARSCHUWING! KANS OP VERWONDINGEN! kinderen...
  • Page 50 Kinderen gebruikersonderhoud kinderen Veiligheidsinformatie voor batterijen WAARSCHUWING! SCHADELIJK VOOR DE GEZONDHEID! EXPLOSIEGEVAAR!
  • Page 51 Vereenvoudigde EU- Conformiteitsverklaring...
  • Page 52 Afvalverwijdering Let bij het verwijderen van het afval op de markeringen op de verpakkingsmaterialen. De vermelde afkortingen (a) en nummers (b) betekenen: 1-7: kunststofmaterialen 20-22: papier en karton 80-98: composietmaterialen. Verwijdering van het elektronische apparaat...
  • Page 53 Verwijdering van de batterijen...
  • Page 54 WAARSCHUWING! Milieuschade door verkeerd verwijderen van batterijen/accu’s! WAARSCHUWING! Explosiegevaar!
  • Page 55 Recycling...
  • Page 56 Avalverwijdering...
  • Page 57 Wskazówki obsługi i bezpieczęństwa Spis treści...
  • Page 58 WEWNĘTRZNA STACJA KLIMATYCZNA Z FUNKCJĄ OSTRZEGANIA Ten arkusz informacyjny jest częścią składową instrukcji obsługi. Starannie przechowywać razem z instrukcją obsługi. W przypadku przekazywania produktu osobom trzecim, wręczyć wszystkie załączone dokumenty. Przed użyciem przeczytać instrukcję obsługi i zwrócić szczególnie uwagę na zawarte w niej wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.
  • Page 59 Wprowadzenie Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem...
  • Page 60 Objaśnienie symboli OSTRZEŻENIE!
  • Page 62 Ważne Wskazówki bezpieczęństwa Wskazówki bezpieczęństwa dla użytkownika OSTRZEŻENIE! GROZI SKALECZENIEM! dziecmi dzieci dzieci dzieci...
  • Page 63 Wskazówki bezpieczęństwa dla baterie OSTRZEŻENIE! ZAGRAŻA ZDROWIU! NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU!
  • Page 64 Uproszczona deklaracja zgodności UE Usuwanie odpadów...
  • Page 65 Podczas usuwania odpadów prosimy zwrócić uwagę na objaśnienia symboli materiału opakowania, są one oznaczone skrótem (a) i numerem (b), co znaczy: 1-7: plastyk 20-22: papier i tektura 80-98: kompozyty. Utylizacja urządzenia elektrycznego...
  • Page 66 Utylizacja baterii...
  • Page 67 OSTRZEŻENIE! Szkody środowiska spowodowane niewłaściwą utylizacją baterii i akumulatorów! OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO EKSPLOZJI!
  • Page 68 Recykling...
  • Page 69 Utylizacja odpadów...
  • Page 70 Návod k obsluze a bezpečnostní upozornění Obsah...
  • Page 71 INTERIÉROVÁ METEOSTANICE S FUNKCÍ VÝSTRAHY Tento informační letáček je pevnou součástí návodu k obsluze. Uschovejte jej společně s návodem k obsluze. V případě přenechání výrobku třetí osobě předejte dál i veškeré doklady. Před použitím si přečtěte návod k obsluze a dbejte především na bezpečnostní upozornění, která...
  • Page 72 Úvod Určení užívání...
  • Page 73 Deklarace znaků VAROVÁNÍ!
  • Page 75 Důležitá bezpečností upozornění Bezpečností upozornění pro uživatele VAROVÁNÍ! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! dětí dětem dětí Bezpečností upozornění pro baterie VAROVÁNÍ! ZDRAVOTNÍ NEBEZPEČÍ! NEBEZPEČÍ VÝBUCHU!
  • Page 76 dětí Zjednodušené EU prohlášení o shodě...
  • Page 77 Odstraňování odpadu Při třídění odpadu dbejte na označení obalových materiálů, tyto jsou označeny zkratkami (a) a čísly (b) s následujícím významem: 1-7: umělé hmoty 20-22: papír a lepenka 80-98: pojiva. Likvidace elektrického přístroje...
  • Page 78 Likvidace baterií VAROVÁNÍ!
  • Page 79 Zatížení životního prostředí špatným odstraňováním baterií/akumulátorů! VAROVÁNÍ! Nebezpečí výbuchu!
  • Page 80 Recyklace Likvidace odpadu...
  • Page 81 Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Obsah...
  • Page 82 INTERIÉROVÁ METEOSTANICA S FUNKCIOU VÝSTRAHY Tento informačný leták je pevnou súčasťou návodu na obsluhu. Dobre ho uschovajte spolu s návodom na obsluhu. Pri odovzdaní výrobku tretej strane jej poskytnite všetky materiály. Prečítajte si pred použitím návod na použitie a rešpektujte predovšetkým bezpečnostné...
  • Page 83 Úvod Použitie v súlade so stanoveným účelom...
  • Page 84 Vysvetlenie znakov POZOR!
  • Page 86: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    Dôležité bezpečnostné pokyny Bezpečnostné pokyny pre používateľa POZOR! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! detí Deti detí...
  • Page 87 Bezpečnostné pokyny pre batériu POZOR! OHROZENIE ZDRAVIA! NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU! detí.
  • Page 88 Zjednodušené EÚ vyhlásenie o zhode Likvidácia odpadu Rešpektujte označenie baliacich materiálov pri triedení odpadu, sú označené skratkami (a) a číslam (b), ktoré majú nasledovný význam: 1-7: umelá hmota 20-22: papier a lepenka 80-98: zlúčeniny.
  • Page 89 Likvidácia elektrického prístroja Likvidácia batérií...
  • Page 90 VÝSTRAHA!: Nesprávna likvidácia batérií/akumulátorov spôsobuje škody na životnom prostredí!
  • Page 91 VÝSTRAHA!: NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU!
  • Page 92 Recyklácia Likvidácia odpadu...
  • Page 93 Indicaciones sobre su utilización y su seguridad Índice...
  • Page 94 ESTACIÓN METEOROLÓGICA INTERIOR CON FUNCIÓN DE AVISO Este folleto informativo forma parte integral de las instrucciones de uso. Consérvelo junto con las instrucciones. En caso de dar el producto a otra persona, entréguele todos los documentos correspondientes. Lea las instrucciones antes de usar el producto y sígalas, sobre todo en lo relativo a las advertencias de seguridad.
  • Page 95 Introducción Uso previsto...
  • Page 96 Explicación de símbolos ADVERTENCIA!
  • Page 98: Advertencias Importantes De Seguridad

    Advertencias importantes de seguridad Instrucciones de seguridad para el usuario ADVERTENCIA! PELIGRO DE LESIONES! niños niños niños niños...
  • Page 99 Instrucciones de seguridad sobre las pilas ADVERTENCIA! PELIGRO PARA LA SALUD! PELIGRO DE EXPLOSIÓN!
  • Page 100 Almacenamiento Declaración UE de Conformidad Simplificada Eliminación...
  • Page 101 Observe las indicaciones en los materiales de embalaje durante la separación de los residuos, éstos están marcados con abreviaturas (a) y números (b) con el siguiente significado: 1-7: plásticos 20-22: papel y cartón 80-98: materiales compuestos. Eliminación del dispositivo eléctrico...
  • Page 102 Eliminación de las pilas...
  • Page 103 ADVERTENCIA! Daños medioambientales por eliminación incorrecta de las pilas/los acumuladores! ADVERTENCIA! Peligro de explosión!
  • Page 104 Reciclaje Eliminación de residuos...
  • Page 106 Betjenings- og sikkerhedshenvisninger Indhold...
  • Page 107 INDEKLIMASTATION MED ADVARSELSFUNKTION Dette informationsark er en fast bestanddel af brugsanvisningen. Opbevar det omhyggeligt sammen med brugsanvisningen. Overdrag også hele dokumentationen til tredjepart ved en overdragelse af produktet. Læs brugsanvisningen før anvendelsen, og sørg især for at overholde de indeholdte sikkerhedsanvisninger.
  • Page 108 Indledning Tilsigtet brug...
  • Page 109 Symbolforklaring ADVARSEL!
  • Page 111: Vigtige Sikkerhedshenvisninger

    Vigtige sikkerhedshenvisninger Vigtige sikkerhedshenvisninger for brugere ADVARSEL! FARE FOR KVÆSTELSE! børn Børn børn børn Vigtige sikkerhedshenvisninger for batterier ADVARSEL! FARE FOR HELBREDSSKADE! FARE FOR EKSPLOSION!
  • Page 112 Forenklet EU-Overensstemmelseserklæring...
  • Page 113 Bortskaffelse Vær opmærksom på mærkning af emballagematerialer under adskillelse af affald, disse er markeret med forkortelser (a) og numre (b) med følgende betydning: 1-7: plast 20-22: papir og karton 80-98: kompositter. Bortskaffelse af elektroenheden...
  • Page 114 Bortskaffelse af batterierne...
  • Page 115 ADVARSEL! Miljøskader på grund af forkert bortskaffelse af (genopladelige) batterier! ADVARSEL! Eksplosionsfare!
  • Page 116 Genanvendelse Bortskaffelse af affald...
  • Page 117 digi-tech gmbh...

This manual is also suitable for:

4-ld5561-2354157 2010