Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

AXIS
Owner's Manual
www.aquaglide.com
Language Translations:
English - pg. 2
Español - pg. 15
Français - pg. 28
Deutsch - pg. 41
Nederlands - pg. 54
Italiano - pg. 67
version 3.1 - 4.24.2024
1
www.aquaglide.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AXIS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Aquaglide AXIS

  • Page 1: Table Of Contents

    AXIS Owner’s Manual www.aquaglide.com Language Translations: English - pg. 2 Español - pg. 15 Français - pg. 28 Deutsch - pg. 41 Nederlands - pg. 54 Italiano - pg. 67 version 3.1 - 4.24.2024 www.aquaglide.com...
  • Page 2: English

    AXIS Capacity: 4 People Dimensions: L- 12.1 ft (3,70 m) W- 7.7 ft (2,35 m) H- 5.1 ft (1,55 m) Minimum Water Depth: 4.5 ft (1,36 m) Included: 1x Axis 1x Storage Wrap 1x Pressure Gauge 1x Repair Kit www.aquaglide.com...
  • Page 3: Warnings And Cautions

    • Always maintain at least the specified minimum safe distance away from pool edge, boats, docks, or other hard obstructions. • Always maintain adequate vertical clearance above this item, particularly when used in indoor pools. www.aquaglide.com...
  • Page 4 Aquaglide product combinations must be authorized or approved in advance by the manufacturer. Use of Aquaglide products in combination with products from any other manufacturer and/ or product arrangements not previously approved by Aquaglide may result in increased risk of entrapment, injury, or death.
  • Page 5 AXIS Compliant with ISO 25649: 2017 -1, -2, -6, Class D REACH, ASTM F/24 213cm 100% 122cm 4,5m max. (15ft) 1,36m (4.5ft) 362 kg (800 lbs) www.aquaglide.com...
  • Page 6 ASSEMBLY Inflatable Products – Aquaglide makes some of the highest quality inflatable products in the world. With proper care and maintenance, our products are expected to last for years under normal use. We list important tips and instructions below. If unsure about any point, please reach us through our website at Aquaglide.com/contact-us.
  • Page 7 5. To launch product, lift completely and place in water. Large items may require many extra people to accomplish this. Never drag product as damage may occur. 6. Axis is a Rocking Feature intended for use without other items attached. This item has no connecting rings and should never be attached to any other items.
  • Page 8 Even in so- called light-wind areas, storms, squalls and other extreme weather events can happen quickly. If improperly anchored, product can move and/or float away. Aquaglide is not responsible for damage, injury or loss due to improper anchoring.
  • Page 9: Operation

    OPERATION Axis is a floating rocker for use in water. A minimum of 2 users are required. Users straddle the main tube and coordinate to counter balance each other and create a rocking motion. Users may jump from the item after checking that the area is clear of swimmers.
  • Page 10: Care And Maintenance

    Difficult Cleaning: For heavy stains, marine growth, algae, mold, dirt and oils check with your distributor, or on our website, Aquaglide.com for commercial-grade cleaning solutions. In general, be sure that any cleaning products are clearly labeled as safe for PVC.
  • Page 11: Repair Instructions

    If you should need additional repair materials or advice, check with your distributor or on our website, Aquaglide.com for guidance. If you believe your product has a manufacturing defect, please submit a warranty claim before making repairs.
  • Page 12 Aquaglide arising from the use of any Aquaglide equipment or products. The arbitration shall be pursuant to the rules of the American Arbitration Association. Arbitration shall be commenced within (1) year from the date on which any alleged claim first arose.
  • Page 13: Warranty

    Commercial products under an approved warranty claim may be repaired or replaced, in part or entirely, at the sole discretion of Aquaglide. Commercial products in use for more than (2) years but less than (3) years may also be pro-rated based on condition and use for credit at the sole discretion of Aquaglide. Normal wear should be expected on consumptive parts such as straps, handles, ropes, footsteps and D-rings.
  • Page 14 Warranty Claim Submission In the United States, warranty claims may be submitted by end consumer or retailer at www.aquaglide.com/warranty/. Please gather the information in claim requirements and submit warranty claim electronically. Outside the United States please gather the information in claim requirements and submit warranty claim through your dealer or national distributor.
  • Page 15: Español

    Dimensiones: 12,1 pies (3,70 m) Longitud - 7,7 pies (2,35 m) Ancho - 5,1 pies (1,55 m) Altura - 4,5 pies (1,36m) Profundidad mínima del agua: Incluido: 1x Axis 1x Envoltura de almacenamiento 1x Manómetro 1x Kit de reparación. www.aquaglide.com...
  • Page 16: Advertencias Y Precauciones

    • Compruebe periódicamente las líneas de amarre y las correas de conexión. Reemplace siempre cualquier parte que muestre signos de desgaste. • Nunca lo use sin un anclaje adecuado y una profundidad de agua mínima adecuada para este producto. www.aquaglide.com...
  • Page 17 Las combinaciones de productos Aquaglide deben ser autorizadas o aprobadas previamente por el fab- ricante. El uso de productos Aquaglide en combinación con productos de cualquier otro fabricante y / o arreglos de productos no aprobados previamente por Aquaglide puede resultar en un mayor riesgo de atrapamiento, lesiones o muerte.
  • Page 18 AXIS Conforme con ISO 25649: 2017 -1, -2, -6, Clase D REACH, ASTM F/24 213cm 100% 122cm 4,5m max. (15ft) 1,36m (4.5ft) 362 kg (800 lbs) www.aquaglide.com...
  • Page 19 EMONTAJE Productos inflables: Aquaglide fabrica algunos de los productos inflables de mayor calidad del mundo. Con el cuida- do y mantenimiento adecuados, se espera que nuestros productos duren años con un uso normal. A continuación, enumeramos consejos e instrucciones importantes. Si no está seguro de algún punto, comuníquese con nosotros a través de nuestro sitio web en Aquaglide.com/contact-us.
  • Page 20 Nunca arrastre el producto ya que pueden ocurrir daños. 6. Axis es una función de balanceo diseñada para usarse sin otros elementos adjuntos. Este artículo no tiene anillos de con- exión y nunca debe conectarse a ningún otro artículo.
  • Page 21 El anclaje adecuado es esencial para la seguridad y el rendimiento de este producto. Recomendamos utilizar las líneas de amarre y las recomendaciones de peso de Aquaglide como punto de partida. Las recomendaciones de peso están destina- das a mantener los productos en su lugar durante un rango normal de condiciones climáticas que enfrentan la mayoría de los parques acuáticos.
  • Page 22: Operación

    OPERACIÓN Axis es un balancín flotante para uso en el agua. Se requiere un mínimo de 2 usuarios. Los usuarios se colocan a horcajadas sobre el tubo principal y se coordinan para contrarrestar el equilibrio entre sí y crear un movimiento de balanceo.
  • Page 23: Cuidado Y Mantenimiento

    Limpieza difícil: para manchas fuertes, crecimiento marino, algas, moho, suciedad y aceites, consulte con su dis- tribuidor o visite nuestro sitio web, Aquaglide.com, para obtener soluciones de limpieza de grado comercial. En general, asegúrese de que todos los productos de limpieza estén claramente etiquetados como seguros para el PVC.
  • Page 24 Si necesita materiales de reparación adicionales o asesoramiento, consulte con su distribuidor o en nuestro sitio web, Aquaglide.com para obtener orientación. Si cree que su producto tiene un defecto de fabricación, envíe un reclamo de garantía antes de repararlo.
  • Page 25 Aqua- glide que surjan del uso de cualquier equipo o producto Aquaglide. El arbitraje se realizará de conformidad con las reglas de la Asociación Americana de Arbitraje. El arbitraje se iniciará dentro de un (1) año a partir de la fecha en que surgió...
  • Page 26 Los productos comerciales cubiertos por un reclamo de garantía aprobado pueden repararse o reemplazarse, en parte o en su totalidad, a discreción exclusiva de Aquaglide. Los productos comerciales en uso durante más de (2) años pero menos de (3) años también se pueden prorratear en función de la condición y el uso para crédito a la sola discreción de Aquaglide.
  • Page 27 Envío de reclamo de garantía En los Estados Unidos, el consumidor final o el minorista pueden enviar reclamaciones de garantía a www.aquaglide.com/warranty/. Reúna la información en los requisitos de reclamación y envíe la reclamación de garantía de forma electrónica.
  • Page 28: Français

    Capacité : 4 Personnes Dimensions: Longuer - 12.1 pi (3,70m) Largeur - 7.7 pi (2,35m) Hauteur - 5.1pi (1,55m) Profondeur minimale de l’eau : 4,5 pi (1,36 m) Inclus: 1x Axis 1x Emballage de stockage 1x Manomètre 1x Kit de réparation www.aquaglide.com...
  • Page 29: Avertissements Et Mises En Garde

    • Toujours maintenir un dégagement vertical adéquat au-dessus de cet élément, en particulier lorsqu’il est utilisé dans les piscines intérieures. • Toujours gonfler chaque chambre à air à la pression de service spécifiée avant utilisation. Un sous- www.aquaglide.com...
  • Page 30 Par consé-quent, les produits Aquaglide Lakefront et Aquapark ne sont pas autorisés à être utilisés en combinaison avec des produits ou des acces-soires de tout autre fabricant. Les combinaisons de produits Aquaglide doivent être autorisées ou approuvées au préalable par le fabricant.
  • Page 31 AXIS Conforme à ISO 25649: 2017 -1, -2, -6, Classe D REACH, ASTM F/24 213cm 100% 122cm 4,5m max. (15ft) 1,36m (4.5ft) 362 kg (800 lbs) www.aquaglide.com...
  • Page 32 ASSEMBLÉE Produits gonflables - Aquaglide fabrique certains des produits gonflables de la plus haute qualité au monde. Avec des soins et un entretien appropriés, nos produits devraient durer des années dans des conditions normales d’utilisation. Nous énumérons ci-dessous des conseils et des instructions importants. En cas de doute sur un point quelconque, veuillez nous contacter via notre site Web à...
  • Page 33 Ne traînez jamais le produit car des dommages pourraient survenir. 6. Axis est une fonction à bascule destinée à être utilisée sans aucun autre élément attaché. Cet article n’a pas d’anneaux de connexion et ne doit jamais être attaché à d’autres articles.
  • Page 34 Un ancrage adéquat est essentiel à la sécurité et aux performances de ce produit. Nous vous recommandons d’utiliser les amarres Aquaglide et les recommandations de poids comme point de départ. Les recommandations de poids visent à maintenir les produits en place dans une gamme normale de conditions météorologiques auxquelles sont confrontés la plupart des parcs aquatiques.
  • Page 35: Opération

    OPÉRATION Axis est une bascule flottante à utiliser dans l’eau. Un minimum de 2 utilisateurs est requis. Les utilisateurs chevauchent le tube principal et se coordonnent pour se contrebalancer et créer un mouvement de balancement. Les utilisateurs peuvent sauter de l’élément après avoir vérifié que la zone est exempte de nageurs.
  • Page 36: Entretien

    Nettoyage difficile: Pour les taches tenaces, la croissance marine, les algues, les moisissures, la saleté et les huiles, vérifiez auprès de votre distributeur ou sur notre site Web, Aquaglide.com, pour des solutions de nettoyage de qualité commerciale. Protecteur UV: Une exposition à long terme à la lumière du soleil réduira la durée de vie du produit et peut endommager le produit.
  • Page 37: Instructions De Réparation

    Si vous avez besoin de matériel de réparation supplémentaire ou de conseils, consultez votre distributeur ou consultez notre site Web, Aquaglide.com, pour obtenir des conseils. Si vous pensez que votre produit présente un défaut de fabrication, veuillez soumettre une demande de garantie avant d’effectuer des réparations.
  • Page 38 La sentence arbitrale par l’intermédiaire de l’American Arbitration Association peut être exécutée par tout tribunal compétent. Intégralité de l’accord: en concluant cet accord, vous ne vous fiez à aucune représentation orale ou écrite autre que ce qui est énoncé dans cet accord et dans le manuel d’utilisation d’Aquaglide. www.aquaglide.com...
  • Page 39: Garantie

    GARANTIE Chez Aquaglide, nous sommes fiers d’un service à la clientèle de première classe et de l’intégrité de la marque. Nous efforçons de fabriquer nos produits selon les normes de qualité les plus élevées et nous les soutenons fièrement. Malgré tous nos efforts, il arrive qu’un produit présente un défaut de fabrication. Si vous pensez que votre produit présente un défaut de fabrication, veuillez soumettre une réclamation au titre de la garantie avant d’effectuer les...
  • Page 40 Soumission de réclamation de garantie Aux États-Unis, les demandes de garantie peuvent être soumises par le consommateur final ou le détaillant à l’adresse www.aquaglide.com/warranty/. Veuillez rassembler les informations dans les exigences de réclamation et soumettre une réclamation sous garantie par voie électronique.
  • Page 41: Deutsch

    DEUTSCH AXIS Kapazität: 4 Personen Maße: Länge – 12.1 Fuß (3,70m) Breite – 7.7 Fuß (2,35 m) Höhe – 5.1 Fuß (1,55 m) Mindestwassertiefe: 4,5 Fuß (1,36 m) Inbegriffen: 1x Axis 1x Aufbewahrungsfolie 1x Manometer 1x Reparatursatz www.aquaglide.com...
  • Page 42: Warnhinweise Und Vorsichtsmassnahmen

    Inflation kann aufgrund von Instabilität zu Verletzungen führen. • Stellen Sie immer sicher, dass die Verbindungen dicht sind und keine Lücke zwischen den Elementen besteht. • Überprüfen Sie regelmäßig die Festmacherleinen und Verbindungsbänder. Ersetzen Sie immer alle Teile, die Anzeichen von Verschleiß aufweisen. www.aquaglide.com...
  • Page 43 AQUAPARK HAFTUNGSAUSSCHLUSS Die Sicherheit unserer Kunden und ihrer Gäste hat für uns höchste Priorität. Das Design unserer Aquapark-Komponenten, Verbindungspunkte und Konfigurationen wird sorgfältig durchdacht, um maximale Sicherheit und Freude zu gewährleisten. Folglich sind Aquaglide Lakefront- und Aquapark-Produkte nicht zur Verwendung in Kombination mit Produkten oder Anbauteilen anderer Hersteller zugelassen. Aquaglide- Produktkombinationen müssen vorab vom Hersteller autorisiert oder freigegeben werden.
  • Page 44 AXIS Gemäß ISO 25649: 2017 -1, -2, -6, Klasse D REACH, ASTM F/24 213cm 100% 122cm 4,5m max. (15ft) 1,36m (4.5ft) 362 kg (800 lbs) www.aquaglide.com...
  • Page 45 VERSAMMLUNG Aufblasbare Produkte - Aquaglide stellt einige der aufblasbaren Produkte von höchster Qualität der Welt her. Bei richtiger Pflege und Wartung halten unsere Produkte bei normalem Gebrauch voraussichtlich jahrelang. Nachfolgend finden Sie wichtige Tipps und Anweisungen. Wenn Sie sich über einen Punkt nicht sicher sind, erreichen Sie uns bitte über unsere Website unter Aquaglide.com/contact-us.
  • Page 46 Personen erforderlich, um dies zu bewerkstelligen. Ziehen Sie das Produkt niemals herum, da es sonst beschädigt werden kann. 6. Axis ist ein Schaukelelement, das ohne weitere angebrachte Gegenstände verwendet werden kann. Dieser Artikel hat keine Verbindungsringe und sollte niemals an anderen Gegenständen befestigt werden.
  • Page 47 Ort und Stelle bleiben. Selbst in sogenannten Schwachwindgebieten kann es schnell zu Stürmen, Sturmböen und anderen extremen Wetterereignissen kommen. Bei unsachgemäßer Verankerung kann sich das Produkt bewegen und/ oder wegschwimmen. Aquaglide übernimmt keine Haftung für Schäden, Verletzungen oder Verluste, die durch unsachgemäße Verankerung entstehen.
  • Page 48: Betrieb

    BETRIEB Axis ist ein schwimmender Rocker für den Einsatz im Wasser. Es sind mindestens 2 Benutzer erforderlich. Die Benutzer sitzen rittlings auf dem Hauptrohr und koordinieren sich, um sich gegenseitig auszubalancieren und eine Schaukelbewegung zu erzeugen. Benutzer können von dem Gegenstand springen, nachdem sie sichergestellt haben, dass der Bereich frei von Schwimmern ist.
  • Page 49 Schwierige Reinigung: Bei starken Flecken, Meeresbewuchs, Algen, Schimmel, Schmutz und Ölen wenden Sie sich an Ihren Händler oder besuchen Sie unsere Website Aquaglide.com für Reinigungslösungen in kommerzieller Qualität. Stellen Sie im Allgemeinen sicher, dass alle Reinigungsmittel eindeutig als PVC-sicher gekennzeichnet sind.
  • Page 50 Reparaturmaterialien. Wenn Sie zusätzliche Reparaturmaterialien oder Beratung benötigen, wenden Sie sich an Ihren Händler oder besuchen Sie unsere Website Aquaglide.com. Wenn Sie glauben, dass Ihr Produkt einen Herstellungsfehler aufweist, reichen Sie bitte einen Garantieanspruch ein, bevor Sie Reparaturen durchführen.
  • Page 51 SCHIEDSVERFAHREN: Zur weiteren Prüfung des Verkaufs dieses Produkts und seiner Komponenten an Sie erklären Sie sich hiermit damit einverstanden, alle Ansprüche, die Sie Ihrer Meinung nach gegen Aquaglide haben, die sich aus der Verwendung von Aquaglide-Geräten oder -Produkten ergeben, einem verbindlichen Schiedsverfahren zu unterwer- fen.
  • Page 52: Garantie

    Aquaglide teilweise oder vollständig repariert oder ersetzt werden. Kommerzielle Produkte, die länger als (2) Jahre, aber weniger als (3) Jahre verwendet werden, können nach alleinigem Ermessen von Aquaglide auch anteilig basierend auf Zustand und Nutzung für eine Gutschrift berechnet werden. An verbrauchenden Teilen wie Gurten, Griffen, Seilen, Trittbrettern und D-Ringen ist mit normaler Abnutzung zu rechnen.
  • Page 53 4. Hochauflösende Fotos oder Videos von defekten Produktteilen. Bei Undichtigkeit zeigen Sie das Leck mit und ohne Seifenwasser an. Einreichung eines Garantieanspruchs In den Vereinigten Staaten können Garantieansprüche vom Endverbraucher oder Einzelhändler unter www.aquaglide. com/warranty/ eingereicht werden. Bitte sammeln Sie die Informationen in den Anspruchsvoraussetzungen und reichen Sie den Garantieanspruch elektronisch ein.
  • Page 54: Nederlands

    NEDERLANDS AXIS Capaciteit: 4 personen Dimensies: Lengte – 12,1 voet (3,70 m) Breedte – 7.7 voet (2,35 m) Hoogte – 5.1 voet (1,55 m) Minimale waterdiepte: 4.5 voet (1,36 m) Inbegrepen: 1x Axis 1x Opbergverpakking 1x Manometer 1x Reparatieset www.aquaglide.com...
  • Page 55: Waarschuwingen En Voorzorgsmaatregelen

    Overschrijd nooit het maximale gewicht of de maximale gebruikerscapaciteit die voor dit product is vermeld. • Verdeel het gewicht van gebruikers of uitrusting altijd gelijkmatig om mogelijk kapseizen te voorkomen. • Probeer nooit een salto tijdens het gebruik van dit item. Hoofd- en/of nekletsel kan ernstig letsel, verlamming of de dood veroorzaken. www.aquaglide.com...
  • Page 56 AQUAPARK DISCLAIMER De veiligheid van onze klanten en hun gasten heeft onze hoogste prioriteit. Het ontwerp van onze aquaparkcomponenten, aansluitpunten en configuraties wordt zorgvuldig overwogen om maximale veiligheid en plezier te garanderen. Daarom zijn Aquaglide Lakefront- en Aquapark-producten niet goedgekeurd voor gebruik in combinatie met producten of opzetstukken van andere fabrikanten. Aquaglide-productcombinaties moeten vooraf door de fabrikant worden geautoriseerd of goedgekeurd.
  • Page 57 AXIS Volgens ISO 25649: 2017 -1, -2, -6, Klasse D REACH, ASTM F/24 213cm 100% 122cm 4,5m max. (15ft) 1,36m (4.5ft) 362 kg (800 lbs) www.aquaglide.com...
  • Page 58: Montage

    MONTAGE Opblaasbare producten - Aquaglide produceert enkele van de hoogste kwaliteit opblaasbare producten ter wereld. Met de juiste verzorging en onderhoud wordt verwacht dat onze producten bij normaal gebruik jarenlang meegaan. Hieronder vindt u belangrijke tips en instructies. Als u ergens niet zeker van bent, neem dan contact met ons op via onze website op Aquaglide.com/contact-us.
  • Page 59 Sleep het product nooit, omdat er schade kan optreden. 6. Axis is een schommelfunctie die bedoeld is voor gebruik zonder dat er andere items aan zijn bevestigd. Dit artikel heeft geen verbindingsringen en mag nooit aan andere artikelen worden bevestigd.
  • Page 60 VERANKERING Een goede verankering is van cruciaal belang voor de veiligheid en prestaties van dit product. Wij raden aan om Aquaglide landvasten en gewichtsaanbevelingen als uitgangspunt te gebruiken. Gewichtsaanbevelingen zijn bedoeld om ervoor te zorgen dat de producten op hun plaats blijven tijdens normale weersomstandigheden die de meeste waterparken ervaren. Zelfs in zogenaamde zwakke windgebieden kunnen stormen, buien en andere extreme weersomstandigheden snel optreden.
  • Page 61 OPERATIE Axis is een drijvende rocker voor gebruik in water. Er zijn minimaal 2 gebruikers vereist. Gebruikers zitten schrijlings op de hoofdbuis en coördineren om elkaar in evenwicht te brengen en een schommelende beweging te creëren. Gebruikers mogen van het item springen nadat ze hebben gecontroleerd of het gebied vrij is van zwemmers.
  • Page 62: Verzorging & Onderhoud

    Moeilijk schoon te maken: Neem voor ernstige vlekken, zeegroei, algen, schimmels, vuil en olie contact op met uw dealer of bezoek onze website Aquaglide.com voor commerciële reinigingsoplossingen. Zorg er in het algemeen voor dat alle schoonmaakproducten duidelijk zijn geëtiketteerd als PVC-veilig.
  • Page 63 Als u aanvullend reparatiemateriaal of advies nodig heeft, neem dan contact op met uw dealer of bezoek onze website Aquaglide.com. Als u denkt dat uw product een fabricagefout heeft, dient u een garantieclaim in voordat u probeert het product te repareren.
  • Page 64 ARBITRAGE: Om de verkoop van dit product en zijn componenten aan u verder te evalueren, stemt u er hierbij mee in om elke claim die u denkt te hebben tegen Aquaglide die voortvloeit uit het gebruik van Aquaglide-apparatuur of -pro- ducten aan bindende arbitrage te onderwerpen.
  • Page 65 Aquaglide. Commerciële producten die langer dan (2) jaar maar minder dan (3) jaar worden gebruikt, kunnen ook naar eigen goeddunken van Aquaglide worden gecrediteerd op basis van de staat en het gebruik. Er wordt normale slijtage verwacht van verbruiksonderdelen zoals riemen, handvatten, touwen, treeplanken en D-ringen.
  • Page 66 In de Verenigde Staten kunnen garantieclaims worden ingediend door de eindgebruiker of detailhandelaar op www. aquaglide.com/warranty/. Verzamel de informatie in de deelnamevereisten en dien de garantieclaim elektronisch in. Buiten de Verenigde Staten verzamelt u de informatie in de deelnamevereisten en dient u uw garantieclaim in via uw dealer of nationale distributeur.
  • Page 67: Italiano

    Capacità: 4 persone Dimensioni: Lunghezza: 3,70 m (12,1 piedi) Larghezza: 2,35 m (7,7 piedi) Altezza: 1,55 m (5,1 piedi) Profondità minima dell’acqua: 1,36 m (4,5 piedi) Incluso: 1x Axis 1x Involucro di archiviazione 1x Manometro 1x Kit di riparazione www.aquaglide.com...
  • Page 68: Avvertenze E Precauzioni

    • Mantenere sempre almeno la distanza di sicurezza minima specificata dal bordo della piscina, dalle barche, dalle banchine o da altri ostacoli duri. • Mantenere sempre un’adeguata distanza verticale sopra questo oggetto, in particolare quando utilizzato in piscine coperte. www.aquaglide.com...
  • Page 69 Le combinazioni di prodotti Aquaglide devono essere autorizzate o approvate in anticipo dal produttore. L’uso di prodotti Aquaglide in combinazione con prodotti di qualsiasi altro produttore e/o soluzioni di prodot- to non precedentemente approvate da Aquaglide può comportare un aumento del rischio di intrappolamen- to, lesioni o morte.
  • Page 70 AXIS Conforme alla norma ISO 25649: 2017 -1, -2, -6, Classe D REACH, ASTM F/24 213cm 100% 122cm 4,5m max. (15ft) 1,36m (4.5ft) 362 kg (800 lbs) www.aquaglide.com...
  • Page 71 ASSEMBLEA Prodotti gonfiabili – Aquaglide produce alcuni dei prodotti gonfiabili di altissima qualità al mondo. Con la cura e la manutenzione adeguate, si prevede che i nostri prodotti durino per anni in condizioni di utilizzo normale. Di seguito elenchiamo suggerimenti e istruzioni importanti. In caso di dubbi su qualsiasi punto, contattaci tramite il nostro sito Web all’indirizzo Aquaglide.com/contact-us.
  • Page 72 Non trascinare mai il prodotto poiché potrebbero verificarsi danni. 6. Axis è una funzione oscillante destinata all’uso senza altri elementi collegati. Questo articolo non ha anelli di collegamento e non deve mai essere collegato ad altri articoli.
  • Page 73 Un ancoraggio corretto è essenziale per la sicurezza e le prestazioni di questo prodotto. Consigliamo di utilizzare le linee di ormeggio Aquaglide e le raccomandazioni sul peso come punto di partenza. Le raccomandazioni sul peso hanno lo scopo di mantenere i prodotti in posizione durante una gamma normale di condizioni meteorologiche affrontate dalla maggior parte dei parchi acquatici.
  • Page 74: Operazione

    OPERAZIONE Axis è un bilanciere galleggiante da utilizzare in acqua. Sono richiesti un minimo di 2 utenti. Gli utenti si trovano a cavalcioni del tubo principale e si coordinano per controbilanciarsi a vicenda e creare un movimento oscil- lante. Gli utenti possono saltare dall’oggetto dopo aver verificato che l’area sia libera dai nuotatori.
  • Page 75: Cura E Manutenzione

    Pulizia difficile: per macchie pesanti, crescita marina, alghe, muffe, sporco e oli, verificare con il proprio distributore o sul nostro sito Web Aquaglide.com per soluzioni di pulizia di livello commerciale. In generale, assicurati che tutti i prodotti per la pulizia siano chiaramente etichettati come sicuri per il PVC.
  • Page 76 Se dovessi aver bisogno di ulteriori materiali o consigli per la riparazione, consulta il tuo distributore o il nostro sito web Aquaglide.com per indicazioni. Se ritieni che il tuo prodotto abbia un difetto di fabbricazione, invia una richiesta di garanzia prima di effettuare la riparazione.
  • Page 77 Il lodo arbitrale tramite l’American Arbitration Association può essere eseguito da qualsiasi tribunale della giurisdizione competente. INTERO CONTRATTO: Stipulando il presente Contratto, non fai affidamento su alcuna dichiarazione orale o scritta diversa da quanto stabilito nel presente contratto e nel Manuale del proprietario dell’Aquaglide. www.aquaglide.com...
  • Page 78: Garanzia

    I prodotti commerciali soggetti a una richiesta di garanzia approvata possono essere riparati o sostituiti, in parte o inter- amente, a sola discrezione di Aquaglide. I prodotti commerciali in uso per più di (2) anni ma meno di (3) anni possono anche essere ripartiti proporzionalmente in base alle condizioni e all’utilizzo per il credito a sola discrezione di Aquaglide.
  • Page 79 Invio della richiesta di garanzia Negli Stati Uniti, le richieste di garanzia possono essere presentate dal consumatore finale o dal rivenditore all’indirizzo www.aquaglide.com/warranty/. Si prega di raccogliere le informazioni nei requisiti di richiesta e di inviare la richiesta di garanzia elettronicamente.
  • Page 80 Designed by devout adventurers in Bend, Oregon, our products have been crafted to suit all your aquapark needs with availability in over 70 countries. Aquaglide Global Headquarters 1345 NW Wall St Bend, OR 97703 Connelly Skis LLC, dba Aquaglide 7926 Bracken Pl. SE Snoqualmie, WA 98065 U.S.A. www.aquaglide.com...

Table of Contents