Hide thumbs Also See for PICTOR:

Advertisement

PORTABICI
BICYCLE RACK
RANGE-VÉLOS
FAHRRADSTÄNDER
APARCAR BICICLETAS
Cod. BRPIC0000S000001
CESTINI
LITTER BINS
CORBEILLES À DÉCHETS
ABFALLBEHÄLTER
CONTENEDORES DE BASURA
1. Cod. LBPIC0000S000001
1. Cod. LBPIC0000S000002
2. Cod. LBPIC0000S000004
2. Cod. LBPIC0000S000005
3. Cod. LBPIC0000S000013
3. Cod. LBPIC0000S000014
FIORIERE
PLANTERS
BACS À FLEURS
PFLANZGEFÄSSE
JARDINERAS
1. Cod. PTPIC0000S000001
2. Cod. PTPIC0000S000002
3. Cod. PTPIC0000S000003
DISSUASORI
BOLLARDS
BORNES DE DISSUASION
POLLER
APARCAR BICICLETAS
Cod. DIPIC0000S000001
1.
1.
REV.00 - 2025/01/17
2.
2.
GUIDA ALL'INSTALLAZIONE
INSTALLATION GUIDES
GUIDE D'INSTALLATION
INSTALLATIONSANLEITUNG
GUÍA DE INSTALACIÓN
3.
3.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PICTOR and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for NERI PICTOR

  • Page 1 REV.00 - 2025/01/17 PORTABICI DISSUASORI BICYCLE RACK BOLLARDS RANGE-VÉLOS BORNES DE DISSUASION FAHRRADSTÄNDER POLLER APARCAR BICICLETAS APARCAR BICICLETAS Cod. BRPIC0000S000001 Cod. DIPIC0000S000001 CESTINI LITTER BINS CORBEILLES À DÉCHETS ABFALLBEHÄLTER CONTENEDORES DE BASURA 1. Cod. LBPIC0000S000001 1. Cod. LBPIC0000S000002 2. Cod. LBPIC0000S000004 2.
  • Page 2 IT – Questo manuale va letto e conservato con molta attenzione. EN – This manual should be read with attention and kept with great care. FR – Ce manuel doit être lu très attentivement et soigneusement conservé. DE – Die Anleitung sollte mit gr oßer Aufmer ksamkeit gelesen und aufbewahrt werden. ES –...
  • Page 3 10. Photobiological risk/ 11. Risk of electric shock. FR – Neri SpA a toujours eu pour objectif la recherche FR – 1. Vêtements de travail/ 2. Chaussures de sécurité/ 3. Casque obligatoire/ 4. Gants de travail/ et la conception de produits de haute qualité, offrant...
  • Page 4 Avant d’effectuer toute opération, s’équiper de: casque antichoc, gants de travail, chaussures de sécurité, habillement de travail et, éventuellement, en fonction Neri Spa · Guida all’installazione · Installation guides · Guide d’installation · Installationsanleitung · Guía de instalación...
  • Page 5 Elemente abgelegt werden können. • Ein Set aus üblichen Werkzeugen für die Montage. • Vorbereitung einer Fundamentplatte/ Installationsplatte mit Abmessungen, Dicke und Materialien entsprechend den für den Installationsort durchgeführten statischen Berechnung, wobei auf Aussparungen für eventuelle elektrische Komponenten zu achten ist. neri.biz...
  • Page 6 Um zu erfahren, wie kleine Nachbesserungen constructor no puede ser considerado responsable de auszuführen und welche Materialien zu verwenden ello. sind, bitte an Neri SpA wenden. Neri Spa · Guida all’installazione · Installation guides · Guide d’installation · Installationsanleitung · Guía de instalación...
  • Page 7 DE – Austausch von defekten Komponenten durch Originalersatzteile nur von Fachpersonal ausgeführt werden, das von der Firma Neri SpA autorisiert. Wenden Sie sich bitte für die Wartung direkt an die Firma Neri SpA. ACHTUNG! Die LED-Lichtquelle hat nur durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder gleich qualifizierte ersetzt werden.
  • Page 8 économiques et/ou administratives, établies selon la loi. Pour informations é propos des centres de collection et des la correcte disposition du produit, contactez l’autorité locale. Neri Spa · Guida all’installazione · Installation guides · Guide d’installation · Installationsanleitung · Guía de instalación...
  • Page 9 Altezza / Height / Hauteur / Höhe / Altura 900mm [35 3/8”] 900mm [35 3/8”] Altre misure / Other measurements / Autres mesures / Sonstige Maßangaben / Otras medidas Peso / Weight / Poids / Gewicht / Peso 29 kg [63.9 lb] 13 kg [28.6 lb] neri.biz...
  • Page 10 CESTINI LITTER BINS CORBEILLES À DÉCHETS ABFALLBEHÄLTER CONTENEDORES DE BASURA 1. Cod. LBPIC0000S000001 1. Cod. LBPIC0000S000002 2. Cod. LBPIC0000S000004 2. Cod. LBPIC0000S000005 3. Cod. LBPIC0000S000013 3. Cod. LBPIC0000S000014 Dimensioni / Dimensions / Dimensions /Abmessungen / 1. Cod. LBPIC0000S000001 2. Cod. LBPIC0000S000004 3.
  • Page 11 Sonstige Maßangaben / Otras medidas Peso / Weight / Poids / Gewicht / Peso 23 kg [50.7 lb] 28 kg [61.7 lb] 37 kg [81.5 lb] Capacità 100 l [26.4 gal] 135 l [35.6 gal] 210 l [55.4 gal] neri.biz...
  • Page 12: Guida All'installazione

    GUIDA ALL’INSTALLAZIONE AVVERTENZE PER L’INSTALLAZIONE 2. Fissaggio piastra B Eseguire l’installazione secondo le Realizzare un plinto di fondazione norme di sicurezza in vigore nel paese perfettamente livellato, con dimensioni d’installazione. adeguate al sostegno del prodotto e Il prodotto deve essere utilizzato solo se profondità...
  • Page 13: Warnings For Installation

    (Fig. 5). Insert the plate onto the threaded bars and secure it using M8 washers and nuts (Fig. 6). Insert the product on the fixing plate in correspondence with the holes (Fig. 7). Tighten the 5 M8 dowels (Fig. 8). neri.biz...
  • Page 14: Guide D'installation

    GUIDE D‘INSTALLATION RECOMMANDATIONS POUR LE MONTAGE Insérer le produit sur la plaque de fixation Réaliser le montage en respectant les en correspondance avec les trous (Fig. 7). normes de sécurité en vigueur dans le pays Serrer les 5 chevilles M8 (Fig. 8). de destination.
  • Page 15 Gewindestangen ein und lassen Sie 7-8). sie etwa 25 mm aus der Oberfläche herausragen, entfernen Sie überschüssiges Harz, das während der Installation der Gewindestangen ausgetreten sein könnte. Warten Sie mindestens 24/36 Stunden, bis das Harz ausgehärtet ist (Abb. 5). neri.biz...
  • Page 16: Guía De Instalación

    GUÍA DE INSTALACIÓN ADVERTENCIAS PARA LA INSTALACIÓN Inserte el producto en la placa de fijación Realizar la instalación según las normas en correspondencia con los orificios (Fig. 7). de seguridad vigentes en el país de Apriete las 5 clavijas M8 (Fig. 8). instalación.
  • Page 17 GUIDA ALL’INSTALLAZIONE INSTALLATION GUIDES GUIDE D‘INSTALLATION INSTALLATIONSANLEITUNG GUÍA DE INSTALACIÓN 1. Fissaggio piastra A 1. Fixing plate A n°5 - X M8 [1/4”] 200 mm [8”] Ø 16 mm [5/8”] neri.biz...
  • Page 18 GUIDA ALL’INSTALLAZIONE INSTALLATION GUIDES GUIDE D‘INSTALLATION INSTALLATIONSANLEITUNG GUÍA DE INSTALACIÓN 24/36h 25 mm [1”] n°5 - X M8 [1/4”]...
  • Page 19 GUIDA ALL’INSTALLAZIONE INSTALLATION GUIDES GUIDE D‘INSTALLATION INSTALLATIONSANLEITUNG GUÍA DE INSTALACIÓN 2. Fissaggio piastra B 2. Fixing plate B n°4 - X M8 [1/4”] 200 mm [8”] Ø 16 mm [5/8”] neri.biz...
  • Page 20 GUIDA ALL’INSTALLAZIONE INSTALLATION GUIDES GUIDE D‘INSTALLATION INSTALLATIONSANLEITUNG GUÍA DE INSTALACIÓN 24/36h 25 mm [1”] n°4 - X M8 [1/4”]...
  • Page 21 NOTE NOTES NOTES ANMERKUNGEN NOTAS neri.biz...
  • Page 22 NOTE NOTES NOTES ANMERKUNGEN NOTAS...
  • Page 23 NOTE NOTES NOTES ANMERKUNGEN NOTAS neri.biz...
  • Page 24 IT – Ogni riproduzione ed utilizzo per fini propri di questo manuale non è consentita. Tutti i diritti sono riservati. È vietata la riproduzione anche parziale di esso senza il consenso scritto della Neri SpA. Neri SpA si riserva il diritto di apportare modifiche ai propri prodotti e alla documentazione senza obbligo di preavviso.

Table of Contents