Summary of Contents for cecotec ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC
Page 1
E N E R GYS I L E N C E A E R O 5600 CLASSIC E N E R GYS I L E N C E A E R O 5600 CLASSIC WHITE E N E R GYS I L E N C E A E R O 5600 CLASSIC BLACK E N E R GYS I L E N C E A E R O 5600 CLASSIC STEEL Campana extraíble de encimera/ Removable countertop hood Manual de instrucciones...
5. Καθαρισμός και συντήρηση Instrucciones de seguridad 9. Copyright 7. Recycling van elektrische en 6. Τεχνικές προδιαγραφές Safety instructions 10. Déclaration de conformité simplifiée de l’UE 73 elektronische apparatuur 7. Ανακύκλωση ηλεκτρικού και Instructions de sécurité 8. Garantie en technische ondersteuning INHALT ηλεκτρονικού...
- Si el cable de alimentación presenta daños, debe ser reparado GR • Ή κωδικοποίηση σε αυτό το εγχειρίδιο είναι γενική και ισχύει για όλες τις por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para παραλλαγές κώδικα της συσκευής.
Page 4
- Para controlar la velocidad de las aspas del ventilador, utilice pilas o baterías de forma desordenada en una caja o cajón los medios de control de la velocidad de Cecotec. donde puedan cortocircuitarse entre sí o ser cortocircuitadas - No doble ni curve el sistema de agarre de las aspas durante por otros objetos metálicos.
- If the power cord is damaged, it must be replaced by the official Cecotec Technical Support Service to avoid any type of danger. - Do not use the appliance if its cable or housing are damaged, nor after it malfunctions or has been dropped or damaged in any way.
Page 6
- It is recommended that two people install the appliance. the appliance. - This appliance is designed for indoor use. - Do not mix batteries of different manufacture, capacity, or ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL...
été abîmés. - L’appareil doit être installé en accord avec les normes nationales quant au câblage électrique. ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL...
Page 8
- N’exposez pas les piles à la chaleur ou au feu. Évitez de la stocker à la lumière directe du soleil. moyens de contrôle de la vitesse fournis par Cecotec. - Ne pliez ni ne courbez le système de maintien des pales - Ne court-circuitez pas un élément ou une pile.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um Sach- und Personenschäden zu vermeiden. - Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn das Kabel oder ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL...
Page 10
- Die Reinigung und die Wartung sollten gemäß dieser - Setzen Sie die Batterien weder Hitze noch Feuer aus. Bedienungsanleitung durchgeführt werden, um einen Vermeiden Sie die Lagerung in direktem Sonnenlicht. ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL...
- Nehmen Sie die Batterien nach Möglichkeit aus dem Gerät, stato danneggiato. wenn es nicht benutzt wird. - L’apparecchio deve essere installato secondo le norme nazionali di impianto elettrico. ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL...
Page 12
ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL...
à terra. - Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial da Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. - Não utilize o produto se o cabo ou a estrutura apresentarem danos ou se não funcionar corretamente, sofreu alguma...
Page 14
Utilize luvas para manejar a pilha e de embalagem (sacos de plástico, caixas, poliestireno, etc.) deite-a fora imediatamente de acordo com a normativa fora do seu alcance. local. ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL...
- Als de kabel beschadigd is moet deze gerepareerd worden door de technische dienst van Cecotec om elk gevaar te vermijden. - Gebruik het apparaat niet als de kabel, de stekker of de behuizing beschadigd zijn of niet correct werken of als ze gevallen zijn.
Page 16
- Het wordt aanbevolen om dit product te installeren met 2 worden door Cecotec om het risico op beschadigingen te personen. verkleinen. - Dit apparaat is ontworpen voor binnenshuis gebruik.
- Jeśli przewód zasilania jest uszkodzony, musi zostać naprawiony przez oficjalny Serwis Pomocy Technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju niebezpieczeństw. - Nie używaj produktu, jeśli przewód lub struktura są ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL...
Page 18
Jeśli płyn dostanie zasłon lub innych przedmiotów, które mogą się w niego się do oczu, należy je natychmiast przepłukać dużą ilością wplątać. ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL...
- Zařízení musí být instalováno v souladu s národními předpisy pro elektroinstalaci. - Nevkládejte předměty ani části těla mezi lopatky, když jsou v pohybu. ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL...
Page 20
- Nepoužívejte žádnou baterii, která není určena pro použití - Tento výrobek je určen pro používání v interiéru. se zařízením. - Nekombinujte baterie různých výrobců, kapacit, velikostí a ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL...
Cecotec Servis Merkezi tarafından onarılmalıdır. - Elektrik kablosunda gözle görülür hasar olup olmadığını düzenli olarak kontrol edin. Kablo hasar görmüşse, herhangi bir tehlikeyi önlemek için resmi Cecotec teknik destek Servis Merkezi tarafından onarılmalıdır. - Cihaz, ulusal elektrik tesisatı yönetmeliklerine uygun olarak kurulmalıdır.
Page 22
ışığı altında saklamaktan kaçının. - Vantilatör kanatlarının yakınındaysanız çok dikkatli olun. - Bir elemente veya pile kısa devre yapmayın. Batarya ve - Vantilatör kanatlarının hızını kontrol etmek için Cecotec hız piller, birbirlerine kısa devre yapabilecekleri veya diğer kontrol araçlarını kullanın.
πρόβλημα, πρέπει να επισκευαστεί από το επίσημο κέντρο εξυπηρέτησης της Cecotec για να μην προκύψει οποιοδήποτε κίνδυνος. - Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν το καλώδιο, η πρίζα ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL...
Page 24
συρτάρι όπου μπορούν να βραχυκυκλώσουν μεταξύ τους ή σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες χρήσης. Απενεργοποιήστε να βραχυκυκλωθούν από άλλα μεταλλικά αντικείμενα. - Οι μπαταρίες μπορούν να παρουσιάσουν διαρροές υπό ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL...
χρησιμοποιείτε. - Si el cable dalimentació presenta danys, ha de ser reparat pel Servei dAssistència Tècnica oficial de Cecotec per evitar qualsevol tipus de perill. - No utilitzeu el producte si el cable o l’estructura presenta danys o si no funciona correctament, ha patit alguna caiguda o ha estat malmès.
Page 26
- Per controlar la velocitat de les aspes del ventilador, utilitzeu - No curtcircuiteu un element o una pila. No emmagatzemi les els mitjans de control de la velocitat de Cecotec . piles o bateries de forma desordenada en una caixa o calaix - No doblegueu ni corbeu el sistema d’adherència de les aspes...
Referencia del producto: EnergySilence Aero 5600 Classic / EnergySilence Aero 5600 Classic Advertencia: White / EnergySilence Aero 5600 Classic Black / EnergySilence Aero 5600 Classic Steel Invierta el sentido de giro con el ventilador en marcha. Mantenga pulsado el botón durante 3 segundos aprox., oirá...
Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Nivel de potencia acústica del ventilador 44.5 dB (A) Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28. Velocidad máxima del aire m/seg Norma de medición del valor de servicio...
Fig. 6 piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service 5. To install the blades, use the screws and washers supplied in the installation kit. Install immediately.
Winter function: The fan will distribute the air flow from the bottom upwards, bringing cold air to the top of the room. Model: EnergySilence Aero 5600 Classic / EnergySilence Aero 5600 Classic White / EnergySilence Aero 5600 Classic Black / EnergySilence Aero 5600 Classic Steel Summer function: The fan will distribute the air flow from the top downwards, bringing cold air to the bottom of the room.
Fan maximum flow 166.1 /min Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions and deadlines established by the Fan power consumption 40.0...
Img. 6 pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. 5. Pour commencer à installer les pales, utilisez les vis et les rondelles fournies dans le kit d’installation.
Inversez le sens de rotation lorsque le ventilateur est en marche. Maintenez appuyé le Modèle : EnergySilence Aero 5600 Classic / EnergySilence Aero 5600 Classic White / bouton pendant environ 3 secondes, vous entendrez un bip et les pales cesseront de tourner...
Débit maximal du ventilateur 166.1 /min Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de Puissance utilisée par le ventilateur 40.0 conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
Magneten, die auf der LED-Platte angebracht sind, an der LED-Platte. Abb. 8-9 7. Zum Schluss nehmen Sie die Deckenleuchte und schrauben sie an die LED-Plattenhalterung, wie in Abbildung 10 gezeigt. ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL...
Verwenden Sie ein feuchtes Tuch, um den Außenteil des Gerätes zu reinigen. Sommerfunktion: Der Ventilator lässt die Luft von oben nach unten zirkulieren und bringt die kühle Luft in den unteren Teil des Raums. Warnung: ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL...
Referenz des Gerätes: EnergySilence Aero 5600 Classic / EnergySilence Aero 5600 Classic entsorgt werden muss. Wenn dieses Produkt das Ende seiner Nutzungsdauer White / EnergySilence Aero 5600 Classic Black / EnergySilence Aero 5600 Classic Steel erreicht hat, sollten Sie die Batterien/Akkus entfernen und es zu einer von den örtlichen Behörden bestimmten Sammelstelle bringen.
Funzione Estate: Il ventilatore farà circolare l’aria dall’alto verso il basso, portando l’aria fresca verso la parte inferiore della stanza. Codice prodotto: EnergySilence Aero 5600 Classic / EnergySilence Aero 5600 Classic White / EnergySilence Aero 5600 Classic Black / EnergySilence Aero 5600 Classic Steel Avvertenza: Invertire il senso di rotazione con il ventilatore in funzione.
44.5 dB (A) Se si riscontra un problema con l’apparecchio o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero di telefono +34 96 321 07 28. Velocità massima dell’aria m/sec...
Função Verão: O aparelho irá fazer circular o ar de cima para baixo, trazendo o ar fresco para a parte inferior da sala. Referência: EnergySilence Aero 5600 Classic / EnergySilence Aero 5600 Classic White / EnergySilence Aero 5600 Classic Black / EnergySilence Aero 5600 Classic Steel Advertência:...
Potência utilizada pela ventoinha 40,0 Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. Valor do serviço /min)/W Consumo de energia em modo de espera 9.
LED-paneel met de meegeleverde magneten op het LED-bord. Fig. 8-9 7. Om te eindigen, neemt u de plafondlamp en schroeft u deze op de beugel van het LED-bord zoals aangegeven in figuur 10. ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL...
Zomerfunctie: De ventilator circuleert de lucht van boven naar beneden en brengt de koele lucht naar het onderste deel van de kamer. ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL...
Dit symbool geeft aan dat, volgens de geldende voorschriften, het product en/of de accu gescheiden van het huisvuil moeten worden afgevoerd. Referentie van het product: EnergySilence Aero 5600 Classic / EnergySilence Aero 5600 Classic Wanneer dit product het einde van zijn levensduur bereikt, dient u de...
Nie usuwaj numeru seryjnego produktu, aby można było zidentyfikować urządzenie w montażu na stropach lub belkach należy użyć wiertarki do wywiercenia otworów oraz kołków przypadku wymagania pomocy technicznej. lub wkrętów rozporowych (nie są dołączone). ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL...
Referencja produktu: EnergySilence Aero 5600 Classic / EnergySilence Aero 5600 Classic Ostrzeżenie: White / EnergySilence Aero 5600 Classic Black / EnergySilence Aero 5600 Classic Steel Zmiana kierunku obrotu łopatek przy pracującym wentylatorze. Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez około 3 sekundy, usłyszysz sygnał dźwiękowy, a łopatki stopniowo przestaną...
Wydajność /min)/W Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Pobór mocy w trybie czuwania Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. Poziom mocy akustycznej wentylatora 44,5 dB (A) 9. PRAWA AUTORSKIE Maksymalna prędkość...
Samořezné vruty do dřeva jsou kompatibilní pouze s dřevěnými stropy. V případě instalace případě potřeby technické pomoci. na stropy nebo trámy použijte vrtačku k vyvrtání otvorů a rozpěrné hmoždinky nebo šrouby (nejsou součástí dodávky). ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL...
Funkce letní chod: Ventilátor bude cirkulovat vzduch shora dolů a přivádět studený vzduch do spodní části místnosti. Model: EnergySilence Aero 5600 Classic / EnergySilence Aero 5600 Classic White / EnergySilence Aero 5600 Classic Black / EnergySilence Aero 5600 Classic Steel Varování:...
44,5 dB (A) 9. COPYRIGHT Maximální rychlost proudění vzduchu Práva duševního vlastnictví k textům v tomto návodu jsou majetkem společnosti CECOTEC Norma pro měření provozní hodnoty IEC 60879:2019 INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být, zčásti nebo jako celek, reprodukován, ukládán do systému obnovy, přenášen nebo distribuován...
Tüm parçaların ve bileşenlerin içinde ve sağlam olduğundan emin olun. Herhangi bir sabitleme plakasına vidalayın, ancak mümkün olduğunca sıkmayın. Ardından ana gövdeyi parçanın eksik veya kırık olması durumunda, lütfen resmi Cecotec Teknik Servisi ile derhal önceden sabitlenmiş cıvatalara takın ve cıvataları sıkın. Şema. 6 iletişime geçin.
Sembol Değer Birim Maksimum vantilatör akış oranı 166,1 Cecotec, ürünün teslimatı sırasında mevcut olan herhangi bir uygunsuzluktan dolayı son kullanıcıya veya tüketiciye karşı yürürlükteki yönetmelikler tarafından belirlenen şartlar, Vantilatör güç aralığı 40,0 koşullar ve süreler kapsamında sorumlu olacaktır. Onarımların nitelikli personel tarafından yapılması tavsiye edilir.
δυνατότητα εντοπισμού του εξοπλισμού σας σε περίπτωση ανάγκης. 7. Για να ολοκληρώσετε, πάρτε το φωτιστικό οροφής και βιδώστε το στο βραχίονα της πλακέτας LED, όπως φαίνεται στην εικόνα 10. ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL...
φέρνοντας τον κρύο αέρα στην κορυφή του δωματίου. Μην χρησιμοποιείτε διαλύτες ή άλλα χημικά για τον καθαρισμό. Χρησιμοποιήστε ένα μαλακό, ελαφρώς υγρό πανί για να καθαρίσετε την επιφάνεια της συσκευής. ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL...
Μονάδα Μέγιστη ροή ανεμιστήρα 166.1 /min Ή Cecotec θα φέρει ευθύνη έναντι του τελικού χρήστη ή του καταναλωτή για τυχόν έλλειψη συμμόρφωσης που υφίσταται κατά τη στιγμή της παράδοσης του προϊόντος σύμφωνα με τους Ισχύς που χρησιμοποιεί ο ανεμιστήρας 40.0 όρους, τις...
Els cargols autorroscants es poden utilitzar únicament en sostres de fusta. En cas de realitzar la instal·lació en sostres d’obra o bigues, utilitzeu un trepant per fer forats i tacs o cargols d’expansió (no inclosos). ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC/WHITE / BLACK / STEEL...
Funció estiu: El ventilador farà circular l’aire de dalt a baix portant l’aire fred a la part baixa de Referència del producte: EnergySilence Aero 5600 Classic / EnergySilence Aero 5600 Classic l’habitació. White / EnergySilence Aero 5600 Classic Black / EnergySilence Aero 5600 Classic Steel Advertiment: Voltatge: 220-240 V ~ Inverteixi el sentit de gir amb el ventilador en marxa.
Si detecteu una incidència amb el producte o teniu alguna consulta, poseu-vos en contacte Consum denergia en mode despera amb el Servei d’Assistència Tècnica oficial de Cecotec a través del número de telèfon +34 96 321 07 28. Nivell de potència acústica del ventilador 44.5...
Need help?
Do you have a question about the ENERGYSILENCE AERO 5600 CLASSIC and is the answer not in the manual?
Questions and answers