Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

DE EN FR
IT
ES
NL PL
Kirschblütenbaum
Artikel-Nr.: 102104, 102105, 107577, 107578
Modell-Nr.: DBKB001, DBKB002, DBKBB002, DBKBB001
www.DEUBAXXL.de

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DBKB001 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for CASARIA DBKB001

  • Page 1 DE EN FR NL PL Kirschblütenbaum Artikel-Nr.: 102104, 102105, 107577, 107578 Modell-Nr.: DBKB001, DBKB002, DBKBB002, DBKBB001 www.DEUBAXXL.de...
  • Page 2: Table Of Contents

    ANLEITUNG Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben, mit dem Kauf eines unserer Markenprodukte haben Sie eine gute Wahl getroffen. Um den gewünschten hohen Qualitätsstandard zu erfüllen, unterliegen unsere Artikel regelmäßigen Kontrollen und entsprechen selbstverständlich stets den hohen Anforderungen der Europäischen Union.
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    WARNUNG VOR ELEKTRISCHER SPANNUNG! Aufgrund von elektrischer Spannung besteht Gefahr für Leben und Gesundheit. KONFORMITÄTSVERMERK Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Entsprechende Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt. GERÄT DER SCHUTZKLASSE II (DOPPELISOLIERUNG) Doppelte, bzw. verstärkte Isolierung. SICHERHEITSHINWEISE ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ZUR VERWENDUNG •...
  • Page 4: Elektrische Sicherheit

    ELEKTRISCHE SICHERHEIT • Die Stecker von Elektrogeräten müssen mit der Steckdose kompatibel sein. Ändern Sie keinesfalls den Stecker. Verwenden Sie keine Adapterstecker mit geerdeten Elektrogeräten. Originale Stecker und dazu passende Steckdosen reduzieren das Risiko eines Stromschlags. • Verwenden Sie das Kabel nur für den dafür vorgesehenen Zweck. Benutzen Sie das Kabel niemals zum Tragen, Ziehen oder Ausstecken des Elektrogeräts.
  • Page 5: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME • Verbinden Sie den Netzadapter mit der Lichterkette, und stecken Sie anschließend den Netzadapter in die Netzsteckdose. • Achten Sie darauf, dass die Lichterkette für Kinder unzugänglich ist! • Achten Sie darauf, dass das Zuleitungskabel nicht auf Gehwegen platziert wird! •...
  • Page 6: Fehlerbeseitigung

    Richten Sie die Fernbedienung auf Trafo gerichtet den Trafo. TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 102104 102105 107577 107578 Modell DBKB001 DBKB002 DBKBB002 DBKBB001 Netzspannung 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 50/60 Hz...
  • Page 7 Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Batterien oder Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden können und führen diese einer separaten Sammlung zu. Für den deutschen Markt gilt: Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, das entsprechende Altgerät an Ihren Händler zurückzugeben.
  • Page 8: Product Modification

    INSTRUCTIONS Dear Customer, Thank you for choosing our product. You have made the right choice by purchasing one of our brand products. Our products are regularly inspected to ensure that they meet the desired high quality standards and, of course, always comply with the stringent requirements of the European Union.
  • Page 9: Declaration Of Conformity

    WARNING – ELECTRIC VOLTAGE! Danger of death and risk of harm to health due to electric voltage. DECLARATION OF CONFORMITY This product conforms to the requirements of the applicable European and German and directives. Corresponding declarations and documents are available from the manufacturer. PROTECTION CLASS II DEVICE (DOUBLE-INSULATED) Double / reinforced insulation.
  • Page 10: Safety Information For Battery-Powered Devices

    • When operating the electrical appliance outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. • If operating the electrical appliance in a damp environment is unavoidable, use a residual current device for personal protection. SAFETY INFORMATION FOR BATTERY-POWERED DEVICES •...
  • Page 11: Operation With Remote Control

    OPERATION WITH REMOTE CONTROL Notes: • The range between remote control and transformer is max. 5 m. • Remove the insulator tab from the battery before using the remote control. On button Timer off Timer 6 hours on/18 hours off B2 Timer 8 hours on/16 hours off B3 Timer 6 hours on/6 hours off/3 hours on/9 hours off Off button...
  • Page 12: Technical Data

    TECHNICAL DATA Item number 102104 102105 107577 107578 Model DBKB001 DBKB002 DBKBB002 DBKBB001 Mains voltage 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz...
  • Page 13: Notice D'utilisation

    NOTICE D’UTILISATION Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Vous avez fait le bon choix en achetant l’un des articles de notre marque. Nos produits sont soumis à des contrôles réguliers et répondent naturellement aux exigences strictes de l’Union européenne afin d’offrir le haut niveau de qualité dont nous souhaitons vous faire profiter.
  • Page 14: Consignes De Sécurité

    AVERTISSEMENT EN CAS DE TENSION ÉLECTRIQUE ! Ce produit étant alimenté en tension, il présente des risques pour la vie et la santé des personnes. MARQUE DE CONFORMITÉ Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Les déclarations et documents correspondants sont déposés auprès du fabricant.
  • Page 15: Sécurité Électrique

    SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE • Les fiches des appareils électriques doivent être compatibles avec la prise de courant. Ne modifiez sous aucun prétexte la prise de l’appareil. N’utilisez pas d’adaptateur avec les appareils électriques reliés à la terre. Les prises d’origine et les prises adaptées réduisent le risque de décharge électrique.
  • Page 16: Mise En Service

    MISE EN SERVICE • Connectez l’adaptateur secteur à la guirlande lumineuse, puis branchez l’adaptateur secteur à la prise secteur. • Veillez à garder la guirlande lumineuse hors de portée des enfants ! • Veillez à ce que le câble d’alimentation ne soit pas placé sur un lieu de passage ! •...
  • Page 17: Dépannage

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Référence de 102104 102105 107577 107578 l’article Modèle DBKB001 DBKB002 DBKBB002 DBKBB001 Tension réseau 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 50/60 Hz...
  • Page 18: Mise Au Rebut

    MISE AU REBUT À l’issue de longues années de loyaux services, lorsque votre produit sera hors d’usage, veuillez en éliminer les matières premières recyclables de manière à ce qu’elles soient recyclées conformément à la réglementation applicable. Si vous avez un doute sur la meilleure façon de procéder, renseignez-vous auprès des entreprises qui gèrent les déchets dans votre localité...
  • Page 19: Simboli

    ISTRUZIONI Gentile cliente, grazie per aver scelto il nostro articolo, con l'acquisto di un nostro prodotto ha compiuto un'ottima scelta. Al fine di soddisfare gli elevati standard qualitativi richiesti, i nostri articoli sono sottoposti a controlli periodici e sono naturalmente sempre in linea con i rigorosi requisiti previsti dall'Unione Europea.
  • Page 20: Dichiarazione Di Conformità

    TENSIONE ELETTRICA PERICOLOSA! Questo simbolo indica pericolo per la vita e la salute delle persone dovuto alla presenza di tensione elettrica. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Questo prodotto soddisfa i requisiti delle direttive europee e nazionali in vigore. Le dichiarazioni e i documenti corrispondenti sono disponibili presso il produttore. APPARECCHIO CON CLASSE DI PROTEZIONE II (DOPPIO ISOLAMENTO) Isolamento doppio o rinforzato.
  • Page 21: Sicurezza Elettrica

    SICUREZZA ELETTRICA • Le spine degli apparecchi elettrici devono essere compatibili con la presa di corrente. Non modificare in alcun caso la spina. Non utilizzare adattatori con gli apparecchi elettrici collegati a terra. Utilizzando le spine originali e le prese di corrente idonee si riduce il rischio di folgorazione.
  • Page 22: Messa In Funzione

    MESSA IN FUNZIONE • Collegare l'adattatore di rete alla ghirlanda di luci, quindi inserire l'adattatore di rete nella presa di corrente. • Assicurarsi che la ghirlanda di luci non sia accessibile ai bambini. • Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia posizionato su vie di passaggio! •...
  • Page 23: Risoluzione Dei Problemi

    DATI TECNICI Numero articolo 102104 102105 107577 107578 Modello DBKB001 DBKB002 DBKBB002 DBKBB001 Tensione di rete 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~...
  • Page 24: Corretto Smaltimento Del Prodotto

    CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO Non smaltire in alcun caso gli apparecchi elettronici nei rifiuti domestici! Il simbolo accanto di un bidone dell'immondizia su ruote barrato indica che questo apparecchio rientra nel campo di applicazione della Direttiva 2012/19/UE. In tale Direttiva si afferma che questo apparecchio, al termine del suo periodo di utilizzo, non potrà...
  • Page 25: Riesgo De Asfixia

    MANUAL DE INSTRUCCIONES Apreciada clienta, apreciado cliente: Muchas gracias por elegir nuestro producto. Sin duda, ha hecho una buena elección al comprar uno de los artículos de nuestra marca. Para cumplir el alto nivel de calidad deseado, nuestros productos se someten a inspecciones periódicas y, lógicamente, siempre cumplen con los elevados requisitos de la Unión Europea.
  • Page 26: Indicaciones De Seguridad

    ¡ATENCIÓN! Este producto no es un juguete y no debe ser manejado por niños. ¡ADVERTENCIA DE TENSIÓN ELÉCTRICA! Peligro para la vida y la salud de las personas debido a la tensión eléctrica. CERTIFICACIÓN DE CONFORMIDAD Este producto cumple con los requisitos de las directrices europeas y nacionales y aplicables. Las declaraciones y los documentos correspondientes están en poder del fabricante.
  • Page 27: Seguridad Eléctrica

    SEGURIDAD ELÉCTRICA • Los enchufes de los aparatos eléctricos deben ser compatibles con la toma de corriente. Nunca cambie el enchufe. No utilice enchufes adaptadores con equipos eléctricos con conexión a tierra. Los enchufes originales y las tomas de corriente compatibles reducen el riesgo de descarga eléctrica.
  • Page 28: Puesta En Funcionamiento

    PUESTA EN FUNCIONAMIENTO • Conecte el adaptador de red a la guirnalda luminosa y, después, enchúfelo a la toma de corriente. • Asegúrese de que los niños no puedan acceder a la guirnalda luminosa. • Asegúrese de que el cable de alimentación no esté colocado en lugares por donde pasa la gente.
  • Page 29: Solución De Problemas

    DATOS TÉCNICOS Número de 102104 102105 107577 107578 artículo Modelo DBKB001 DBKB002 DBKBB002 DBKBB001 Tensión de red 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 50/60 Hz...
  • Page 30: Eliminación Correcta De Este Producto

    ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO ¡No elimine los productos electrónicos con los residuos domésticos! El símbolo de un contenedor de basura tachado indica que este equipo está sujeto a la Directiva 2012/19/UE. Esta directiva establece que no debe eliminar este equipo con los residuos domésticos al final de su vida útil, sino que debe llevarlo a los centros de recogida especializados, centros de reciclaje o empresas de gestión de residuos.
  • Page 31: Symbolen

    GEBRUIKSAANWIJZING Beste klant, Bedankt dat u heeft gekozen voor een product van ons bedrijf; u heeft met de aankoop van een van onze merkproducten een goede keuze gemaakt. Om aan de gewenste hoge kwaliteitsstandaard te voldoen, worden onze artikelen regelmatig gecontroleerd en voldoen ze uiteraard altijd aan de hoge eisen van de Europese Unie.
  • Page 32: Veiligheidsinstructies

    WAARSCHUWING VOOR ELEKTRISCHE SPANNING! Elektrische spanning vormt een risico voor het leven en de gezondheid. CONFORMITEITSVERKLARING Dit product voldoet aan de eisen van de toepasselijke Europese en nationale en richtlijnen. Overeenkomstige verklaringen en documenten zijn bij de fabrikant opgeslagen. APPARAAT VAN BESCHERMINGSKLASSE II (DUBBELE ISOLATIE) Dubbele c.q.
  • Page 33: Veiligheidsinstructies Speciaal Voor Batterijtoestellen

    Originele stekkers en bijpassende stopcontacten verminderen het risico op een elektrische schok. • Gebruik het snoer alleen voor het doel waarvoor het is ontworpen. Gebruik het snoer nooit om het elektrische apparaat te dragen, eraan te trekken of los te koppelen. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende onderdelen.
  • Page 34: Bediening

    BEDIENING BEDIENING ZONDER AFSTANDSBEDIENING • Zodra u de lichtketting heeft aangesloten, kunt u kiezen uit 8 verschillende lichtmodi door kort op de knop op de trafo te drukken. • Door langer te drukken activeert u de timer. De knop brandt nu continu groen. •...
  • Page 35: Verhelpen Van Storingen

    Richt de afstandsbediening op de trafo gericht trafo. TECHNISCHE GEGEVENS Artikelnummer 102104 102105 107577 107578 Model DBKB001 DBKB002 DBKBB002 DBKBB001 Netspanning 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 50/60 Hz...
  • Page 36 Verwijder voor het inleveren eventuele batterijen of accu’s die niet in het apparaat zijn ingebouwd, alsmede lampen die zonder destructieve handelingen kunnen worden verwijderd, en voer deze apart af. BATTERIJEN Batterijen mogen niet met het huishoudelijk afval worden weggegooid! Als eindgebruiker bent u wettelijk verplicht gebruikte batterijen in te leveren. U kunt de batterijen na gebruik gratis bij ons of een daarvoor bestemd inzamelpunt (bijv.
  • Page 37: Symbole

    INSTRUKCJA Szanowni Klienci, dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego produktu. Decydując się na jeden z naszych markowych produktów, dokonali Państwo dobrego wyboru. W celu spełnienia wysokich standardów jakościowych nasze artykuły poddawane są regularnym kontrolom i zawsze spełniają wysokie wymogi Unii Europejskiej. NALEŻY ZAPOZNAĆ...
  • Page 38: Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    OSTRZEŻENIE PRZED NAPIĘCIEM ELEKTRYCZNYM! Napięcie elektryczne stanowi zagrożenie dla życia i zdrowia. INFORMACJA O ZGODNOŚCI Ten produkt spełnia wymagania obowiązujących dyrektyw europejskich i krajowych. Odpowiednie deklaracje i dokumenty są dostępne u producenta. KLASA OCHRONY II (PODWÓJNA IZOLACJA) Podwójna lub wzmocniona izolacja. ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OGÓLNE WSKAZÓWKI...
  • Page 39: Bezpieczeństwo Elektryczne

    BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE • Wtyczki urządzeń elektrycznych muszą pasować do gniazdek. W żadnym wypadku nie wolno dokonywać modyfikacji wtyczki. Nie używać rozgałęźnika z uziemionymi urządzeniami elektrycznymi. Stosowanie oryginalnych wtyczek i odpowiednich gniazdek elektrycznych zmniejsza ryzyko porażenia prądem. • Używać kabla tylko zgodnie z jego przeznaczeniem. Nigdy nie używać kabla do przenoszenia, ciągnięcia lub odłączania urządzenia elektrycznego.
  • Page 40: Uruchomienie

    URUCHOMIENIE • Adapter sieciowy podłączyć do łańcucha świetlnego, a następnie do gniazdka sieciowego. • Łańcuch świetlny należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci! • Zwrócić uwagę, aby przewód zasilający nie przecinał szlaków pieszych! • Używać tylko wtyczki przeznaczonej do stosowania w określonych warunkach. OBSŁUGA OBSŁUGA BEZ PILOTA •...
  • Page 41: Usuwanie Usterek

    Skierować pilot na transformator. transformator DANE TECHNICZNE Numer artykułu 102104 102105 107577 107578 Model DBKB001 DBKB002 DBKBB002 DBKBB001 Napięcie 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ sieciowe...
  • Page 42 Dyrektywa ta określa, że po zakończeniu eksploatacji urządzenie to nie może być utylizowane wraz ze zwykłymi odpadami z gospodarstwa domowego, lecz należy je dostarczyć do specjalnie wyznaczonych punktów zbiórki, składów surowców wtórnych lub zakładów utylizacji. Taka utylizacja jest dla użytkownika bezpłatna. Należy dbać o środowisko i usuwać sprzęty zgodnie z przepisami.
  • Page 43 TEILELISTE / PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / ELENCO DELLE PARTI / LISTA DE PIEZAS / LIJST VAN ONDERDELEN / LISTA CZĘŚCI STK. www.DEUBAXXL.de...
  • Page 44 AUFBAU / CONSTRUCTION / CONSTRUCTION / CONSTRUZIONE / CONSTRUCCIÓN / ① CONSTRUCTIE / KONSTRUKCJA www.DEUBAXXL.de...
  • Page 45 ② www.DEUBAXXL.de...
  • Page 46 ③ www.DEUBAXXL.de...
  • Page 47 www.DEUBAXXL.de...
  • Page 48 SERVICEPORTAL Für jede Art Service, Reklamationen und technischen Support können Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden. www.deubaservice.de For any kind of service, complaints and technical support, you can confidently turn to our trained staff. Pour tout type de service, réclamations et assistance technique, vous pouvez vous adresser en toute confiance à...

This manual is also suitable for:

Dbkb002Dbkbb002Dbkbb001102104102105107577 ... Show all

Table of Contents