ANLEITUNG Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben, mit dem Kauf eines unserer Markenprodukte haben Sie eine gute Wahl getroffen. Um den gewünschten hohen Qualitätsstandard zu erfüllen, unterliegen unsere Artikel regelmäßigen Kontrollen und entsprechen selbstverständlich stets den hohen Anforderungen der Europäischen Union.
WARNUNG VOR ELEKTRISCHER SPANNUNG! Aufgrund von elektrischer Spannung besteht Gefahr für Leben und Gesundheit. KONFORMITÄTSVERMERK Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Entsprechende Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt. GERÄT DER SCHUTZKLASSE II (DOPPELISOLIERUNG) Doppelte, bzw. verstärkte Isolierung. SICHERHEITSHINWEISE ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ZUR VERWENDUNG •...
ELEKTRISCHE SICHERHEIT • Die Stecker von Elektrogeräten müssen mit der Steckdose kompatibel sein. Ändern Sie keinesfalls den Stecker. Verwenden Sie keine Adapterstecker mit geerdeten Elektrogeräten. Originale Stecker und dazu passende Steckdosen reduzieren das Risiko eines Stromschlags. • Verwenden Sie das Kabel nur für den dafür vorgesehenen Zweck. Benutzen Sie das Kabel niemals zum Tragen, Ziehen oder Ausstecken des Elektrogeräts.
INBETRIEBNAHME • Verbinden Sie den Netzadapter mit der Lichterkette, und stecken Sie anschließend den Netzadapter in die Netzsteckdose. • Achten Sie darauf, dass die Lichterkette für Kinder unzugänglich ist! • Achten Sie darauf, dass das Zuleitungskabel nicht auf Gehwegen platziert wird! •...
Richten Sie die Fernbedienung auf Trafo gerichtet den Trafo. TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 102104 102105 107577 107578 Modell DBKB001 DBKB002 DBKBB002 DBKBB001 Netzspannung 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 50/60 Hz...
Page 7
Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Batterien oder Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden können und führen diese einer separaten Sammlung zu. Für den deutschen Markt gilt: Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, das entsprechende Altgerät an Ihren Händler zurückzugeben.
INSTRUCTIONS Dear Customer, Thank you for choosing our product. You have made the right choice by purchasing one of our brand products. Our products are regularly inspected to ensure that they meet the desired high quality standards and, of course, always comply with the stringent requirements of the European Union.
WARNING – ELECTRIC VOLTAGE! Danger of death and risk of harm to health due to electric voltage. DECLARATION OF CONFORMITY This product conforms to the requirements of the applicable European and German and directives. Corresponding declarations and documents are available from the manufacturer. PROTECTION CLASS II DEVICE (DOUBLE-INSULATED) Double / reinforced insulation.
• When operating the electrical appliance outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. • If operating the electrical appliance in a damp environment is unavoidable, use a residual current device for personal protection. SAFETY INFORMATION FOR BATTERY-POWERED DEVICES •...
OPERATION WITH REMOTE CONTROL Notes: • The range between remote control and transformer is max. 5 m. • Remove the insulator tab from the battery before using the remote control. On button Timer off Timer 6 hours on/18 hours off B2 Timer 8 hours on/16 hours off B3 Timer 6 hours on/6 hours off/3 hours on/9 hours off Off button...
NOTICE D’UTILISATION Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Vous avez fait le bon choix en achetant l’un des articles de notre marque. Nos produits sont soumis à des contrôles réguliers et répondent naturellement aux exigences strictes de l’Union européenne afin d’offrir le haut niveau de qualité dont nous souhaitons vous faire profiter.
AVERTISSEMENT EN CAS DE TENSION ÉLECTRIQUE ! Ce produit étant alimenté en tension, il présente des risques pour la vie et la santé des personnes. MARQUE DE CONFORMITÉ Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Les déclarations et documents correspondants sont déposés auprès du fabricant.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE • Les fiches des appareils électriques doivent être compatibles avec la prise de courant. Ne modifiez sous aucun prétexte la prise de l’appareil. N’utilisez pas d’adaptateur avec les appareils électriques reliés à la terre. Les prises d’origine et les prises adaptées réduisent le risque de décharge électrique.
MISE EN SERVICE • Connectez l’adaptateur secteur à la guirlande lumineuse, puis branchez l’adaptateur secteur à la prise secteur. • Veillez à garder la guirlande lumineuse hors de portée des enfants ! • Veillez à ce que le câble d’alimentation ne soit pas placé sur un lieu de passage ! •...
MISE AU REBUT À l’issue de longues années de loyaux services, lorsque votre produit sera hors d’usage, veuillez en éliminer les matières premières recyclables de manière à ce qu’elles soient recyclées conformément à la réglementation applicable. Si vous avez un doute sur la meilleure façon de procéder, renseignez-vous auprès des entreprises qui gèrent les déchets dans votre localité...
ISTRUZIONI Gentile cliente, grazie per aver scelto il nostro articolo, con l'acquisto di un nostro prodotto ha compiuto un'ottima scelta. Al fine di soddisfare gli elevati standard qualitativi richiesti, i nostri articoli sono sottoposti a controlli periodici e sono naturalmente sempre in linea con i rigorosi requisiti previsti dall'Unione Europea.
TENSIONE ELETTRICA PERICOLOSA! Questo simbolo indica pericolo per la vita e la salute delle persone dovuto alla presenza di tensione elettrica. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Questo prodotto soddisfa i requisiti delle direttive europee e nazionali in vigore. Le dichiarazioni e i documenti corrispondenti sono disponibili presso il produttore. APPARECCHIO CON CLASSE DI PROTEZIONE II (DOPPIO ISOLAMENTO) Isolamento doppio o rinforzato.
SICUREZZA ELETTRICA • Le spine degli apparecchi elettrici devono essere compatibili con la presa di corrente. Non modificare in alcun caso la spina. Non utilizzare adattatori con gli apparecchi elettrici collegati a terra. Utilizzando le spine originali e le prese di corrente idonee si riduce il rischio di folgorazione.
MESSA IN FUNZIONE • Collegare l'adattatore di rete alla ghirlanda di luci, quindi inserire l'adattatore di rete nella presa di corrente. • Assicurarsi che la ghirlanda di luci non sia accessibile ai bambini. • Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia posizionato su vie di passaggio! •...
DATI TECNICI Numero articolo 102104 102105 107577 107578 Modello DBKB001 DBKB002 DBKBB002 DBKBB001 Tensione di rete 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~...
CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO Non smaltire in alcun caso gli apparecchi elettronici nei rifiuti domestici! Il simbolo accanto di un bidone dell'immondizia su ruote barrato indica che questo apparecchio rientra nel campo di applicazione della Direttiva 2012/19/UE. In tale Direttiva si afferma che questo apparecchio, al termine del suo periodo di utilizzo, non potrà...
MANUAL DE INSTRUCCIONES Apreciada clienta, apreciado cliente: Muchas gracias por elegir nuestro producto. Sin duda, ha hecho una buena elección al comprar uno de los artículos de nuestra marca. Para cumplir el alto nivel de calidad deseado, nuestros productos se someten a inspecciones periódicas y, lógicamente, siempre cumplen con los elevados requisitos de la Unión Europea.
¡ATENCIÓN! Este producto no es un juguete y no debe ser manejado por niños. ¡ADVERTENCIA DE TENSIÓN ELÉCTRICA! Peligro para la vida y la salud de las personas debido a la tensión eléctrica. CERTIFICACIÓN DE CONFORMIDAD Este producto cumple con los requisitos de las directrices europeas y nacionales y aplicables. Las declaraciones y los documentos correspondientes están en poder del fabricante.
SEGURIDAD ELÉCTRICA • Los enchufes de los aparatos eléctricos deben ser compatibles con la toma de corriente. Nunca cambie el enchufe. No utilice enchufes adaptadores con equipos eléctricos con conexión a tierra. Los enchufes originales y las tomas de corriente compatibles reducen el riesgo de descarga eléctrica.
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO • Conecte el adaptador de red a la guirnalda luminosa y, después, enchúfelo a la toma de corriente. • Asegúrese de que los niños no puedan acceder a la guirnalda luminosa. • Asegúrese de que el cable de alimentación no esté colocado en lugares por donde pasa la gente.
DATOS TÉCNICOS Número de 102104 102105 107577 107578 artículo Modelo DBKB001 DBKB002 DBKBB002 DBKBB001 Tensión de red 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 50/60 Hz...
ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO ¡No elimine los productos electrónicos con los residuos domésticos! El símbolo de un contenedor de basura tachado indica que este equipo está sujeto a la Directiva 2012/19/UE. Esta directiva establece que no debe eliminar este equipo con los residuos domésticos al final de su vida útil, sino que debe llevarlo a los centros de recogida especializados, centros de reciclaje o empresas de gestión de residuos.
GEBRUIKSAANWIJZING Beste klant, Bedankt dat u heeft gekozen voor een product van ons bedrijf; u heeft met de aankoop van een van onze merkproducten een goede keuze gemaakt. Om aan de gewenste hoge kwaliteitsstandaard te voldoen, worden onze artikelen regelmatig gecontroleerd en voldoen ze uiteraard altijd aan de hoge eisen van de Europese Unie.
WAARSCHUWING VOOR ELEKTRISCHE SPANNING! Elektrische spanning vormt een risico voor het leven en de gezondheid. CONFORMITEITSVERKLARING Dit product voldoet aan de eisen van de toepasselijke Europese en nationale en richtlijnen. Overeenkomstige verklaringen en documenten zijn bij de fabrikant opgeslagen. APPARAAT VAN BESCHERMINGSKLASSE II (DUBBELE ISOLATIE) Dubbele c.q.
Originele stekkers en bijpassende stopcontacten verminderen het risico op een elektrische schok. • Gebruik het snoer alleen voor het doel waarvoor het is ontworpen. Gebruik het snoer nooit om het elektrische apparaat te dragen, eraan te trekken of los te koppelen. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende onderdelen.
BEDIENING BEDIENING ZONDER AFSTANDSBEDIENING • Zodra u de lichtketting heeft aangesloten, kunt u kiezen uit 8 verschillende lichtmodi door kort op de knop op de trafo te drukken. • Door langer te drukken activeert u de timer. De knop brandt nu continu groen. •...
Richt de afstandsbediening op de trafo gericht trafo. TECHNISCHE GEGEVENS Artikelnummer 102104 102105 107577 107578 Model DBKB001 DBKB002 DBKBB002 DBKBB001 Netspanning 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 50/60 Hz...
Page 36
Verwijder voor het inleveren eventuele batterijen of accu’s die niet in het apparaat zijn ingebouwd, alsmede lampen die zonder destructieve handelingen kunnen worden verwijderd, en voer deze apart af. BATTERIJEN Batterijen mogen niet met het huishoudelijk afval worden weggegooid! Als eindgebruiker bent u wettelijk verplicht gebruikte batterijen in te leveren. U kunt de batterijen na gebruik gratis bij ons of een daarvoor bestemd inzamelpunt (bijv.
INSTRUKCJA Szanowni Klienci, dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego produktu. Decydując się na jeden z naszych markowych produktów, dokonali Państwo dobrego wyboru. W celu spełnienia wysokich standardów jakościowych nasze artykuły poddawane są regularnym kontrolom i zawsze spełniają wysokie wymogi Unii Europejskiej. NALEŻY ZAPOZNAĆ...
OSTRZEŻENIE PRZED NAPIĘCIEM ELEKTRYCZNYM! Napięcie elektryczne stanowi zagrożenie dla życia i zdrowia. INFORMACJA O ZGODNOŚCI Ten produkt spełnia wymagania obowiązujących dyrektyw europejskich i krajowych. Odpowiednie deklaracje i dokumenty są dostępne u producenta. KLASA OCHRONY II (PODWÓJNA IZOLACJA) Podwójna lub wzmocniona izolacja. ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OGÓLNE WSKAZÓWKI...
BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE • Wtyczki urządzeń elektrycznych muszą pasować do gniazdek. W żadnym wypadku nie wolno dokonywać modyfikacji wtyczki. Nie używać rozgałęźnika z uziemionymi urządzeniami elektrycznymi. Stosowanie oryginalnych wtyczek i odpowiednich gniazdek elektrycznych zmniejsza ryzyko porażenia prądem. • Używać kabla tylko zgodnie z jego przeznaczeniem. Nigdy nie używać kabla do przenoszenia, ciągnięcia lub odłączania urządzenia elektrycznego.
URUCHOMIENIE • Adapter sieciowy podłączyć do łańcucha świetlnego, a następnie do gniazdka sieciowego. • Łańcuch świetlny należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci! • Zwrócić uwagę, aby przewód zasilający nie przecinał szlaków pieszych! • Używać tylko wtyczki przeznaczonej do stosowania w określonych warunkach. OBSŁUGA OBSŁUGA BEZ PILOTA •...
Skierować pilot na transformator. transformator DANE TECHNICZNE Numer artykułu 102104 102105 107577 107578 Model DBKB001 DBKB002 DBKBB002 DBKBB001 Napięcie 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ 220 – 240 V ~ sieciowe...
Page 42
Dyrektywa ta określa, że po zakończeniu eksploatacji urządzenie to nie może być utylizowane wraz ze zwykłymi odpadami z gospodarstwa domowego, lecz należy je dostarczyć do specjalnie wyznaczonych punktów zbiórki, składów surowców wtórnych lub zakładów utylizacji. Taka utylizacja jest dla użytkownika bezpłatna. Należy dbać o środowisko i usuwać sprzęty zgodnie z przepisami.
Page 43
TEILELISTE / PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / ELENCO DELLE PARTI / LISTA DE PIEZAS / LIJST VAN ONDERDELEN / LISTA CZĘŚCI STK. www.DEUBAXXL.de...
Page 44
AUFBAU / CONSTRUCTION / CONSTRUCTION / CONSTRUZIONE / CONSTRUCCIÓN / ① CONSTRUCTIE / KONSTRUKCJA www.DEUBAXXL.de...
Page 48
SERVICEPORTAL Für jede Art Service, Reklamationen und technischen Support können Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden. www.deubaservice.de For any kind of service, complaints and technical support, you can confidently turn to our trained staff. Pour tout type de service, réclamations et assistance technique, vous pouvez vous adresser en toute confiance à...
Need help?
Do you have a question about the DBKB001 and is the answer not in the manual?
Questions and answers