Page 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support LED GROW LIGHT MODEL:150WPGL-C1/200WPGL-G1 300WPGL-X1/400W PGL-Z1 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 2
CustomerService@vevor.com This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appear- ance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Page 3
Please read this manual carefully before using the product. Notes before Installation 1、Be careful to open the carton, and contact us if there is any damage. 2、Non-professional technicians, please do not repair or modify this product without authorization. 3、Please turn off the power before installation to avoid improper operation.
Installation Instruction 1. Hanging the lamp on the ceiling or other secure places with lifting rope. 2. Connecting the plug to the socket,connect the plug to the power source. AC 100-277V...
Page 5
3. Choosing dimmer knob :There are a total of 5 gears, 25%/50%/75%/100% four brightness gears,one RJ control gear. Just rotate the appropriate brightness gear according to the actual usage. RJ port 4. When the dimmer gear switch is set to EXT/OFF, it switches to the RJ port dimmer function, and you can adjust the brightness through the RJ controller.
Photosynthesis Output Spectrum Test Report Electrical Parameter Input Voltage:AC100-277V Power Cord: Connect the plug to the power source Application It is professionally used for hemp/cannabis/Marijuana lighting. Application Environment 1、Humidity:≤95%. 2、Air Pressure:90-106 Kpa Package 1、1 x LED Grow Light 2、1 x Installation Instruction 3、2 x Lifting Ropes 4、1 x Plug 5、2 x Hook...
Shipping and Warehousing 1、Please do not shake it too much during transportation, handle it carefully when unloading. 2、Recommended being stored in a warehouse of -10 to 60℃ and keep the warehouse dry. Product recovery This product is subject to the provision of European Directive 2012/19/EC. The symbol showing a wheelie bin crossed through indicates that the product requires separate refuse collection in the European Union.
Page 9
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique www.vevor.com/support Lampe d e c roissance à L ED MODÈLE : 1 50WPGLC1/200WPGLG1 300WPGLX1/400W P GLZ1 Nous c ontinuons à n ous e ngager à v ous f ournir d es o utils à d es p rix c ompétitifs.
Page 10
Il s 'agit d e l a n otice d 'utilisation d 'origine. V euillez l ire a ttentivement t outes l es i nstructions d u m anuel a vant d e l 'utiliser. VEVOR s e r éserve l e d roit d 'interpréter c lairement n otre m anuel d 'utilisation. L 'apparence d u p roduit d épend d u p roduit ...
Page 11
Machine Translated by Google Veuillez l ire a ttentivement c e m anuel a vant d 'utiliser l e p roduit. Remarques a vant l 'installation 1. S oyez p rudent l orsque v ous o uvrez l e c arton e t c ontacteznous e n c as d e d ommage. 2. ...
Page 12
Machine Translated by Google Instructions d 'installation 1. A ccrochez l a l ampe a u p lafond o u à d 'autres e ndroits s ûrs a vec corde d e l evage. 2. B ranchez l a f iche à l a p rise, c onnectez l a f iche à l a source ...
Page 13
Machine Translated by Google 3. C hoix d u b outon d e g radation : i l y a u n t otal d e 5 v itesses, 2 5 % /50 %/75 % /100 % q uatre v itesses d e l uminosité, u ne v itesse d e c ontrôle R J. I l s uffit d e f aire tourner ...
Page 14
Machine Translated by Google Photosynthèse Rapport d e t est d u s pectre d e s ortie Paramètre é lectrique Tension d 'entrée : 1 00277 V C A Cordon d 'alimentation : Branchez l a f iche à l a s ource d 'alimentation Application Il ...
Page 15
Machine Translated by Google Expédition e t e ntreposage 1. V euillez n e p as t rop l e s ecouer p endant l e t ransport, m anipulezle a vec p récaution l ors d u déchargement. 2. I l e st r ecommandé d e l e s tocker d ans u n e ntrepôt e ntre 10 e t 6 0 e t d e l e g arder a u s ec. Récupération ...
Page 16
Machine Translated by Google Courriel : C ustomerService@vevor.com...
Page 17
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support LED-WACHSTUMSLICHT MODELL: 150WPGL-C1/200WPGL-G1 300WPGL-X1/400W PGL-Z1 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. "Sparen Sie die Hälfte", "Halber Preis" oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Einsparungen, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen erzielen könnten...
Page 18
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut...
Page 19
Machine Translated by Google Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Hinweise vor der Installation 1. Öffnen Sie den Karton vorsichtig und kontaktieren Sie uns, wenn Schäden vorhanden sind. 2. Nicht professionelle Techniker dürfen dieses Produkt bitte nicht ohne Genehmigung reparieren oder modifizieren.
Page 20
Machine Translated by Google Montageanleitung 1. Hängen Sie die Lampe an die Decke oder an andere sichere Stellen mit Hebeseil. 2. Den Stecker mit der Steckdose verbinden, den Stecker mit der Stromquelle. Wechselstrom 100–277 V...
Page 21
Machine Translated by Google 3. Dimmerknopf auswählen: Es gibt insgesamt 5 Gänge, 25 %/50 %/ 75 %/100 %, vier Helligkeitsgänge, ein RJ-Steuergang. Drehen Sie einfach den entsprechenden Helligkeitsgang entsprechend der tatsächlichen Nutzung. 100 % 25 % RJ-Anschluss 4. Wenn der Dimmerschalter auf EXT/OFF gestellt ist, wechselt er zur RJ-Port- Dimmfunktion und Sie können die Helligkeit über den RJ-Controller einstellen.
Page 22
Machine Translated by Google Photosynthese Testbericht zum Ausgangsspektrum Elektrische Parameter Eingangsspannung: AC100-277V Netzkabel: Schließen Sie den Stecker an die Stromquelle an Anwendung Es wird professionell zur Beleuchtung von Hanf/Cannabis/Marihuana verwendet. Anwendungsumgebung 1. Luftfeuchtigkeit: ÿ 95 %. 2. Luftdruck: 90-106 Kpa Paket 1, 1 x LED-Wachstumslicht 2, 1 x Installationsanleitung 3, 2 x...
Page 23
Machine Translated by Google Versand und Lagerung 1. Bitte schütteln Sie es während des Transports nicht zu stark und gehen Sie beim Entladen vorsichtig damit um. 2. Es wird empfohlen, das Produkt in einem Lager bei -10 bis 60 °C zu lagern und das Lager trocken zu halten. Produktrückgewinnung Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU.
Page 24
Machine Translated by Google E-Mail: CustomerService@vevor.com...
Page 25
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support LUCE LED PER CRESCITA MODELLO:150WPGL-C1/200WPGL-G1 300WPGL-X1/400W PGL-Z1 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo un stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi top e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di strumenti da noi offerti.
Page 26
Servizio Clienti@vevor.com Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o...
Page 27
Machine Translated by Google Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare il prodotto. Note prima dell'installazione 1. Fare attenzione ad aprire la scatola e contattarci se ci sono danni. 2. I tecnici non professionisti sono pregati di non riparare o modificare questo prodotto senza autorizzazione.
Page 28
Machine Translated by Google Istruzioni per l'installazione 1. Appendere la lampada al soffitto o in altri luoghi sicuri con fune di sollevamento. 2. Collegare la spina alla presa, collegare la spina alla fonte di energia. CA 100-277 V...
Page 29
Machine Translated by Google 3. Scelta della manopola dimmer: ci sono un totale di 5 marce, 25%/ 50%/75%/100% quattro marce di luminosità, un ingranaggio di controllo RJ. Basta ruotare l'ingranaggio di luminosità appropriato in base all'utilizzo effettivo. 100% Porta RJ 4.
Page 30
Machine Translated by Google Fotosintesi Rapporto di prova dello spettro di uscita Parametro elettrico Tensione di ingresso: AC100-277V Cavo di alimentazione: Collegare la spina alla fonte di alimentazione Applicazione Viene utilizzato professionalmente per l'accensione di canapa/cannabis/marijuana. Ambiente applicativo 1ÿUmiditàÿÿ95%. 2ÿPressione dell'aria: 90-106 Kpa Pacchetto 1ÿ1 x LED Grow Light 2ÿ1 x Istruzioni per l'installazione 3ÿ2 x...
Page 31
Machine Translated by Google Spedizione e stoccaggio 1. Non agitarlo troppo durante il trasporto e maneggiarlo con cura durante lo scarico. 2. Si consiglia di conservare in un magazzino con una temperatura compresa tra -10 e 60 °C e di mantenere il magazzino asciutto.
Page 32
Machine Translated by Google E-mail: CustomerService@vevor.com...
Page 33
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica www.vevor.com/support LUZ L ED P ARA C RECIMIENTO MODELO: 1 50WPGLC1/200WPGLG1 300 W P GLX1/400 W P GLZ1 Seguimos c omprometidos a b rindarle h erramientas a p recios c ompetitivos.
Page 34
¿Tiene p reguntas s obre e l p roducto? ¿ Necesita a sistencia t écnica? N o d ude e n p onerse e n c ontacto c on n osotros: Servicio d e a tención a l c liente@vevor.com Estas ...
Page 35
Machine Translated by Google Lea a tentamente e ste m anual a ntes d e u tilizar e l p roducto. Notas a ntes d e l a i nstalación 1Tenga c uidado a l a brir l a c aja y c ontáctenos s i h ay a lgún d año. 2Técnicos ...
Page 36
Machine Translated by Google Instrucciones d e i nstalación 1. C olgar l a l ámpara e n e l t echo o e n o tros l ugares s eguros c on cuerda d e e levación. 2. C onecte e l e nchufe a l a t oma d e c orriente,conecte e l e nchufe a l a fuente ...
Page 37
Machine Translated by Google 3. S elección d e l a p erilla d e a tenuación: H ay u n t otal d e 5 v elocidades, 25%/50%/75%/100%, c uatro v elocidades d e b rillo, u na v elocidad d e c ontrol R J. Simplemente ...
Page 38
Machine Translated by Google Fotosíntesis Informe d e p rueba d el e spectro d e s alida Parámetros e léctricos Voltaje d e e ntrada: C A 1 00277 V Cable d e a limentación: Conecte e l e nchufe a l a f uente d e a limentación. Solicitud Se ...
Page 39
Machine Translated by Google Envío y a lmacenamiento 1No l o a gite d emasiado d urante e l t ransporte, m anipúlelo c on c uidado a l d escargarlo. 2Se r ecomienda a lmacenarlo e n u n a lmacén e ntre 10 y 6 0 y m antenerlo s eco. Recuperación ...
Page 40
Machine Translated by Google Correo e lectrónico: C ustomerService@vevor.com...
Page 41
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support LAMPA LED DO UPRAWY MODEL:150WPGL-C1/200WPGL-G1 300WPGL-X1/400W PGL-Z1 Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub jakiekolwiek inne podobne wyrażenia używane przez nas oznaczają wyłącznie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać...
Page 42
Obsługa Klienta@vevor.com To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub...
Page 43
Machine Translated by Google Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Uwagi przed instalacją 1. Zachowaj ostrożność przy otwieraniu kartonu. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń skontaktuj się z nami. 2. Prosimy, aby osoby niebędące profesjonalistami nie naprawiały ani nie modyfikowały tego produktu bez uprzedniego upoważnienia.
Page 44
Machine Translated by Google Instrukcja instalacji 1. Zawieszenie lampy na suficie lub w innym bezpiecznym miejscu lina do podnoszenia. 2. Podłączenie wtyczki do gniazdka, podłącz wtyczkę do źródło zasilania. AC 100-277 V...
Page 45
Machine Translated by Google 3. Wybór pokrętła ściemniacza: Łącznie jest 5 biegów, 25%/50%/75%/ 100% cztery biegi jasności, jeden bieg sterujący RJ. Wystarczy obrócić odpowiedni bieg jasności zgodnie z rzeczywistym użyciem. 100% Port RJ 4. Po ustawieniu przełącznika ściemniacza w pozycji EXT/OFF, przełącza się on na funkcję ściemniacza portu RJ, a jasność...
Page 46
Machine Translated by Google Fotosynteza Raport z testu widma wyjściowego Parametr elektryczny Napięcie wejściowe: AC100-277V Przewód zasilający: Podłącz wtyczkę do źródła zasilania Aplikacja Jest on używany przez profesjonalistów do oświetlenia konopi/marihuany. Środowisko aplikacji 1. Wilgotność: 95%. 2. Ciśnienie powietrza: 90-106 Kpa Pakiet 1, 1 x lampa LED Grow Light 2, 1 x instrukcja instalacji 3, 2...
Page 47
Machine Translated by Google Wysyłka i magazynowanie 1. Nie potrząsaj urządzeniem zbyt mocno podczas transportu, a podczas rozładunku obchodź się z nim ostrożnie. 2. Zaleca się przechowywanie w magazynie w temperaturze od -10 do 60℃ i utrzymywanie magazynu w suchości. Odzyskiwanie produktu Ten produkt podlega postanowieniom Dyrektywy Europejskiej 2012/19/WE.
Page 48
Machine Translated by Google E-mail: Obsługa Klienta@vevor.com...
Page 49
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support LED-GROEILAMP MODEL: 150WPGL-C1/200WPGL-G1 300W PGL-X1/400W PGL-Z1 Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, vertegenwoordigen slechts een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de belangrijkste topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
Page 50
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust contact met ons op: Klantenservice@vevor.com Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
Page 51
Machine Translated by Google Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. Opmerkingen vóór installatie 1. Wees voorzichtig bij het openen van de doos en neem contact met ons op als er schade is. 2. Niet-professionele technici, repareer of wijzig dit product niet zonder toestemming. 3.
Machine Translated by Google Installatie-instructies 1. Hang de lamp aan het plafond of andere veilige plaatsen met hijstouw. 2. Sluit de stekker aan op het stopcontact, sluit de stekker aan op de energiebron. Wisselstroom 100-277V...
Page 53
Machine Translated by Google 3. Dimmerknop kiezen: Er zijn in totaal 5 versnellingen, 25%/50%/ 75%/100% vier helderheidsversnellingen, één RJ-regelversnelling. Draai gewoon de juiste helderheidsversnelling volgens het werkelijke gebruik. 100% RJ-poort 4. Wanneer de dimmerschakelaar op EXT/OFF staat, schakelt deze over naar de RJ-poortdimmerfunctie en kunt u de helderheid aanpassen via de RJ-controller.
Page 54
Machine Translated by Google Fotosynthese Uitvoerspectrumtestrapport Elektrische parameter Ingangsspanning: AC100-277V Stroomkabel: Sluit de stekker aan op de stroombron Sollicitatie Het wordt professioneel gebruikt voor de verlichting van hennep/cannabis/marihuana. Toepassingsomgeving 1ÿVochtigheidÿÿ95%. 2ÿLuchtdruk: 90-106 Kpa Pakket 1ÿ1 x LED-groeilamp 2ÿ 1 x installatie-instructies 3ÿ2 x hijskabels 4ÿ1 x stekker 5ÿ2 x haak 6ÿ2 x...
Page 55
Machine Translated by Google Verzending en opslag 1. Schud het product niet te veel tijdens het transport en ga er voorzichtig mee om bij het uitladen. 2. Het wordt aanbevolen om het product te bewaren in een magazijn met een temperatuur van -10 tot 60ÿ. Zorg ervoor dat het magazijn droog blijft.
Page 56
Machine Translated by Google E-mail: Klantenservice@vevor.com...
Page 57
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support LED växtljus MODELL: 150WPGL-C1/200WPGL-G1 300WPGL-X1/400W PGL-Z1 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "Halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar endast en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de större...
Page 58
CustomerService@vevor.com Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende är beroende av den produkt du har fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar...
Page 59
Machine Translated by Google Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder produkten. Anmärkningar före installation 1ÿVar noga med att öppna kartongen och kontakta oss om det finns några skador. 2ÿIcke-professionella tekniker, reparera eller modifiera inte denna produkt utan tillstånd. 3ÿStäng av strömmen före installationen för att undvika felaktig användning. 4ÿFör att säkerställa produktens livslängd, använd den inte på...
Page 60
Machine Translated by Google Installationsinstruktion 1. Hängning av lampan i taket eller andra säkra ställen med lyftrep. 2. Anslut kontakten till uttaget, anslut kontakten till strömkälla. AC 100-277V...
Page 61
Machine Translated by Google 3. Välja dimmerratt ÿDet finns totalt 5 växlar, 25%/50%/75%/100% fyra ljusstyrkeväxlar, en RJ-kontroll. Vrid bara på lämplig ljusstyrkeväxel enligt den faktiska användningen. 100 % 25 % RJ-port 4. När dimmerväxeln är inställd på EXT/OFF växlar den till RJ-portens dimmerfunktion, och du kan justera ljusstyrkan med RJ-kontrollen.
Page 62
Machine Translated by Google Fotosyntes Utgångsspektrumtestrapport Elektrisk parameter Ingångsspänning: AC100-277V Nätsladd: Anslut kontakten till strömkällan Ansökan Den används professionellt för belysning av hampa/cannabis/marijuana. Applikationsmiljö 1ÿFuktighetÿÿ95%. 2ÿ Lufttryck: 90-106 Kpa Paket 1ÿ1 x LED Grow Light 2ÿ 1 x Installationsinstruktion 3ÿ2 x Lyftrep 4ÿ1 x Plugg 5ÿ...
Page 63
Machine Translated by Google Frakt och lager 1, Vänligen skaka den inte för mycket under transporten, hantera den försiktigt vid lossning. 2ÿRekommenderas att förvaras i ett lager på -10 till 60 ÿ och hålla lagret torrt. Produktåtervinning Denna produkt omfattas av bestämmelserna i det europeiska direktivet 2012/19/EC. Symbolen som visar en soptunna korsad anger att produkten kräver separat sophämtning i EU.
Page 64
Machine Translated by Google E-post: CustomerService@vevor.com...
Need help?
Do you have a question about the 150WPGL-C1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Can’t get the top off my pathway light. There is no screws on the side. But one on the inside top