Page 1
User Manual of Product 1: Vitamix A3300 Ascent Series Smart Blender, Professional-Grade, 64 oz. Low-Profile Container, Black User Manual of Product 2: Vitamix Wet Ascent Container, 48 oz, Clear...
Page 2
A3300 A3500 H A n d i g H e r fo r m A n c e l e n d e r s Ascent Series VM0185 Your Adventure Awaits vitamix.com/ascent...
Page 3
S WARNING: To avoid the risk of serious injury when using your Vitamix® blender, basic safety precautions should be followed, READ ALL INSTRUCTIONS, SAFEGUARDS, AND WARNINGS BEFORE OPERATING BLENDER.
28. To avoid injury and damage, keep hands and SAFEGUARDS AND IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR SAFE USE utensils, other than the tamper provided, IS A MISUSE OF YOUR VITAMIX BLENDER THAT CAN VOID YOUR WARRANTY AND CREATE THE RISK OF SERIOUS INJURY. out of container while blending. The cover...
Page 5
Parts will become hot with extended use. DO NOT touch the drive socket in the motor base or the drive spline in the adapter On/Off Start/Stop Pulse Program Symbols (correspond to Vitamix Recipes) - note: your blender might not include programs Smoothies Frozen Desserts Soups...
Page 6
Dial Start/Stop. Programs - The icons are listed in Vitamix recipes. The blender will stop at the end of the program automatically. Programs can be stopped by pressing Start/Stop at any time. Program times are not adjustable with the timer function. When Start/Stop is pressed mid-program; Blender will stop and Variable Speed 1 will display.
Page 7
To remove, turn counter-clockwise and lift out. • Remove the lid plug to use the tamper or to add ingredients. • Legacy Vitamix containers (C, G and S Series) will not operate on the Ascent blender base.
Page 8
Always start on Variable 1, then slowly increase to 10. The On/Off switch is on the right hand side of the base. Press the On/Off switch to the On (I) position. After the blender is turned on, “Vitamix” will appear on the control panel.
Page 9
Our Normal Cleaning and Sanitizing procedures or a dishwasher cleaning cycle will ensure a complete and thorough cleaning of your container and it’s components. If your container is damaged, please do not use. Contact Vitamix Customer Service IMMEDIATELY for assistance.
Page 10
lade aSe and WARNING To Avoid Injury. NEVER TOUCH MOVING PARTS. Keep hands and utensils out of containers and cups during blender operation. DO NOT insert fingers or utensils around the blades while the blades are spinning. The blades will continue to spin until they come to a complete stop at the end of the blend cycle.
In the event that you need service or repair, please call Vitamix Customer Service at 1.800.848.2649 or 1.440.235.4840. You will be asked to provide a date of purchase and proof of purchase for any blender that has not been registered with Vitamix. For blenders subject to this Warranty you will be provided with a return authorization number, up-to-date shipping instructions and a pre-paid return pick up label.
Page 12
é l A n g e u r s à P e r fo r m A n c e s é l e v é e s é r i e s c e n t VM0185 Votre aventure vous attend vitamix.com/ascent...
Page 13
Communiquez immédiatement sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes avec le service à la clientèle de Vitamix en composant le n'ayant pas l'expérience et les connaissances suffisantes, +1 800 848-2649 ou le +1 440 235-4840 ou en envoyant ni pour être utilisé...
Page 14
Un ustensile Ne laissez pas votre mélangeur Vitamix sans surveillance lorsqu'il est en marche. L'entretien, les réparations et le remplacement des pièces doivent être effectués par Vitamix ou un technicien peut être utilisé dans le récipient seulement après que le autorisé...
Page 15
Les pièces deviendront chaudes après une utilisation prolongée. NE TOUCHEZ PAS la prise d'entraînement sur le socle-moteur ni la cannelure d'entraînement sur l’adaptateur Marche/arrêt Démarrage/arrêt Impulsion Symboles des programmes (correspondant aux recettes de Vitamix) - remarque : votre mélangeur peut ne pas inclure de programmes Boissons fouettées Desserts glacés Soupes Tartinades...
Page 16
Anciens récipients Vitamix - Les anciens récipients Vitamix ne fonctionneront pas avec votre socle de mélangeur Ascent. Les anciennes machines appartiennent aux séries C, G et S Vitamix. Pour plus d'informations sur les produits Vitamix, veuillez vous rendre sur le site vitamix.com.
Page 17
Ascent. Accessoires Des récipients et tasses sont disponibles pour le développement créatif de recettes. Consultez vitamix.com pour trouver de l'inspiration et découvrir les offres de produit. ATTENTION Afin d’éviter toute blessure, Ne JAMAIS toucher les pièces mobiles.
Page 18
Mettez toujours l'appareil en marche à la position Variable 1, puis augmentez lentement la vitesse jusqu'à la position 10. L’interrupteur marche/arrêt se trouve sur le côté droit du socle. Mettez l'interrupteur marche/arrêt sur la position marche (I). Une fois le mélangeur allumé, « Vitamix » apparaît sur le panneau de commande.
Page 19
Choisissez un endroit sur le comptoir qui soit plat, sec et propre. Branchez le mélangeur sur une prise de courant à 3 trous mise à la terre. Remarque : Votre récipient Vitamix est conçu pour pouvoir être nettoyé entièrement sans avoir besoin de retirer l’écrou de retenue ou le bloc de coupe. NE tentez JAMAIS de retirer l’écrou de retenue ou le bloc de coupe du récipient.
Page 20
’ aSSeS ouvercleS loc de oupe oIntS d etancheIte ATTENTION Afin d’éviter toute blessure, Ne JAMAIS toucher les pièces mobiles. Tenir les mains et les ustensiles éloignés des récipients et des tasses lorsque le mélangeur fonctionne. NE PAS insérer de doigts ou d’ustensiles près des lames pendant que celles-ci tournent. Les lames continueront à...
Page 21
Vous pouvez enregistrer votre produit en ligne sur vitamix.com/warranty ou en appelant notre service à la clientèle au +1 800 848-2649 ou au +1 440 235-4840. Le fait de ne pas enregistrer votre appareil ne diminuera en rien vos droits de garantie. Toutefois, l'enregistrement de votre achat permettra à Vitamix de mieux vous servir, peu importe vos besoins.
Page 22
A3300 A3500 H A n d i g H e r fo r m A n c e l e n d e r s Ascent Series VM0185 Your Adventure Awaits vitamix.com/ascent...
Page 23
S WARNING: To avoid the risk of serious injury when using your Vitamix® blender, basic safety precautions should be followed, READ ALL INSTRUCTIONS, SAFEGUARDS, AND WARNINGS BEFORE OPERATING BLENDER.
Page 24
28. To avoid injury and damage, keep hands and SAFEGUARDS AND IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR SAFE USE utensils, other than the tamper provided, IS A MISUSE OF YOUR VITAMIX BLENDER THAT CAN VOID YOUR WARRANTY AND CREATE THE RISK OF SERIOUS INJURY. out of container while blending. The cover...
Page 25
Parts will become hot with extended use. DO NOT touch the drive socket in the motor base or the drive spline in the adapter On/Off Start/Stop Pulse Program Symbols (correspond to Vitamix Recipes) - note: your blender might not include programs Smoothies Frozen Desserts Soups...
Page 26
Dial Start/Stop. Programs - The icons are listed in Vitamix recipes. The blender will stop at the end of the program automatically. Programs can be stopped by pressing Start/Stop at any time. Program times are not adjustable with the timer function. When Start/Stop is pressed mid-program; Blender will stop and Variable Speed 1 will display.
Page 27
To remove, turn counter-clockwise and lift out. • Remove the lid plug to use the tamper or to add ingredients. • Legacy Vitamix containers (C, G and S Series) will not operate on the Ascent blender base.
Page 28
Always start on Variable 1, then slowly increase to 10. The On/Off switch is on the right hand side of the base. Press the On/Off switch to the On (I) position. After the blender is turned on, “Vitamix” will appear on the control panel.
Page 29
Our Normal Cleaning and Sanitizing procedures or a dishwasher cleaning cycle will ensure a complete and thorough cleaning of your container and it’s components. If your container is damaged, please do not use. Contact Vitamix Customer Service IMMEDIATELY for assistance.
Page 30
lade aSe and WARNING To Avoid Injury. NEVER TOUCH MOVING PARTS. Keep hands and utensils out of containers and cups during blender operation. DO NOT insert fingers or utensils around the blades while the blades are spinning. The blades will continue to spin until they come to a complete stop at the end of the blend cycle.
Page 31
In the event that you need service or repair, please call Vitamix Customer Service at 1.800.848.2649 or 1.440.235.4840. You will be asked to provide a date of purchase and proof of purchase for any blender that has not been registered with Vitamix. For blenders subject to this Warranty you will be provided with a return authorization number, up-to-date shipping instructions and a pre-paid return pick up label.
Page 32
é l A n g e u r s à P e r fo r m A n c e s é l e v é e s é r i e s c e n t VM0185 Votre aventure vous attend vitamix.com/ascent...
Page 33
Communiquez immédiatement sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes avec le service à la clientèle de Vitamix en composant le n'ayant pas l'expérience et les connaissances suffisantes, +1 800 848-2649 ou le +1 440 235-4840 ou en envoyant ni pour être utilisé...
Page 34
Un ustensile Ne laissez pas votre mélangeur Vitamix sans surveillance lorsqu'il est en marche. L'entretien, les réparations et le remplacement des pièces doivent être effectués par Vitamix ou un technicien peut être utilisé dans le récipient seulement après que le autorisé...
Page 35
Les pièces deviendront chaudes après une utilisation prolongée. NE TOUCHEZ PAS la prise d'entraînement sur le socle-moteur ni la cannelure d'entraînement sur l’adaptateur Marche/arrêt Démarrage/arrêt Impulsion Symboles des programmes (correspondant aux recettes de Vitamix) - remarque : votre mélangeur peut ne pas inclure de programmes Boissons fouettées Desserts glacés Soupes Tartinades...
Page 36
Anciens récipients Vitamix - Les anciens récipients Vitamix ne fonctionneront pas avec votre socle de mélangeur Ascent. Les anciennes machines appartiennent aux séries C, G et S Vitamix. Pour plus d'informations sur les produits Vitamix, veuillez vous rendre sur le site vitamix.com.
Page 37
Ascent. Accessoires Des récipients et tasses sont disponibles pour le développement créatif de recettes. Consultez vitamix.com pour trouver de l'inspiration et découvrir les offres de produit. ATTENTION Afin d’éviter toute blessure, Ne JAMAIS toucher les pièces mobiles.
Page 38
Mettez toujours l'appareil en marche à la position Variable 1, puis augmentez lentement la vitesse jusqu'à la position 10. L’interrupteur marche/arrêt se trouve sur le côté droit du socle. Mettez l'interrupteur marche/arrêt sur la position marche (I). Une fois le mélangeur allumé, « Vitamix » apparaît sur le panneau de commande.
Page 39
Choisissez un endroit sur le comptoir qui soit plat, sec et propre. Branchez le mélangeur sur une prise de courant à 3 trous mise à la terre. Remarque : Votre récipient Vitamix est conçu pour pouvoir être nettoyé entièrement sans avoir besoin de retirer l’écrou de retenue ou le bloc de coupe. NE tentez JAMAIS de retirer l’écrou de retenue ou le bloc de coupe du récipient.
Page 40
’ aSSeS ouvercleS loc de oupe oIntS d etancheIte ATTENTION Afin d’éviter toute blessure, Ne JAMAIS toucher les pièces mobiles. Tenir les mains et les ustensiles éloignés des récipients et des tasses lorsque le mélangeur fonctionne. NE PAS insérer de doigts ou d’ustensiles près des lames pendant que celles-ci tournent. Les lames continueront à...
Page 41
Vous pouvez enregistrer votre produit en ligne sur vitamix.com/warranty ou en appelant notre service à la clientèle au +1 800 848-2649 ou au +1 440 235-4840. Le fait de ne pas enregistrer votre appareil ne diminuera en rien vos droits de garantie. Toutefois, l'enregistrement de votre achat permettra à Vitamix de mieux vous servir, peu importe vos besoins.
Need help?
Do you have a question about the Ascent A3300 and is the answer not in the manual?
Questions and answers