Summary of Contents for BABYTREND Simply Smart 2.0
Page 1
CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. Simply Smart™ 2.0 Playard Nursery Center Playard with Napper, Changer, Bassinet and Travel Bag Instruction Manual PY75XXXE Manual de Instrucciones Baby Trend, Inc. 1-800-328-7363 13048 Valley Blvd. (8:00 a.m. ~ 4:30 p.m. PST) www.babytrend.com Fontana CA 92335 PY75XXXE_2L_092624_Final...
Page 2
Customer Service Department can be contacted at 1 (800) 328-7363 Monday through Friday between 8:00 a.m. and 4:30 p.m. (PST). Return Authorizations are required prior to returning product(s) to Baby Trend®. Please visit http://babytrend.com/pages/ limited-warranty for complete warranty details. GARANTIA NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA TIENDA.
Page 3
WARNING WARNING WARNING: Strangulation Hazard: Playard Warnings Playard Warnings WARNING: NEVER LEAVE INFANT IN PRODUCT WITH SIDES DOWN. Infant NEVER LEAVE INFANT IN PRODUCT WITH SIDES DOWN. Infant Failure to follow these warnings and the Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death.
Page 4
ADVERTENCIA WARNING • ALWAYS ensure that the playard, changing table, and • ALWAYS ensure that the playard, changing table, and Advertencias de Corralito: Advertencias de Corralito: ADVERTENCIA: the napper are safe by checking regularly, before the napper are safe by checking regularly, before La inobservancia de las La inobservancia de las placing the child in it, check that every part is properly...
Page 5
ADVERTENCIA ADVERTENCIA • SIEMPRE coloque al niño de espaldas para dormir. • SIEMPRE coloque al niño de espaldas para dormir. ADVERTENCIA: • NUNCA use bolsas de plástico para transporte u • NUNCA use bolsas de plástico para transporte u Vea el piso del parque Vea el piso del parque otras envolturas plásticas para cubrir el colchón no otras envolturas plásticas para cubrir el colchón no...
Page 6
MAINTENANCE MANTENIMIENTO ASSEMBLY ENSAMBLAR MAINTENANCE AND CLEANING IMPORTANT ! To ensure safe operation of your product, To ensure safe operation of your product, INSTRUCTIONS: please follow these instructions carefully. Please keep these please follow these instructions carefully. Please keep these Use only household mild soap and warm water.
Page 7
PARTS PIÈCES PARTS PIÈCES Check the parts list on the back cover to make sure you have all the parts for this model before assembling the playard. Revise la lista de piezas en la contraportada para asegurarse de que tiene todas las piezas para este modelo antes de armar el corralito.
Page 8
ASSEMBLY ENSAMBLAR ASSEMBLY ENSAMBLAR TO ASSEMBLE PLAYARD • Las barandillas superiores deben estar completamente erguidas antes ARMADO DEL CORRALITO de bajar el centro. Levante una barandilla por vez, coloque una mano a cada lado de la barandilla y levante fuertemente. No jale del medio, donde se ubica el mecanismo de liberación del sujetador central.
Page 9
IMPORTANTE: Pruebe todas las Fig. 5a Service Center at 1-800-328-7363 or visit barandillas superiores empujándolas us online at www.babytrend.com. suavemente hacia abajo para confirmar que estén rígidas y • Introduzca las correas de gancho y bucle aseguradas en su lugar antes de usar el ubicadas en la parte inferior del colchón...
Page 10
Playard floor or the Bassinet and set the 1-800-328-7363 o visítenos en www. mattress aside. babytrend.com. DO NOT unlock top rails yet, center of floor handle must be raised before top rails will unlock.
Page 11
ASSEMBLY ENSAMBLAR ASSEMBLY ENSAMBLAR • Locate the rail latch release in the • Secure the hook and loop fasteners center and bottom side of each rail. by feeding them through the loops Tube Center latch Tube Squeeze the lever with two hands on the end of the mattress then fold Sujetador central Tubo...
WARNING WARNING ACCESSORIES FALL HAZARD: ALWAYS ALWAYS check that the full- check that the full- size bassinet is securely locked on the base/stand by pulling size bassinet is securely locked on the base/stand by pulling Full-Size Bassinet upwards on the full-size bassinet bed. upwards on the full-size bassinet bed.
Page 13
ADVERTENCIA WARNING ACCESSORIOS • Discontinue use of the full-size bassinet and the changing • Discontinue use of the full-size bassinet and the changing table when child begins to push up on hands and knees or table when child begins to push up on hands and knees or Advertencias de moisés y la cuna de tamaño completo : has reached the height of 25 in.
Page 14
ADVERTENCIA ADVERTENCIA • No lo use si alguna parte del de cuna o moisés de tamaño • No lo use si alguna parte del de cuna o moisés de tamaño • SIEMPRE coloque al niño de espaldas para dormir. • SIEMPRE coloque al niño de espaldas para dormir. completo está...
Page 15
ASSEMBLY ENSAMBLAR ASSEMBLY ENSAMBLAR TO ASSEMBLE FULL-SIZE BASSINET • Position the Bassinet over and down into the fully assembled CÓMO ARMAR LA CUNA GRANDE Playard. Secure in place by pushing down firmly on each plastic support clip until all are snapped into place (Fig. 12). •...
Page 16
ASSEMBLY ENSAMBLAR WARNING ACCESSORIES TO ASSEMBLE CHANGING TABLE ARMADO DEL ORGANIZADOR PARA PADRES Changing Table: Changing Table: WARNING FALL HAZARD: ATTENTION: Children have Children have Playard must be fully assembled and securely locked before installing or using the changing table feature (See To Assemble Playard). suffered serious injuries after falling from changing tables.
Page 17
ADVERTENCIA ASSEMBLY ENSAMBLAR ASSEMBLY ASAMBLEA ASSEMBLEE ACCESSORIOS El Cambiador: El Cambiador: ADVERTENCIA: PELIGRO Bar A DE CAÍDA: Los niños han sufrido lesiones graves Los niños han sufrido lesiones graves como consecuencia de haberse caído de mesas para como consecuencia de haberse caído de mesas para Bar B cambiar bebés.
Page 18
ASSEMBLY ENSAMBLAR ASSEMBLY ENSAMBLAR ASSEMBLY ASAMBLEA ASSEMBLEE • Then connect each bar together with the push pins and its • Lay the changing table cover on a flat surface with the back side corresponding connection points. Ensure all pins click into postion on all facing up.
Page 19
ASSEMBLY ENSAMBLAR ASSEMBLY ENSAMBLAR ASSEMBLY ASAMBLEA ASSEMBLEE TO SECURE THE CHANGING TABLE TO THE PLAYARD TO USE CHANGING TABLE RESTRAINT SYSTEM PARA SUJETAR EL CAMBIADOR AL CORRALITO PARA USAR EL SISTEMA DE RESTRICCIÓN DEL CAMBIADOR • Place child on changing table, make sure hand and arms are clear of the restraint.
Page 20
ASSEMBLY ENSAMBLAR ASSEMBLY ENSAMBLAR ASSEMBLY ASAMBLEA ASSEMBLEE ASSEMBLY ASAMBLEA ASSEMBLEE PARENT ORGANIZER ASSEMBLY TO REMOVE CHANGING TABLE ARMADO DEL ORGANIZADOR PARA PADRES PARA RETIRAR EL CAMBIADOR Locate all 4 clip/fasteners on the changing Attachment clips for table. Pull up on all 4 clips to release Parent Organizer Clips de fijación para them from the playard frame (Fig.
Page 21
ASSEMBLY ENSAMBLAR WARNING ASSEMBLY ASAMBLEA ASSEMBLEE ACCESSORIES • Organizador para los padres: Ponga cada gancho en posición cual este Warnings for Toy Accessories including Toybar / Mobile / Warnings for Toy Accessories including Toybar / Mobile / alado de la parte posterior del Canopy with toys: Canopy with toys: organizador.
Page 22
ADVERTENCIA WARNING ACCESSORIOS ACCESSORIES Oval Napper: Advertencias Accesorios de juguete, incluyendo Barra Advertencias Accesorios de juguete, incluyendo Barra de juguetes / Móvil / Cubierta con juguetes: de juguetes / Móvil / Cubierta con juguetes: Do not use this accessory if you cannot exactly follow ADVERTENCIA: the instructions that come with it.
Page 23
WARNING WARNING WARNING: WARNING: FALL HAZARD - To help prevent falls, - To help prevent falls, Failure to follow the instructions Failure to follow the instructions • Do not use this product when the infant begins to push • Do not use this product when the infant begins to push could result in serious injury or death.
Page 24
ADVERTENCIA WARNING ACCESSORIOS NUNCA agregue ropa de cama blanda o un • • Camita Ovalada: acolchado mullido. No use este moisés si no puede seguir exactamente las Use ÚNICAMENTE el colchón proporcionado por • • instrucciones que vienen con él. el fabricante.
Page 25
ADVERTENCIA ASSEMBLY ENSAMBLAR • • NUNCA NUNCA deje deje camita ovalada en su lugar cuando el niño camita ovalada en su lugar cuando el niño Oval Napper Parts esté en el corralito. Solo un niño puede usar el set para esté...
Page 26
ASSEMBLY ENSAMBLAR ASSEMBLY ENSAMBLAR 19) • Insert and slide the long oval REFERENCE ONLY • Insert and slide the two short SOLO REFERENCIA napper frame bar into the sleeve of frame bars into the sleeve through the fabric with flap (Fig. 19a). the flap (Fig.
Page 27
ASSEMBLY ENSAMBLAR ASSEMBLY ENSAMBLAR ACCESSORIES • To install main bracket, insert the long napper frame bar into the side of the main bracket that has the clip attached (Fig. 19d). Then, insert the now- Warnings for Toy Accessories including Toybar / Mobile / Warnings for Toy Accessories including Toybar / Mobile / connected short frame bars into the other side of the main bracket.
Page 28
ASSEMBLY ENSAMBLAR ASSEMBLY ENSAMBLAR ACCESSORIOS: CANOPY ASSEMBLY ENSAMBLAJE DEL DOSEL Advertencias Accesorios de juguete, incluyendo Barra Advertencias Accesorios de juguete, incluyendo Barra 20) • Push down on the ends of the de juguetes / Móvil / Cubierta con juguetes: de juguetes / Móvil / Cubierta con juguetes: toy bar to secure it onto the ADVERTENCIA: top of the frame (Fig.
Page 29
ASSEMBLY ENSAMBLAR ASSEMBLY ENSAMBLAR • Secure the Canopy fabric: Pull the fabric over the oval napper frame (Fig. 20c). Use the strap to secure the fabric over to the back side of the main bracket (Fig. 20d). NOTE: Ensure it wraps completely over the main bracket and its counterparts IMPORTANT! When the Oval Napper is on (Fig.
Page 30
OPERATION FUNCIONAMIENTO ASSEMBLY ENSAMBLAR OPERATION FUNCIONAMIENTO TO REMOVE OVAL NAPPER MUSIC CENTER PARA QUITAR LA CAMITA OVALADA CENTRO MUSICAL WARNING: Care must be taken when folding and unfolding to prevent finger entrapment. CAUTION Do not allow children near while folding and unfolding.
Page 31
OPERATION FUNCIONAMIENTO OPERATION FUNCIONAMIENTO • The Music Center is designed to be attached to the playard’s/bassinet’s long rail (Fig 23). • El Centro musical está diseñado para sujetarse a banda larga del corralito/ camita (Fig 23). MUSIC VOLUME CONTROL NIGHT LIGHT MELODÍA CONTROL DE LUZ NOCTURNA...
Page 32
OTHER OTRO OPERATION FUNCIONAMIENTO OPERATION FUNCIONAMIENTO These 2 buttons control the unit’s volume. FCC Statement Estos 2 botones de control de volumen de This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two la unidad.
Page 33
OTHER OTRO OTHER OTRO Declaración de la FCC Este dispositivo cumple con las normas de la Parte 15 de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: 1 este dispositivo no puede producir interferencias perjudiciales y 2 este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo las que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Need help?
Do you have a question about the Simply Smart 2.0 and is the answer not in the manual?
Questions and answers