Page 1
SPRAY GUN SG504CA EN Original Instructions HU Eredeti használati utasítás fordítása DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung CS Překlad původního návodu k používání NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing TR Orijinal talimatların çevirisi FR Traduction de la notice originale ES Traducción del manual original Traduzione delle istruzioni originali SV Översättning av bruksanvisning i original...
• Children and animals should be kept far away Intended use from the area of operation of the machine. This appliance is designed for spray painting using • If you use the compressor to spray paint: compressed air. In conjunction with the supplied WWW.VONROC.COM...
TECHNICAL SPECIFICATIONS Warning: Make sure to disconnect the spray gun from the air supply before adjusting or maintaining Model No. SG504CA the spray gun. Operating pressure 2 - 8bar Replacing the fi lter (Fig. B) Paint container capacity 600 ml Replacement fi...
Always let the paint/varnish/stains dry according to unit (container, riser pipe, needle, nozzle), as the recommend dry time of the spray material for dried paint will prevent the spray gun from applying multiple coats. Several light coats rather functioning properly. Failure to observe this WWW.VONROC.COM...
fi tness for a particular purpose. In no event shall VONROC be liable for any incidental or Always read the precautions laid down by the consequential damages. The dealers remedies paint/varnish manufacturer.
Page 7
Bränden oder Explosionen im richten. Kompressor führen können. • Achtung: Einige Teile des Kompressors, wie der • Halten Sie beim Abnehmen der Kopf und die Durchführungsrohre, können hohe Schlauchkupplung diese immer fest, um Temperaturen erreichen. Zur Vermeidung von WWW.VONROC.COM...
Dauerbetrieb ausgelegt. Warnung: Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten TECHNISCHE DATEN muss die Sprühpistole von der Luftzufuhr getrennt werden. Modellnr. SG504CA Betriebsdruck 2 - 8 bar Auswechseln des Filters (Abb. B) Ersatzfi lter gehören nicht zum Lieferumfang, Fassungsvermögen des 600 ml können aber separat bestellt werden.
Page 9
Haut, andere Personen oder Tiere. Farbe ist dagegen auf einen höheren Durchfl uss zu achten. Demontieren von Düse und Düsennadel (Abb. A) Zusammen mit der Sprühpistole (1) werden verschiedene Düsen (4) geliefert. Der Austausch der Düsen erfolgt, indem die eine Düse (4) WWW.VONROC.COM...
Gerät (Behälter, Steigrohr, Nadel, Das Gehäuse der Druckluftwerkzeuge regelmäßig Düse) trocknen, da eingetrocknete Farbe die mit einem weichen Tuch reinigen, vorzugsweise Funktion der Sprühpistole verhindert. Die nach jedem Gebrauch. Sicherstellen, dass Öffnungen frei von Staub und Schmutz sind. Sehr WWW.VONROC.COM...
Produkt während dieses Zeitraums aufgrund von Material- und/oder Verarbeitungsfehlern ausfallen, Lees de gebruiksaanwijzing. wenden Sie sich bitte direkt an VONROC. Duidt op het risico op lichamelijk letsel, Folgende Umstände sind aus der Garantie overlijden en/of beschadiging van het...
• Gebruik de compressor niet als het snoer of TECHNISCHE SPECIFICATIES de stekker beschadigd is en overhandig het apparaat aan een erkend servicecentrum ter Modelnr. SG504CA vervanging met een origineel onderdeel. Werkdruk 2 - 8 bar • Als de compressor op een oppervlak wordt...
Waarschuwing! Houd rekening met uw omgeving wanneer u buiten spuit, wind kan onbedoeld Tip: Door een aantal lichte lagen te spuiten en bespuiten van uw niet afgedekte omgeving niet een dikke laag, voorkomt u dat de verf gaat veroorzaken druipen. WWW.VONROC.COM...
Page 14
• Schroef de instelknop voor de vloeistof (12) omgeving veroorzaken. los, trek de naald uit het spuitpistool (1) en 4. Maak de spuitmond schoon en verwijder alle verwijder de veer van de naald (6). resterende vuil en verf. WWW.VONROC.COM...
Page 15
• Gebruik geen vloeistoffen die schurende inzake de verkoopbaarheid en geschiktheid voor bestanddelen bevatten, zoals rode loodoxide, een specifi ek doel. In geen geval zal VONROC emaille, bijtende en alkaline stoffen. Het aansprakelijk zijn voor incidentele schade of gebruik van deze vloeistoffen kan leiden gevolgschade.
• Portez des lunettes de protection quand vous la tête et les conduites peuvent devenir très travaillez avec un pistolet de souffl age. Les chaudes. Ne touchez jamais ces pièces pour ne corps étrangers et les particules souffl ées pas vous brûler. peuvent occasionner des blessures. WWW.VONROC.COM...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Débrancher le pistolet pulvérisateur (Fig. A) En libérant le raccord rapide, veillez à bien tenir le N° de modèle SG504CA raccord pour éviter d’être blessé par un éventuel Pression de service 2 - 8bar rebond de la conduite d’air.
Page 18
Maintenez l’avant du pistolet à peinture à pulvérisateur (1). Vissez le bouton de réglage du environ 20 à 30 cm de la surface à pulvériser. fl uide (12) et l’embout (4) et serrez à l’aide de l’outil pour le remplacement de l’embout (9). WWW.VONROC.COM...
Page 19
à peinture. Lorsque vous pulvérisez à l’extérieur, veillez à bien prendre en compte ce qui vous entoure car le Les produits VONROC sont développés avec les vent peut accidentellement pulvériser les zones normes de qualité les plus hautes et ils sont alentours non protégées.
à un usage En el manual de usuario y en el producto se particulier. En aucun cas, VONROC ne saurait être emplean los siguientes símbolos: tenu responsable pour les dommages accidentels ou consécutifs.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS servicio de asistencia técnica autorizado. • Cuando coloque el compresor sobre una Modelo n.º SG504CA superfi cie por encima del suelo, debe Presión de trabajo 2 - 8 bar fi jarlo para evitar que se caiga durante el funcionamiento.
Nota: Cuanto más diluida esté la pintura, más bajo cuando use la pistola de pintura en un lugar debería ser el fl ujo; cuando utilice pintura más exterior pues el a causa del viento puede que se densa, asegúrese de utilizar un fl ujo más alto. WWW.VONROC.COM...
(4) y 3. Ponga un poco del diluyente de pintura en el enroscando otra boquilla (4). Asegúrese de apretar contenedor y pulverice hasta que salga solo el bien la boquilla (4). diluyente limpio por la pistola. Tenga cuidado WWW.VONROC.COM...
Page 24
El producto VONROC ha sido fabricado con los alrededores no cubiertos. los estándares de calidad más elevados y 4. Limpie la boquilla y quite toda la suciedad o la garantizamos que está...
Non toccare • Quando si lavora con la pistola di soffi aggio, queste parti per evitare ustioni. indossare occhiali di protezione a mascherina. WWW.VONROC.COM...
DATI TECNICI • Tirare indietro la bussola di bloccaggio sul raccordo a innesto rapido e rimuovere l’utensile. Codice modello SG504CA Pressione di esercizio 2 - 8 bar Avvertenza: assicurarsi di scollegare la pistola a spruzzo dal circuito di alimentazione dell’aria Capacità...
Page 27
fl usso. Quando si utilizza una vernice più svitare l’ugello (4) e avvitarne uno degli altri, densa, assicurarsi di regolare un fl usso più alto. assicurandosi di stringerlo correttamente. • Svitare l’ugello (4) dalla pistola a spruzzo, utilizzando l’attrezzo per sostituzione ugelli (9). WWW.VONROC.COM...
2. Pulire accuratamente la tazza con il diluente usato. 3. Versare un po’ di diluente nella tazza della I prodotti VONROC sono sviluppati secondo gli vernice e spruzzare fi no a quando dalla pistola standard di qualità più elevati e sono garantiti a spruzzo uscirà...
Anger risk för personskada, dödsfall eller per uno scopo particolare. In nessun caso skada på verktyget om anvisningarna VONROC sarà ritenuta responsabile di alcun danno i denna handbok inte följs. incidentale o consequenziale. I rimedi offerti dai rivenditori si limiteranno alla riparazione o alla Använd skyddshandskar.
TEKNISKA SPECIFIKATIONER b) Se till att miljön där du arbetar har särskild ventilation. Modell-nr SG504CA c) Skydda din mun och näsa med lämplig Drifttryck 2 - 8 bar mask. • Använd inte kompressorn när den elektriska Färgbehållarens kapacitet 600 ml kabeln eller kontakten är skadad, och be en...
Page 31
Låt alltid färgen/lacken/fl äckarna torka enligt den Genom att vrida munstycket (4) åt vänster eller rekommenderade torktiden för sprutmaterialet för höger. applicering av fl era lager. Flera lätta strykningar snarare än en tjock stryckning hjälper till att förhindra att färgen rinner. WWW.VONROC.COM...
Page 32
(15). Låt aldrig färgen torka i enheten som bensin, alkohol, ammoniak osv. Sådana (behållare, stigarrör, nål, munstycke), kemikalier skadar de syntetiska komponenterna. eftersom torkad färg förhindrar sprutpistolen från att fungera korrekt. Om denna viktiga försiktighetsåtgärd inte följs upphör garantin. WWW.VONROC.COM...
Pidä ulkopuoliset kaukana työalueelta. och lämplighet för ett visst syfte. Under inga omständigheter ska VONROC hållas ansvarigt för ERITYISET TURVALLISUUSOHJEET indirekta skador eller följdskador. Återförsäljarnas åtgärder ska begränsas till reparation eller byte av •...
TEKNISET TIEDOT a) Älä työskentele suljetuissa tiloissa tai avotulen lähellä. Mallinro SG504CA b) Varmista, että työympäristössä on erillinen Käyttöpaine 2–8 bar ilmanvaihto. c) Suojaa nenäsi ja suusi erityisellä Maalisäiliön tilavuus 600 ml suojanaamarilla. Optimaalinen käyttöpaine 3,5 bar • Älä käytä kompressoria, jos sähköjohto tai...
Page 35
Toista vaiheet A–C, jos et ole tyytyväinen testituloksiin. 1. Valitse ruiskutustila: Vaakasuoraan • tai pystysuoraan •. Kääntämällä suutinta (4) Anna maalin/lakan/kuultomaalin kuivua aina vasemmalle tai oikealle. ruiskutusmateriaalin suositellun kuivumisajan mukaisesti useiden kerrosten levittämisessä. WWW.VONROC.COM...
Page 36
1. Tyhjennä käyttämätön maali maalisäiliöstä Älä käytä liuottimia, kuten bensiiniä, alkoholia, (15). Älä koskaan jätä maalia kuivumaan ammoniakkia jne. Vastaavat kemikaalit vaurioittavat laitteeseen (säiliö, nousuputki, neula, suutin), synteettisiä komponentteja. koska kuivunut maali estää ruiskupistoolin toimimisen. Tämän tärkeän varotoimenpiteen noudattamatta jättäminen mitätöi takuun. WWW.VONROC.COM...
Muita suoria tai välillisiä takuita ei myönnetä røyk. tämän takuun lisäksi, mukaan lukien välilliset takuut koskien kaupattavuutta ja sopivuutta Hold tilskuere vekke fra arbeidsområdet. tiettyyn käyttötarkoitukseen. VONROC ei missään tapauksessa ota vastuuta satunnaisista tai SPESIELLE SIKKERHETSANVISNINGER seuraamuksellisista vahingoista. Jälleenmyyjien korjaavat toimet rajoittuvat niiden yksiköiden tai •...
TEKNISKE SPESIFIKASJONER a) arbeid ikke i lukkede rom eller i nærheten av åpen ild. Modellnr. SG504CA b) sørg for at arbeidsmiljøet har god Trykk under arbeid 2–8 bar ventilasjon. c) beskytt nese og munn med en egnet maske. Malingsbeholder kapasitet 600 ml •...
Page 39
ønsket dekning. Gjenta trinnene A til C hvis du ikke er fornøyd med Tips! Bruk den mindre dysen med lav viskositet og testresultatene. den større dysen med høy viskositet. WWW.VONROC.COM...
Page 40
Følgende tiltak må utføres etter hver bruk: komponentene. 1. Tøm eventuell ubrukt maling fra malingsbeholderen (15). La aldri malingen tørke i enheten (beholder, stigerør, nål, dyse), da tørket maling vil forhindre sprøytepistolen fra å fungere skikkelig. Unnlatelse av å følge denne WWW.VONROC.COM...
Page 41
GARANTI 1. SIKKERHEDSANVISNINGER VONROC-produkter er utviklet i henhold til de Læs de vedlagte sikkerhedsadvarsler, de yderligere høyeste kvalitetsstandarder og er garantert sikkerhedsadvarsler og vejledningen. Hvis fri for defekter i både materialer og utførelse i sikkerhedsadvarslerne og vejledningen ikke følges, den forskriftsmessige perioden fra og med den kan det resultere i elektrisk stød, brand og/eller...
• Undlad at bruge kompressoren, når det TEKNISKE SPECIFIKATIONER elektriske kabel eller stikket er beskadiget, og bed en autoriseret supporttjeneste om at Model nr. SG504CA udskifte dem med en original del. Driftstryk 2-8 bar • Når kompressoren placeres på en overfl ade, der er højere end gulvet, skal den fastgøres for at...
Page 43
Hvis ikke (tilføj højeste sprøjtestrømning), skal du kontrollere følgende: Trin 4: Test og juster sprøjtestrålens effekt, Sprøjtespidsen kan være slidt. sprøjtemængden og sprøjtestrømningen. (Fig. A Det kan være nødvendigt med en mindre og Fig. B) sprøjtespids. WWW.VONROC.COM...
Page 44
(1) ved hjælp af værktøjet til udskiftning af malings-/lakproducenten. mundstykke (9). • Brug ikke væsker, der indeholder slibende • Brug rensebørsten (10) til at skrubbe mundstykket stoffer, såsom rød blyoxid, politur, ætsende (4). og alkaliske stoffer. Brug af disse væsker WWW.VONROC.COM...
Przeczytać instrukcję obsługi. GARANTI Oznacza ryzyko obrażeń ciała, śmierci lub VONROC-produkter er udviklet til de højeste uszkodzenia narzędzia w razie kvalitetsstandarder og er garanteret fri for defekter nieprzestrzegania poleceń z instrukcji. i både materialer og udførelse i den periode, der er retsligt angivet fra datoen for det originale køb.
Chronić nos i usta specjalną maską. DANE TECHNICZNE • Nie używać kompresora z uszkodzonym kablem zasilania lub wtyczką i zlecić Nr modelu SG504CA wymianę uszkodzonej części na oryginalną w Ciśnienie robocze 2 - 8 barów autoryzowanym serwisie. • Jeśli kompresor stoi na powierzchni powyżej Pojemność...
Page 47
Uwaga: Im rzadsza farba, tym niższe powinno być natężenie. Podczas korzystania z gęstszej farby Ostrzeżenie! Zwracać uwagę na otoczenie podczas koniecznie używać wyższego natężenia. malowania natryskowego na wolnym powietrzu, WWW.VONROC.COM...
Page 48
(4). Dysze można zbiornika i natryskiwać pistoletem, aż z wymieniać, odkręcając dyszę (4) i wkręcając dyszę dyszy wydostawać będzie się tylko czysty (4). Koniecznie prawidłowo dokręcić dyszę (4). rozcieńczalnik. Zwracać uwagę na otoczenie podczas malowania natryskowego na wolnym WWW.VONROC.COM...
Page 49
W żadnym przypadku fi rma VONROC nie ponosi Zawsze odłączać narzędzie pneumatyczne odpowiedzialności za straty przypadkowe lub od zasilania sieciowego przed rozpoczęciem wynikowe.
• Nu îndreptați pistolul de sufl are spre oameni și • Transportați compresorul ridicându-l sau nu îl folosiți pentru a curăța hainele pe care le folosind mânerele sau prinderile speciale. purtați. WWW.VONROC.COM...
Page 51
• Trageți înapoi manșonul cuplorului rapid și scoateți unealta. SPECIFICAȚII TEHNICE Atenționare: Asigurați-vă că deconectați pistolul Nr. model SG504CA de pulverizare de la alimentarea cu aer înainte de a Presiune de lucru 2 - 8 bari efectua lucrări de reglare sau întreținere la pistolul de pulverizare.
Page 52
încheieturii mâinii, așa cum strâns, utilizând instrumentul de schimb al duzei se arată în fi gura H. Cea mai potrivită metodă (9). de pulverizare a suprafeței este cu un model încrucișat, începând cu treceri orizontale și WWW.VONROC.COM...
Page 53
2. Curățați bine recipientul cu diluantul pe care Produsele VONROC sunt realizate la cele mai l-ați folosit. înalte standarde de calitate și sunt garantate în 3. Puneți puțin diluant în recipient și pulverizați privința materialelor și a manoperei pentru întreaga...
O não sau adecvarea pentru un anumit scop. În nicio cumprimento dos avisos de segurança e das situație, VONROC nu este responsabil pentru instruções pode resultar em choque eléctrico, daunele accidentale sau subsecvente. Reparațiile incêndio e/ou ferimentos graves.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS a fi cha estiverem danifi cados e peça ao centro de assistência autorizado para substituí-lo por Modelo n.º SG504CA uma peça original. Pressão de funcionamento 2 - 8 bar • Se colocar o compressor numa superfície mais elevada do que o chão, deve ser protegido para...
Page 56
Passo 3: Encher o recipiente de tinta o pulso, como indicado na Figura H. O método • Retire o copo de tinta (15) da unidade de mais adequado de pulverização de superfícies pulverização. é num padrão cruzado, começando com gestos WWW.VONROC.COM...
Page 57
(12) e voltar a enroscar bem o bico (4) com a 6. Limpe a parte exterior da máquina ferramenta de substituição do bico (9). Limpe as peças de plástico com um pano macio e limpo, de preferência após cada utilização. WWW.VONROC.COM...
Page 58
água ou outro que se prolonguem, incluindo as garantias líquido. implícitas de comercialização e adequação para fi ns específi cos. A VONROC não será, em nenhuma Leia sempre as precauções indicadas pelo circunstância, responsável por danos incidentais fabricante de tinta/verniz.
és a átvezető csövek magas részecskék könnyen sérülést okozhatnak. hőmérsékletet érhetnek el. Az égési sérülések • A fúvópisztolyt ne irányítsa emberre, ill. ne elkerülése érdekében ne érintse meg ezeket az használja fel a ruhadarabjai tisztítására. alkatrészeket. WWW.VONROC.COM...
Page 60
A készülék nem folyamatos működtetésre készült. és távolítsa el az eszközt. MŰSZAKI ADATOK Figyelmeztetés: A szórópisztoly beállítása vagy karbantartása előtt feltétlenül válassza le a Modellazonosító SG504CA szórópisztolyt a levegőellátásról. Üzemi nyomás 2-8 bar A szűrő cseréje (B ábra) Festéktartály kapacitása 600 ml A csereszűrőket nem tartalmazza, ezek külön...
Page 61
A szórási minta akkor jó, ha a szórt anyag a A fúvókák tisztítása (A ábra) felülettel való érintkezéskor egyenletesen oszlik • Távolítsa el a fúvókát (4) a szórópisztolyról (1) a el. Ha nem így van (állítsa be a legnagyobb fúvókacserélő szerszámmal (9). permetáramlást), ellenőrizze a következőket: WWW.VONROC.COM...
Page 62
érvénytelenné válik. 2. Alaposan tisztítsa meg a tartályt a munkához használt hígítószerrel. A VONROC termékei a legmagasabb minőségi 3. Tegyen egy kevés hígítószert a tartályba, majd normák szerint készülnek, és az eredeti vásárlás addig szórjon a pisztollyal, amikor már csak napjától számított, törvényileg előírt időtartamig...
• Nikdy nesměrujte proud stlačeného vzduchu na osoby ani na zvířata. • Poznámka: Některé díly kompresoru, jako jsou hlava a průchozí potrubí, mohou dosahovat vysokých teplot. Nedotýkejte se těchto dílů, abyste se nepopálili. • Při přepravě kompresor nadzvedněte pomocí speciálních úchopů či rukojetí. WWW.VONROC.COM...
Ujistěte se, zda je v prostředí, ve kterém TECHNICKÉ SPECIFIKACE budete pracovat, zajištěno dostatečné větrání. Model č. SG504CA c) Chraňte si nos a ústa speciální maskou. Provozní tlak 2–8 bar • Nepoužívejte kompresor, je-li poškozen jeho napájecí kabel nebo zástrčka, a požádejte Kapacita nádobky na...
Page 65
Pokud ne (nastavte ze stříkací jednotky. nejvyšší průtok při nástřiku), zkontrolujte • Naplňte nádobku materiálem pro nástřik v následující: objemu maximálně 600 ml. Stříkací tryska může být opotřebovaná. Možná budete muset použít menší stříkací trysku. Materiál bude možná nutné naředit. WWW.VONROC.COM...
Page 66
Pravidelně čistěte kryt vzduchového nářadí pomocí ztrátu funkčnosti. Záruka se neposkytuje na stříkací měkké tkaniny, přednostně po každém použití. pistole, které uživatel řádně nevyčistil. Ujistěte se, že nejsou otvory zaneseny prachem ani jinými nečistotami. Odolnější nečistoty odstraňte WWW.VONROC.COM...
çarpması, yangın ve/ ZÁRUKA veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilir. Güvenlik uyarılarını ve talimatları gelecekte referans olması Výrobky VONROC jsou vyvíjeny v souladu s için saklayın. požadavky norem na nejvyšší kvalitu a je zaručeno, že po dobu platné záruky, která začíná běžet dnem Aşağıdaki semboller kullanıcı...
TEKNİK ÖZELLİKLER b) Çalışacağınız ortamın bu amaçla tahsis edilmiş bir havalandırmaya sahip olduğundan Model No. SG504CA emin olun. Çalıştırma basıncı 2 - 8 bar c) Ağzınızı ve burnunuzu özel bir maskeyle koruyun. Boya haznesi kapasitesi 600ml • Elektrik kablosu veya fi şi hasarlıyken İdeal çalışma basıncı...
Page 69
Malzemenin tinerle inceltilmesi gerekebilir. başlamadan önce, bir hurda malzeme üzerinde 7. Boyaya, püskürtülecek nesneye-yüzeye küçük bir alana püskürtme yaparak ilk denemeyi ve istenen kapsama alanına bağlı olarak yapmanız önerilir. püskürtme etkisini (adım A), püskürtme hacmini (adım B) ve püskürtme akışını (adım C) WWW.VONROC.COM...
Page 70
çok muhtemeldir havalı aletin ana güç kaynağıyla olan ve bir sonraki kullanımda çalışmayabilir. Kullanıcı bağlantısını mutlaka kesin. tarafından düzgün bir şekilde temizlenmemiş olan püskürtme tabancası garanti kapsamında değildir. Havalı aletin dış kısmını mümkünse her kullanımdan sonra yumuşak bir bezle silin. WWW.VONROC.COM...
Page 71
çıkarın. Benzin, alkol, amonyak vs. gibi çözücü maddeleri kullanmayın. Bunlar gibi kimyasallar sentetik bileşenlere zarar verecektir. GARANTİ VONROC ürünleri en yüksek kalite standartlarına göre geliştirilir ve orijinal satın alma tarihinden itibaren yasal olarak öngörülen süre boyunca hem malzeme hem de işçilik açısından kusursuzluk garantisi verilir.
Page 75
8. juni om begrensning av bruken av visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr, og at det er i samsvar og overensstemmelse med følgende standarder og forskrifter: 2006/42/EC, EN 1953 Zwolle, 01-08-2024 H.G.F Rosberg VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • The Netherlands...
Need help?
Do you have a question about the SG504CA and is the answer not in the manual?
Questions and answers