VELAMP IR554LED - ICARO Manual

Portable rechargeable led spotlight
Hide thumbs Also See for IR554LED - ICARO:

Advertisement

Quick Links

IR554LED - ICARO 3W
FARO LED RICARICABILE
PORTABLE RECHARGEABLE LED SPOTLIGHT
PHARE LED RECHARGEABLE
WAUFLADBARER LED-STRAHLER
FOCO LED RECARGABLE
TO ˝ LTHETO ˝ LED SPOTLÁMPA
LAMPA LED Z MOŻLIWOŚCIĄ OŁADOWANIA AKUMULATORÓW.
NABÍJECÍ LED SVÍTIDLO
HERLAADBARE LED ZOEK-HANDLAMP
ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟΣ ΠΡΟΒΟΛΕΑΣ LED
LUMINA REÎNCÂRCABIL LED
LANTERNA LED RECARREGÁVEL
IR554_manuale_litio.indd 1
27/02/20 10:01

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IR554LED - ICARO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for VELAMP IR554LED - ICARO

  • Page 1 IR554LED - ICARO 3W FARO LED RICARICABILE PORTABLE RECHARGEABLE LED SPOTLIGHT PHARE LED RECHARGEABLE WAUFLADBARER LED-STRAHLER FOCO LED RECARGABLE TO ˝ LTHETO ˝ LED SPOTLÁMPA LAMPA LED Z MOŻLIWOŚCIĄ OŁADOWANIA AKUMULATORÓW. NABÍJECÍ LED SVÍTIDLO HERLAADBARE LED ZOEK-HANDLAMP ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟΣ ΠΡΟΒΟΛΕΑΣ LED LUMINA REÎNCÂRCABIL LED...
  • Page 2 I Interruttore principale GB Main switch F Interrupteur principal D Hauptschalter E Interruptor principal H Főkapcsoló PL Główny włącznik CZ Hlavní vypínač SK Hlavný vypínač NL Hoofd-schakelaar GR Κεντρικος διακοπτης RO Comutator principal HR Glavni prekidač P Interruptor principal Jack di carica LED di carica Power jack Charging LED...
  • Page 3: Avvertenze Importanti

    Premere l’interruttore situato sul manico per spegnere il prodotto (posizione manodopera necessaria. “0”). A discrezione da parte di Velamp Industries srl potrà essere Collegare il cavo di alimentazione in dotazione al jack di carica del faro quindi sostituita l’intera apparecchiatura con lo stesso modello o collegare il cavo alla presa elettrica.
  • Page 4: Important Warnings

    • Velamp is not liable for damages resulting from improper use of the must be collected separately from the other waste materials. Therefore, the product.
  • Page 5: Avertissements Importants

    à la remise en marche du produit. La température d’utilisation optimale est comprise entre 0 °C et 40 °C VELAMP INDUSTRIES SRL se réserve le droit de réparer le produit • En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, : ne jamais ouvrir ou défectueux ou le remplacer par un modèle identique ou similaire,...
  • Page 6 Lampe durch Regen bzw. Feuchtigkeit nicht nass wird • Leer atentamente las instrucciones y para cualquier problema dirigirse a Bitte die Lampe nicht aufmachen und nicht versuchen, diese zu reparieren. VELAMP o a personal cualificado. • VELAMP declina cualquier responsabilidad derivada de un mal uso del BETRIEBSANWEISUNG producto. • Den sich auf dem Griff befindlichen Schalter betätigen, um den Strahler ein- • Resguardar de la humedad y de la lluvia.
  • Page 7: Műszaki Jellemzők

    VELAMP-hez vagy szakszervizhez. El LED rojo se enciende e indica que el producto se está cargando. Cuando se • A Velamp nem vállal felelősséget a termék nem megfelelő, hibás vuelve de color verde indica que la batería está completamente cargada használatából eredő...
  • Page 8 A garancia kiterjed a meghibásodott alkatrész cseréjére vagy javítására, beleértve a felmerülő munkakköltséget is. SPOSÓB ŁADOWANIA: Należy ustawić przycisk w pozycji “0”. Podłączyć przewód zasilający A Velamp saját belátása szerint a terméket ugyanazzal a modellel vagy ładowarki do gniazda. Następnie podłączyć zasilacz do gniazdka 230V. alternatív termékkel helyettesítheti garancia kiterjesztése nélkül. Lampa LED z włącznikiem Kolor czerwony podczas ładowania baterii...
  • Page 9 • Velamp není odpovědný za škody vzniklé nesprávným použitím / sprzętu tego samego rodzaju, w stosunku jeden do jeden. Odpowiednia používáním výrobku. segregacja odpadów, w celu późniejszego przekazania ich do recyklingu, • Uchovávejte výrobek mimo vodu a deště.
  • Page 10: Záruční Podmínky

    časti podliehajúce opotrebovaniu, poškodenie v dôsledku • Prečítajte si pozorne upozornenie. V prípade problému kontaktujte náš servis. nedbanlivosti, nesprávne použitie, nesprávna inštalácia alebo inštalácia • Velamp nie je zodpovedný za škody vzniknuté nesprávnym použitím / - 10 - IR554_manuale_litio.indd 10 27/02/20 10:01...
  • Page 11: Garantie

    Záruka znamená nahradenie alebo opravu častí označených ako chybné - Stand I = licht 50% z výroby, vrátane nákladov na prácu. - Stand II = licht 100% Menom Velamp Industries srl, môže byť celý výrobok nahradený rovnakým modelom alebo alternatívnym produktom, bez akéhokoľvek predĺženia záruky. HOE WORDT ER OPGELADEN Náhrada za buď priame alebo nepriame škody akéhokoľvek druhu...
  • Page 12 2003/108/CE, σχετικα με τη μειωση της χρησης επιβλαβων εξουσιοδοτημενο διανομεα. υλικων στα ηλεκτρονικα, ηλεκτρικες συσκευες και τη διαειριση • Η VELAMP δεν ευθυνεται για ζημιες στα προϊοντα της που οφειλονται αποβλητων. Το συμβολο του διαγραμμενου καδου που υπαρχει σε κακη χρηση.
  • Page 13 επιπλεον κοστος για τον πελατη CUM PENTRU A ÎNCĂRCA 5. Η VELAMP διατηρει το δικαιωμα να αντικαταστησει το προϊον με το Conectați cablul de alimentare în mufa de far și apoi conectați cablul de ιδιο ή καποιο παρεμφερες, χωρις ομως να επεκτεινει παραλληλα την...
  • Page 14 • Adapter mora imati sljedeće specifikacije: 5V; 1000mA sa niskim izlazom 5. U ime Velamp Industries srl nahođenju, cijeli proizvod može biti napetosti te mora biti u skladu sa važećim tehničkim normama. supstituiran istim proizvodom ili nekim drugim proizvodom, bez • Svako otvaranje i popravke na svjetiljci smije vršiti isključivo kvalificirana...
  • Page 15: Condições De Garantia

    , incluindo o trabalho necessário reiniciando o produto. COMO SE CARREGA 5. VELAMP INDUSTRIES SRL reserva-se o direito de reparar o produto defei- Ligar o transformador fornecido à ficha da lâmpada e, seguidamente, a uma tuoso ou substituí-lo por um modelo idêntico ou semelhante , sem que ficha elétrica.
  • Page 16 Prodotto distribuito da: VELAMP INDUSTRIES SRL Viale Italia, 59 - 20094 Corsico (MI) Italy info@velamp.com - www.velamp.com - 16 - IR554_manuale_litio.indd 16 27/02/20 10:01...

Table of Contents