Download Print this page

Exide EPzV Instructions For Use Manual

Traction batteries

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Notice d'utilisation
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Instrukcja eksploatacji
Gebruiksaanwijzing
EPzV
EPzV-BS
TCSV
2–3
de
4–5
en
6–7
fr
8–9
es
10–11
it
12–13
pl
14–15
nl

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EPzV and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Exide EPzV

  • Page 1 EPzV EPzV-BS TCSV Gebrauchsanweisung 2–3 Instructions for use 4–5 Notice d’utilisation 6–7 Manual de instrucciones 8–9 Istruzioni per l’uso 10–11 Instrukcja eksploatacji 12–13 Gebruiksaanwijzing 14–15...
  • Page 2 Gebrauchsanweisung Fahrzeugantriebsbatterien Bleibatterien mit verschlossenen Panzerplattenzellen EPzV, EPzV-BS und TCSV Nenndaten • Batterietyp : siehe Typschild • Nennspannung U : 2,0 V x Zellenzahl • Nennkapazität C : siehe Typschild (Kapazität bei 5h Entladung) • Nennentladestrom I / 5 h •...
  • Page 3 EPzV- und TCSV-Batterien sind verschlossene Beim Laden muss für einwandfreien Abzug der 3.4 Jährlich Batterien mit festgelegtem Elektrolyten, bei Ladegase gesorgt werden. Trogdeckel bzw. Gemäß DIN EN 1175 ist nach Bedarf, aber min- denen über die gesamte Brauchbarkeitsdauer Abdeckungen von Batterie-Einbauräumen sind destens einmal jährlich, der Isolationswiderstand...
  • Page 4 Instruction for Use Traction Batteries Lead acid batteries with valve regulated tubular plate cells (gel) EPzV, EPzV-BS and TCSV Characteristics • Battery type : see name plate • Nominal voltage U : 2.0 V x number of cells • Nominal capacity C : see name plate (capacity @ 5h discharge) •...
  • Page 5 Fully recharge the battery, allow not less than 5 EPzV and TCSV batteries have a low charging hours of downtime, the measure and keep a gases emission. In the gassing stage the current...
  • Page 6 Notice d`Utilisation Batteries de Traction Batteries au plomb avec éléments à plaques tubulaires scellés EPzV, EPzV-BS et TCSV Caractéristiques nominales • Type de batterie : Voir plaque signalétique • Tension nominale U : 2,0 V x nombre de cellules • Capacité nominale C : Voir plaque signalétique (capacité...
  • Page 7 Les batteries EPzV et TCSV sont des batteries Pendant la charge, il faut prévoir une ventilation 3.4 Une fois par an scellées avec électrolyte immobilisé, pour les- suffisante pour évacuer les gaz produits pendant Conformément à la norme DIN EN 1175, la résis- quelles de l’eau peut être rajoutée pendant toute...
  • Page 8 Manual de Instrucciones Baterías de Tractión Baterías de plomo con celdas de placa de blindaje selladas EPzV, EPzV-BS y TCSV Datos nominales • Tipo de batería : Ver placa de características • Tensión nominal U : 2,0 V x el número de elementos •...
  • Page 9 Las entre los elementos, deberá solicitarse una revi- baterías EPzV y TCSV tienen una emisión de gas sión y un mantenimiento más a fondo al depar- muy baja, aunque ésta no alcanza el nivel cero.
  • Page 10 Istuzione per l´Use Batterie per Alimentazione Veicoli Batterie al piombo con celle chiuse a piastre corazzate EPzV, EPzV-BS e TCSV Dati nominali • Tipo di batteria : vedere la targhetta • Tensione nominale U : 2,0 V per numero di celle •...
  • Page 11 • tensione completa su un lato in quanto comporta una perdita irre- bile di gas. Le batterie EPzV e TCSV sono a • tensioni singole versibile di capacità e il guasto precoce della bassa emissione di gas, ma non sono batterie batteria.
  • Page 12 Instrukcja użytkowania Baterie napędowe do pojazdów Baterie ołowiowe z zamkniętymi ogniwami z płytami pancernymi EPzV, EPzV-BS i TCSV Dane znamionowe • Typ baterii : patrz tabliczka znamionowa • Napięcie znamionowe U : 2,0 V x liczba ognisk • Wydajność znamionowa C : patrz tabliczka znamionowa (wydajność...
  • Page 13 • napięcie całkowite trycznych i kontaktów jak też niedopuszczalne- • napięcia pojedyncze go tworzenia się gazu. Baterie EPzV i TCSV są Jeśli stwierdzi się istotne zmiany w stosunku do bateriami ubogimi w gaz, ale nie wolnymi od poprzednich pomiarów albo różnice między gazu.
  • Page 14 Gebruiksaanwijzing Voertuigaandrijfaccu´s Loodaccu’s met verzegelde pantserplaatcellen EPzV, EPzV-BS en TCSV Nominale gegevens • Accutype : zie typeplaatje • Nominale spanning U : 2,0 V x aantal cellen • Nominale capaciteit C : zie typeplaatje (capaciteit bij 5 h ontlading) • Nominale ontlaadstroom I / 5 h •...
  • Page 15 EPzV- en TCSV-accu‘s zijn gas- 3.3 Driemaandelijks arm, maar niet gasvrij. In de gassector mogen de Na een volledige lading en een gebruiksduur van...
  • Page 16 Exide Holding Europe SAS FRANCE 5, allée des Pierres Mayettes F-92636 Gennevilliers, France www.exidegroup.com August 2024...

This manual is also suitable for:

Epzv-bsTcsv