Pyle PLMR24 User Manual
Pyle PLMR24 User Manual

Pyle PLMR24 User Manual

3.5” 200 watt 3-way weather proof mini box speaker system
Hide thumbs Also See for PLMR24:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

3.5" 200 Watt 3-Way Weather
Visit Our Website
Proof Mini Box Speaker System
SCAN ME
PyleUSA.com
ENG
Features:
Excellent for Use On Boats/Marine/
Decks/patios/Poolside/Outdoors
Completely Weather Proof
3.5" Aluminum Injection Cone Woofer
24 Oz. Magnet Structure
1.75" Wide Dispersion Cone Midrange
1" Super Dome Tweeter
Capacitor Crossover Network
Bass Re ex Vent for Added Bass Response
Installation
MOUNTING THE BRACKET
1. Remove the bracket knobs and the bracket
from the speaker.
2. Hold the bracket up to the mounting surface.
"PYLE" can be mounted either horizontally
or vertically. Hold the bracket so that the speaker
wire ts through the large, circular wire hole in
the bracket. Align the bracket to be square with
the surrounding. (Use a level for accuracy)
3. Mark the locations of the three shaped screw holes.
Use all of the holes.
4. Drill pilot holes into the mounting surface.
5. Gently pull the speaker wire through the wire hole
in the center of the mounting bracket.
Align the bracket so that the holes all line up.
6. Use your hardware to attach the bracket to the mounting surface.
www.PyleUSA.com
USER GUIDE
Heavy Duty ABS Construction
Quick Connect/Disconnect Speaker
Terminals
Removable Rustproof Mesh Grills
Power: 100Watts RMS/200Watts Peak
Frequency Response: 70-21K Hz
Impedance: 4 Ohms
Complete Mounting Kit &Wires
Dimensions: 5.25"(W)x3.75"(H)x3.75"(D)
MOUNTING

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PLMR24 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Pyle PLMR24

  • Page 1 1. Remove the bracket knobs and the bracket from the speaker. 2. Hold the bracket up to the mounting surface. "PYLE" can be mounted either horizontally or vertically. Hold the bracket so that the speaker wire ts through the large, circular wire hole in the bracket.
  • Page 2: Connecting Your Speakers

    FINAL ADJUSTMENTS 1. After checking that the speaker is in phase and works correctly, angle the speaker for the best sound. 2. Hand-tighten the bracket knobs only. Power tools may over-tighten the knob and strip the threads of the insert. 3.
  • Page 3: Guia Del Usuario

    1. Retire los botones del soporte y el soporte del altavoz. 2. Sujete el soporte contra la super cie de montaje. "PYLE" puede montarse tanto horizontal como verticalmente. Sujete el soporte de forma que el cable del altavoz pase por el ori cio grande y redondo para el cable del soporte.
  • Page 4: Conexión De Los Altavoces

    AJUSTES FINALES 1. Después de asegurarse de que el altavoz está en fase y funciona correctamente, incline el altavoz para que suene de forma óptima. 2. Apriete los pomos del soporte sólo con la mano. Si se utilizan herramientas eléctricas, los pomos podrían apretarse en exceso y dañar las roscas del soporte.
  • Page 5: Manuel De L'utilisateur

    1. Retirez les boutons du support et le support de l'enceinte. 2. Tenez le support contre la surface de montage. Le "PYLE" peut être monté horizontalement ou verticalement. Tenez le support de manière à ce que le l de l'enceinte passe par le grand trou circulaire du support.
  • Page 6 AJUSTEMENTS FINAUX 1. Après avoir véri é que l'enceinte est en phase et fonctionne correctement, inclinez l'enceinte pour obtenir le meilleur son. 2. Serrez les boutons du support à la main uniquement. Les outils électriques peuvent trop serrer le bouton et endommager les letages de l'insert. 3.
  • Page 7: Installazione

    1. Rimuovere i pulsanti dalla sta a e la sta a dall'altoparlante. 2. Tenere la sta a contro la super cie di montaggio. "PYLE" può essere montato sia in orizzontale che in verticale. Tenere la sta a in modo che il cavo dell'altoparlante passi attraverso l'ampio foro rotondo per il cavo della sta a.
  • Page 8: Collegamento Degli Altoparlanti

    AGGIUSTAMENTI FINALI 1. Dopo essersi assicurati che l'altoparlante sia in fase e funzioni correttamente, inclinarlo per ottenere un suono ottimale. 2. Serrare le manopole della sta a solo a mano. Se si utilizzano utensili elettrici, le manopole potrebbero serrarsi eccessivamente e danneggiare le lettature della sta a. 3.
  • Page 9 1. Entfernen Sie die Knöpfe der Halterung und die Halterung vom Lautsprecher. 2. Halten Sie die Halterung an die Montage äche. "PYLE" kann entweder horizontal oder vertikal montiert werden, halten Sie die Halterung so, dass das Lautsprecherkabel durch das große, runde...
  • Page 10: Anschließen Der Lautsprecher

    LETZTE EINSTELLUNGEN 1. Nachdem Sie sich vergewissert haben, dass der Lautsprecher gleichphasig ist und richtig funktioniert, richten Sie den Lautsprecher so aus, dass er optimal klingt. 2. Ziehen Sie die Knöpfe der Halterung nur mit der Hand an. Bei Verwendung von Elektrow- erkzeugen können die Knöpfe zu fest angezogen werden, wodurch das Gewinde des Einsatzes beschädigt wird.
  • Page 11 MONTAŻ MONTAŻ WSPORNIKA 1. Zdejmij pokrętła wspornika i wspornik z głośnika 2. Przytrzymaj wspornik do powierzchni montażowej. "PYLE" można zamontować poziomo lub pionowo, przytrzymaj wspornik tak, aby przewód głośnika pasował do dużego, okrągłego otworu na przewód we wsporniku, wyrównaj wspornik tak, aby był prostopadły do otoczenia (użyj poziomicy A, aby uzyskać...
  • Page 12: Podłączanie Głośników

    KOREKTY KOŃCOWE 1. Po sprawdzeniu, że głośnik jest w fazie i działa prawidłowo, ustaw głośnik pod kątem, aby uzyskać najlepszy dźwięk. 2. Pokrętła wspornika należy dokręcać wyłącznie ręcznie, elektronarzędzia mogą nadmier- nie dokręcić pokrętło i zerwać gwint wkładki. 3. Sprawdź, czy cała instalacja jest bezpieczna. Podłączanie głośników Podłączanie głośników do wzmacniacza lub ZACISK UJEMNY (CZARNY)
  • Page 13 Kurulum: MONTAJ BRAKETİN MONTAJI 1. Braket düğmelerini ve braketi hoparlörden çıkarın. 2. Braketi montaj yüzeyine doğru tutun. "PYLE" yatay ya da dikey olarak monte edilebilir. Hoparlör kablosu braketteki büyük, dairesel kablo deliğinden geçecek şekilde braketi tutun. Braketi çevresiyle kare olacak şekilde hizalayın. (Doğruluk için bir terazi kullanın)
  • Page 14 SON AYARLAMALAR 1. Hoparlörün fazda olduğunu ve doğru çalıştığını kontrol ettikten sonra, en iyi ses için hoparlöre açı verin. 2. Braket düğmelerini yalnızca elle sıkın. Elektrikli aletler düğmeyi aşırı sıkabilir ve ek parçanın dişlerini sıyırabilir. 3. Tüm kurulumun güvenli ve sağlam olduğunu kontrol edin. Hoparlörlerinizin Bağlanması...

This manual is also suitable for:

Plmr24bPlmr24s

Table of Contents