Bosch Professional LR 60 Original Instructions Manual
Hide thumbs Also See for Professional LR 60:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart • GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A B6U (2025.03) T / 133
1 609 92A B6U
Professional
LR 60 | LR 65 G
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
эксплуатации
en Original instructions
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
експлуатації
es Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
pt Manual original
түпнұсқасы
it
Istruzioni originali
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
sl
Izvirna navodila
fi
Alkuperäiset ohjeet
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
lt
Originali instrukcija
cs Původní návod k používání
ar
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
‫دليل‬

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Professional LR 60 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bosch Professional LR 60

  • Page 1 Professional LR 60 | LR 65 G Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart • GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A B6U (2025.03) T / 133 de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по 1 609 92A B6U эксплуатации en Original instructions uk Оригінальна інструкція з...
  • Page 2: Table Of Contents

    Български .............Страница 92 Македонски............Страница 96 Srpski ..............Strana 101 Slovenščina ..............Stran 105 Hrvatski ..............Stranica 108 Eesti..............Lehekülg 112 Latviešu ..............Lappuse 116 Lietuvių k..............Puslapis 120 ‫521 الصفحة ..............عربي‬ ..............1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (10) (10) (10) (11) (10) (10) (10) (20) (19) (18) MENU (12) (13) (14) (17) (16) (15) 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 4 ME NU 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 5: Deutsch

    Marken und Eigentum der Bluetooth SIG, (12) Seriennummer Inc. Jegliche Verwendung dieser Wortmarke/Bildzeichen (13) Batteriefachdeckel durch die Robert Bosch Power Tools GmbH erfolgt unter Li- zenz. (14) Arretierung des Batteriefachdeckels Vorsicht! Bei der Verwendung des Messwerkzeugs mit (15) Taste Y‑Achse...
  • Page 6: Technische Daten

    Decken Sie z.B. spiegelnde oder glänzende Oberflächen den Sie nur Batterien eines Herstellers und mit gleicher ab. Messen Sie nicht durch Glasscheiben oder ähnliche Kapazität. Materialien hindurch. Durch einen reflektierten oder be- 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Lautstärke im Dis- Richtungsanzeigen play angezeigt wird. Die Position des Laserstrahls im Empfangsfeld (1) wird im Display (5) an der Vorder- und Rückseite des Laserempfängers durch die Richtungsanzeige „Laserstrahl unter Mittellinie“ (f), Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 8: Wartung Und Service

    Rotationslaser GRL 600 CHV bzw. die Fehlermeldung zu schließen. Starten Sie den Verbin- GRL 650 CHVG fehlgeschlagen dungsaufbau erneut. Ist der Verbindungsaufbau nicht möglich, wenden Sie sich an den Bosch-Kundendienst. Kalibrierung des Rotationslasers Lesen und beachten Sie die Betriebsanleitung des GRL 600 CHV bzw. GRL 650 CHVG GRL 600 CHV bzw. GRL 650 CHVG.
  • Page 9: English

    Bluetooth SIG, Inc. and any use of such Elektronikgeräte der Kategorien 1 (Wärmeüberträger), 2 (Bild- marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under license. schirmgeräte) und 4 (Großgeräte mit mindestens einer äuße- ren Abmessung über 50 cm) beschränkt ist. Für alle übrigen Caution! When using the measuring tool with Bluetooth®,...
  • Page 10: Product Description And Specifications

    –20 °C to +70 °C Max. altitude 2000 m 2000 m Relative air humidity max. 90 % 90 % Pollution degree according to IEC 61010-1 Non-rechargeable batteries 2 × 1.5 V LR6 (AA) 2 × 1.5 V LR6 (AA) Bluetooth® laser receiver – Operating frequency range 2402–2480 MHz 2402–2480 MHz 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 11: Inserting/Changing The Batteries

    When the laser beam is close to the centre line, only the tip of the "laser beam above centre line" direction indicator (j) is shown. Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 12 Restart the connection setup. GRL 650 CHVG rotary laser If it is not possible to establish a connection, please con- tact a Bosch customer service agent. Calibration of the GRL 600 CHV or Read and observe the operating instructions for the GRL 650 CHVG rotary laser failed...
  • Page 13: Maintenance And Service

    Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisa- tential presence of hazardous substances. tion de cette marque/de ce logo par la société Robert Bosch Power Tools GmbH s’effectue sous licence. Attention ! En cas d’utilisation de l’appareil de mesure en mode Bluetooth®, les ondes émises risquent de perturber...
  • Page 14: Utilisation Conforme

    90 % 90 % Degré d’encrassement selon CEI 61010-1 Piles 2 × 1,5 V LR6 (AA) 2 × 1,5 V LR6 (AA) Cellule de réception Bluetooth® – plage de fréquences de fonctionnement 2 402−2 480 MHz 2 402−2 480 MHz – puissance d’émission max. 6,3 mW 6,3 mW 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 15: Mise En Place/Remplacement Des Piles

    « Faisceau laser en des- de réception transversalement (comme représenté sur la fi- sous de la ligne médiane » (f), « Faisceau laser en-dessus de la gure). ligne médiane » (j) ou par l’indicateur « Ligne médiane » (h). Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 16: Dépannage

    Réessayez tatif GRL 600 CHV ou GRL 650 CHVG ensuite d’établir la connexion. S’il n’est pas possible d’établir la connexion, adressez-vous au service après-vente Bosch. Échec du calibrage du laser rotatif Lisez et observez le contenu de la notice d’utilisation du GRL 600 CHV ou GRL 650 CHVG GRL 600 CHV ou GRL 650 CHVG.
  • Page 17: Entretien Et Service Après-Vente

    Por esta razón, mantenga el aparato de medición lejos de la oreja u otras personas. La fuerte señal acústica puede cau- sar daños auditivos. Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 18: Utilización Reglamentaria

    (logotipos) son marcas registradas y propiedad de (12) Número de serie Bluetooth SIG, Inc. Cada utilización de esta marca de pala- bra/símbolo por Robert Bosch Power Tools GmbH tiene lu- (13) Tapa del compartimento de las pilas gar bajo licencia.
  • Page 19: Datos Técnicos

    No mida a través En el estado de suministro, el láser de rotación y el receptor lá- de cristales de vidrio o materiales similares. Un rayo láser ser ya están emparejados vía Bluetooth®. Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 20: Menú De Configuración

    A diferencia del modo CenterFind, la posición del re- ceptor láser se comprueba continuamente y la inclinación del láser de rotación se ajusta automáticamente. No se visualizan valores de inclinación en la pantalla del láser de rotación. 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 21: Mantenimiento Y Servicio

    Si no se puede establecer la conexión, póngase en contac- to con el servicio de atención al cliente de Bosch. Ha fallado la calibración del láser rota- Lea y observe las instrucciones de servicio del tivo GRL 600 CHV o GRL 650 CHVG...
  • Page 22: Português

    (logótipo), são marcas registadas e propriedade da (12) Número de série Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca nominativa/deste símbolo por parte da Robert Bosch Power (13) Tampa do compartimento das pilhas Tools GmbH possui a devida autorização. (14) Travamento da tampa do compartimento das pilhas Cuidado! A utilização do instrumento de medição com...
  • Page 23: Dados Técnicos

    Substitua sempre todas as pilhas em simultâneo. Utilize superfícies espelhadas ou brilhantes. Não meça através apenas pilhas de um fabricante e com a mesma de painéis de vidro ou materiais semelhantes. Os capacidade. Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 24 "Raio laser acima da linha – Unidade de medida da indicação da altura relativa central" (j) ou da indicação de linha central (h). – LED das indicações de sentido (LED) – Iluminação do ecrã (LIT) 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 25: Manutenção E Assistência Técnica

    Se não for possível estabelecer a ligação, entre em contacto com o serviço de assistência técnica da Bosch. Calibração do nível laser rotativo Leia e respeite o manual de instruções do GRL 600 CHV ou GRL 600 CHV ou GRL 650 CHVG GRL 650 CHVG.
  • Page 26: Italiano

    (loghi), sono marchi di fabbrica registrati e sono pro- (11) Alloggiamento per il supporto prietà di Bluetooth SIG, Inc. Qualsiasi utilizzo di tali marchi/ loghi da parte di Robert Bosch Power Tools GmbH è conces- (12) Numero di serie so in licenza.
  • Page 27: Elementi Di Visualizzazione

    Aprire il coperchio vano pile (13) e inserire le pile. no del ricevitore laser, le pile potrebbero corrodersi. Prestare attenzione alla corretta polarizzazione, confor- memente all’illustrazione riportata sul lato interno del vano batterie. Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 28: Messa In Funzione

    Ad ogni pressione del tasto  viene visualizzato brevemente il ser finché nell’indicatore di testo (e) del ricevitore laser non rispettivo valore della precisione di ricezione nell’indicatore di viene visualizzato P‑‑. testo (e). 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 29: Manutenzione E Pulizia

    GRL 600 CHV o GRL 650 CHVG fallita re. Avviare nuovamente la creazione del collegamento. Se non è possibile stabilire il collegamento, rivolgersi al servizio assistenza clienti Bosch. Calibratura della livella laser rotante Leggere e attenersi alle istruzioni per l’uso della GRL 600 CHV o GRL 650 CHVG fallita GRL 600 CHV o della GRL 650 CHVG.
  • Page 30: Nederlands

    Bluetooth SIG, Inc. Elk gebruik van dit woordmerk/deze priato rischia di provocare danni all’ambiente e alla salute. beeldtekens door Robert Bosch Power Tools GmbH gebeurt onder licentie. Voorzichtig! Bij het gebruik van het meetgereedschap met Bluetooth®...
  • Page 31: Technische Gegevens

    Haal de batterijen uit de laserontvanger, wanneer u deze langere tijd niet gebruikt. De batterijen kunnen bij een lan- Klap het batterijvakdeksel (13) open en plaats de batterij- gere opslagduur in de laserontvanger gaan corroderen. Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 32 In de tekstaanduiding (e) van de Druk voor het wijzigen of uitschakelen van het geluidssig- laserontvanger verschijnt POK. naal zo vaak op de toets tot het gewenste volume op het display verschijnt. 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 33: Storingen Verhelpen

    GRL 600 CHV of GRL 650 CHVG mis- nieuw. lukt Als het niet mogelijk is om een verbinding te maken, neem dan contact op met de Bosch klantenservice. Kalibratie van de rotatielaser Lees de gebruiksaanwijzing van de GRL 600 CHV of GRL 600 CHV of GRL 650 CHVG mis- GRL 650 CHVG en neem hier goed nota van.
  • Page 34: Dansk

    (14) Låsning af batteridæksel Mærket Bluetooth® og symbolerne (logoerne) er registrere- (15) Knappen Y‑akse de varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc. Enhver brug af disse mærker/symboler, som Robert Bosch Power Tools (16) Knappen X‑akse GmbH foretager, sker per licens. (17) Knap til tilstanden Forsigtig! Ved anvendelse af måleværktøjet med...
  • Page 35: Tekniske Data

    Luk batteridækslet (13), og drej låsningen (14) for batteri- kan nå modtagefeltet (1). (se Fig. A, Side 4) dækslet til position Indstil den på en sådan måde, at laserstrålen løber tværs igennem modtagefeltet (som vist på billedet). Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 36 Tilstanden CenterLock (LR 65 G) Ved tilnærmelse af midterlinjen vises kun spidsen af ret- ningsviseren "Laserstråle under midterlinje" (f). I tilstanden CenterLock forsøger rotationslaseren automatisk at finde lasermodtagerens midterlinje ved at bevæge rotationsho- 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 37: Afhjælpning Af Fejl

    Låt mätinstrumentet bli tempererat igen efter stora Gælder kun i EU‑lande: temperatursvängningar innan du använder det. Vid extrema Elektriske og elektroniske apparater eller brugte batterier, der ikke længere er brugbare, skal indsamles separat og bortskaf- Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 38: Ändamålsenlig Användning

    (14) Låsning av batterifackets lock Varumärket Bluetooth® och logotyperna tillhör Bluetooth (15) Knapp Y‑axel SIG, Inc. Alla användning av detta varumärke/logotyp från Robert Bosch Power Tools GmbH sker under licens. (16) Knapp X‑axel Var försiktig! När mätinstrumentet används med (17) Knapp läge...
  • Page 39: Tekniska Data

    ännu en lasermottagare till rotationslasern, håll knappen material. Mätresultatet kan bli felaktigt på grund av en reflekterad eller förhindrad laserstråle. intryckt på rotationslasern tills symbolen för anslutning till fjärrkontroll/lasermottagare visas på rotationslaserns display. Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 40: Åtgärda Störningar

    Upprättning av anslutning via Tryck kort på rotationslaserns strömbrytare för att stänga Bluetooth® till rotationslaser felmeddelandet. Försök ansluta på nytt. GRL 600 CHV resp. GRL 650 CHVG Om anslutningen inte kan upprättas, vänd dig till Bosch misslyckades kundtjänst. Kalibrering av rotationslasern Läs och följ bruksanvisningen för GRL 600 CHV resp.
  • Page 41: Underhåll Och Service

    Navnet Bluetooth® og logoene er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG, Inc. Enhver bruk av navnet/ logoen av Robert Bosch Power Tools GmbH skjer på lisens. Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 42: Forskriftsmessig Bruk

    (j) Retningsindikator «Laserstråle over senterlinje» Tekniske data Lasermottaker LR 60 LR 65 G Artikkelnummer 3 601 K69 P.. 3 601 K69 T.. Driftstemperatur –10 °C … +50 °C –10 °C … +50 °C Lagringstemperatur –20 °C … +70 °C –20 °C … +70 °C Maks. brukshøyde over referansehøyde 2000 m 2000 m Maks relativ luftfuktighet 90 % 90 % Forurensningsgrad i henhold til IEC 61010-1 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 43 Lasermottaker for lavt: Når laserstrålen går gjennom den øvre horisontal eller vertikal modus med den høyeste halvdelen av mottaksfeltet (1), vises retningsindikatoren rotasjonshastigheten. «Laserstråle over senterlinje» (j) på displayet. Beveg lasermottakeren oppover i pilretningen. Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 44: Utbedring Av Feil

    LR 65 G: ERR og CL vekselvis CenterFind-modus kan ikke startes Still inn CenterFind-modusen på begge lasermottakerne, fordi rotasjonslaseren allerede og start funksjonen på nytt. arbeider i CenterLock-modus. 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 45: Service Og Vedlikehold

    Bluetooth SIG, Inc. - Feil avfallshåndtering kan være skadelig for miljø og helse på yhtiön omaisuutta. Robert Bosch Power Tools GmbH käyt- grunn av de farlige stoffene som avfallet kan inneholde. tää näitä tuotenimiä/kuvamerkkejä aina lisenssillä.
  • Page 46: Määräystenmukainen Käyttö

    Suurin käyttökorkeus merenpinnan tasosta 2 000 m 2 000 m Suhteellinen ilmankosteus enintään 90 % 90 % Likaisuusaste standardin IEC 61010-1 mukaan Paristot 2 × 1,5 V LR6 (AA) 2 × 1,5 V LR6 (AA) Bluetooth®-laservastaanotin – Käyttötaajuusalue 2 402–2 480 MHz 2 402–2 480 MHz – Lähetysteho enint. 6,3 mW 6,3 mW 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Käynnistys ja pysäytys vastaanottokentän (1) alapuoliskoon, näyttöön syttyy suunta- nuoli ”Lasersäde keskilinjan alapuolella” (f). Käynnistä laservastaanotin painamalla painiketta  Siirrä laservastaanotinta nuolen suuntaan alaspäin. Kaikki näytöt ja kaikki LED-valot syttyvät hetkeksi ja laite voi antaa äänimerkin. Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 48: Häiriöiden Poistaminen

    Bluetooth®-yhteyden muodostus pyöri- Sulje virheilmoitus painamalla lyhyesti pyörivän lase- vään laseriin GRL 600 CHV tai rin käynnistyskytkintä. Käynnistä parikytkentä uudelleen. GRL 650 CHVG epäonnistui Jos parikytkentä ei onnistu, käänny Bosch-huollon puo- leen. Pyörivän laserin GRL 600 CHV tai Lue GRL 600 CHV:n tai GRL 650 CHVG:n käyttöopas ja GRL 650 CHVG kalibrointi epäonnistui noudata siinä annettuja ohjeita.
  • Page 49: Hoito Ja Huolto

    Virheellinen hävittäminen voi Bluetooth SIG, Inc. Οποιαδήποτε χρήση αυτών των λεκτικών olla haitallista ympäristölle ja terveydelle jätteiden mahdolli- σημάτων/εικονογραμμάτων από τη Robert Bosch Power sesti sisältämien vaarallisten aineiden vuoksi. Tools GmbH πραγματοποιείται με τη σχετική άδεια χρήσης.
  • Page 50: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    Μέγ. ύψος χρήσης πάνω από το ύψος αναφοράς 2.000 m 2.000 m Μέγ. σχετική υγρασία αέρα 90 % 90 % Βαθμός ρύπανσης κατά IEC 61010-1 Μπαταρίες 2 × 1,5 V LR6 (AA) 2 × 1,5 V LR6 (AA) Δέκτης λέιζερ Bluetooth® – Περιοχή συχνότητας λειτουργίας 2.402–2.480 MHz 2.402–2.480 MHz – Μέγ. ισχύς εκπομπής 6,3 mW 6,3 mW 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 51: Τοποθέτηση/Αλλαγή Μπαταριών

    να διατρέχει εγκάρσια το πεδίο λήψης (όπως φαίνεται στην ει- μέσω της ένδειξης της κατεύθυνσης «Ακτίνα λέιζερ κάτω από τη κόνα). μεσαία γραμμή» (f), η ένδειξη κατεύθυνσης «Ακτίνα λέιζερ πάνω από τη μεσαία γραμμή» (j) ή η ένδειξη μεσαίας γραμμής (h). Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 52: Άρση Βλαβών

    GRL 600 CHV ή GRL 650 CHVG απέτυ- αποκατάσταση σύνδεσης εκ νέου. χε Εάν η αποκατάσταση της σύνδεσης δεν είναι δυνατή, απευ- θυνθείτε στην υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών Bosch. Η βαθμονόμηση του περιστροφικού λέι- Διαβάστε και ακολουθήστε τις οδηγίες λειτουργίας του ζερ GRL 600 CHV ή GRL 650 CHVG GRL 600 CHV ή GRL 650 CHVG.
  • Page 53: Συντήρηση Και Σέρβις

    ουσιών που ενδεχομένως περιέχει. Ölçüm aletini manyetik veri taşıyıcılarından ve manyetik açıdan duyarlı cihazlardan uzak tutun. Mıknatısların etkisi ile geri dönüşü mümkün olmayan veri kayıpları ortaya çıkabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 54: Teknik Veriler

    Bluetooth® ismi ve işareti (logosu) Bluetooth SIG, Inc. (8) Asma kancası firmasının tescilli markası ve mülkiyetindedir. Bu isim ve (9) Merkezi işaret işaretin Robert Bosch Power Tools GmbH firması tarafından (10) Mıknatıslar her türlü kullanımı lisanslıdır. Dikkat! Bluetooth® 'lu ölçme cihazını kullanırken başka (11) Tutucu düzeneği yuvası...
  • Page 55 Lazer alıcıyı ok yönünde yukarı hareket ettirin. Birden fazla çalışma modu olan rotasyon lazerleri için, en yüksek rotasyon hızında yatay veya dikey modu seçin. Orta hatta yaklaşıldığında sadece "Lazer ışını orta hattın üstünde" yön göstergesinin ucu (j) gösterilir. Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 56: Arızaların Giderilmesi

    Hata mesajını kapatmak için rotasyon lazerindeki açma/ veya GRL 650 CHVG rotasyon lazeri kapama tuşuna kısa süre basın. Bağlantı kurmayı tekrar bağlantısının kurulması başarısız oldu başlatın. Bağlantı kurma mümkün değilse, Bosch müşteri hizmetlerine başvurun. GRL 600 CHV veya GRL 650 CHVG GRL 600 CHV veya GRL 650 CHVG kullanım kılavuzunu rotasyon lazeri kalibrasyonu başarısız okuyun ve dikkate alın.
  • Page 57: Bakım Ve Servis

    Türkçe | 57 Fax: +90 446 2240132 Bakım ve servis E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Bakım ve temizlik Elektrikli El Aletleri Lazer alıcısını her zaman temiz tutun. Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Lazer alıcısını hiçbir zaman suya veya başka sıvılara Küçükyalı...
  • Page 58: Polski

    Znak słowny Bluetooth® oraz znaki graficzne (logo) są zare- jestrowanymi znakami towarowymi i stanowią własność Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie wykorzystanie tych znaków przez firmę Robert Bosch Power Tools GmbH odbywa się zgodnie z umową licencyjną. Polski OSTROŻNIE! Podczas pracy z urządzeniami pomiarowy- mi z funkcją...
  • Page 59: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    2000 m Wilgotność względna, maks. Stopień zanieczyszczenia zgodnie z IEC 61010‑1 Baterie 2 × 1,5 V LR6 (AA) 2 × 1,5 V LR6 (AA) Odbiornik laserowy Bluetooth® – zakres częstotliwości pracy 2402–2480 MHz 2402–2480 MHz – maks. moc nadawania 6,3 mW 6,3 mW Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 60: Wkładanie/Wymiana Baterii

    W przypadku laserów obrotowych z wieloma trybami pracy Odbiornik laserowy został umieszczony zbyt nisko: Jeżeli należy wybrać tryb poziomy lub pionowy i najwyższą pręd- wiązka lasera biegnie przez górną połowę pola kość obrotową. 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 61: Usuwanie Usterek

    GRL 600 CHV lub GRL 650 CHVG nie wiązać połączenie. powiodło się Jeżeli nawiązanie połączenia jest niemożliwe, należy zwró- cić się do serwisu firmy Bosch. Kalibracja lasera obrotowego Należy przeczytać instrukcję obsługi lasera obrotowego GRL 600 CHV lub GRL 650 CHVG nie GRL 600 CHV lub GRL 650 CHVG i zastosować się do jej powiodła się...
  • Page 62: Konserwacja I Serwis

    Ze względu na zawartość substancji niebezpiecznych nieprawi- Nedávejte měřicí přístroj do blízkosti magnetických dłowa utylizacja może stanowić zagrożenie dla zdrowia i środo- datových nosičů a magneticky citlivých zařízení. wiska. Působením magnetů může dojít k nevratným ztrátám dat. 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 63: Použití V Souladu S Určeným Účelem

    (8) Závěsný hák společnosti Bluetooth SIG, Inc. Na jakékoli používání této (9) Středová ryska ochranné známky/těchto grafických označení společností Robert Bosch Power Tools GmbH se vztahuje licence. (10) Magnety Pozor! Při používání měřicího přístroje s Bluetooth® může (11) Uchycení držáku docházet k rušení jiných přístrojů a zařízení, letadel a lékařských přístrojů...
  • Page 64: Vložení/Výměna Baterií

    Úspěšné vytvoření spojení je potvrzeno na displeji rotačního Laserový přijímač umístěte tak, aby laserový paprsek laseru. Na textovém ukazateli (e) přijímače laseru se zobrazí dosáhl přijímacího pole (1). (viz Obr. A, Stránka 4) POK. 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 65: Odstraňování Poruch

    GRL 600 CHV, resp. GRL 650 CHVG se resp. GRL 650 CHVG. nezdařila Režim CenterFind, resp. režim Pro zavření chybového hlášení stiskněte libovolné tlačítko. CenterLock se nezdařil Před novým spuštěním funkce zkontrolujte polohu rotačního laseru a laserového přijímače. Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 66: Údržba A Servis

    Magnet vytvára magnetické pole, ktoré môže ne- priaznivo ovplyvniť funkciu implantátov alebo medicínskych zariadení. Merací prístroj nedávajte do blízkosti magnetických dá- tových nosičov a magneticky citlivých zariadení. Násled- kom účinku magnetov by mohlo dôjsť k nenávratnej strate uložených údajov. 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 67: Používanie V Súlade S Určením

    (6) Reproduktor spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. Akékoľvek použitie tohto (7) Vodováha slovného označenia/obrazovej značky spoločnosťou Robert Bosch Power Tools GmbH je realizované na základe licen- (8) Závesný hák cie. (9) Stredová značka Pozor! Pri používaní meracieho prístroja s funkciou (10) Magnety Bluetooth®...
  • Page 68: Vkladanie/Výmena Batérií

    (pozri Obr. A, Stránka 4) stlačené dovtedy, kým na textovom displeji (e) laserového Nastavte ho tak, aby laserový lúč prebiehal cez políčko príj- prijímača neobjaví P‑‑. mu priečne (ako je zobrazené na obrázku). 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 69: Odstraňovanie Porúch

    GRL 600 CHV alebo GRL 650 CHVG GRL 600 CHV, príp. GRL 650 CHVG. bola neúspešná Režim CenterFind alebo režim Center- Chybové hlásenie zatvorte stlačením ľubovoľného tlačidla. Lock zlyhal Pred opätovným spustením funkcie skontrolujte polohu rotačného lasera a laserového prijímača. Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 70: Magyar

    és mágneses mezőkre érzékeny készülékektől. A mágne- sek hatása visszafordíthatatlan adatveszteségekhez vezet- het. A mérőműszer egy rádió-interfésszel van felszerelve. Le- gyen tekintettel a helyi, például repülőgépekben vagy kórházakban érvényes üzemeltetési korlátozásokra. 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 71: Rendeltetésszerű Használat

    A Bluetooth® szóvédjegy és a képjelek (logók) a Bluetooth (7) Vízszintező SIG, Inc. bejegyzett védjegyei és tulajdonai. A szóvédjegy- (8) Akasztóhorog nek/a képjelnek a Robert Bosch Power Tools GmbH által történő valamennyi alkalmazása a megfelelő licencia alatt (9) Középjelölés áll.
  • Page 72: Üzembe Helyezés

    Állítsa be úgy a lézervevő helyzetét, hogy a lézersugár ke- A lézersugár pozíciója a vételi mezőn (1) a kijelzőn (5) a lézer- resztben álljon a vételi mezőben (amint ez az ábrán látható). vevő elülső és hátsó oldalán „Lézersugár a középvonal alatt” (f) 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 73 A CenterFind üzemmód, illetve a Cen- Nyomjon meg egy tetszőleges gombot, hogy bezárja a hiba- terLock üzemmód elindítása nem sike- jelzést. A funkció újraindítása előtt ellenőrizze a forgólézer rült és a lézervevő helyzetét. LR 65 G: Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 74: Karbantartás És Szerviz

    температур и воздействия солнечных лучей – при хранении необходимо избегать резкого перепада температур – если инструмент поставляется в мягкой сумке или пла- стиковом кейсе рекомендуется хранить инструмент в этой защитной упаковке 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 75: Указания По Технике Безопасности

    ческие воздействия на упаковку при транспортировке ным знаком и собственностью Bluetooth SIG, Inc. Компа- – при разгрузке/погрузке не допускается использование ния Robert Bosch Power Tools GmbH использует этот сло- любого вида техники, работающей по принципу зажима весный товарный знак/логотип по лицензии.
  • Page 76: Технические Данные

    Однозначная идентификация лазерного приемника возможна по серийному номеру (12) на заводской табличке. Батарея Поверните фиксатор (14) крышки батарейного отсека в положение  (например, монетой). Вставка/замена батареек Откиньте крышку батарейного отсека  (13) и вставьте В лазерном приемнике рекомендуется использовать ще- батарейки. лочно-марганцевые батарейки. 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 77: Работа С Инструментом

    Если лазерный луч попадает в приемное окошко (1), рас- мается ни одна кнопка и в приемное окошко (1) в стояние между лазерным лучом и центральной линией ла- течение 10 мин не попадает лазерный луч, лазерный при- зерного приемника отображается на текстовом Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 78: Устранение Неисправностей

    чтобы закрыть сообщение об ошибке. Запустите уста- ром GRL 600 CHV или GRL 650 CHVG новку соединения заново. Если соединение установить невозможно, обратитесь в сервисную мастерскую Bosch. Не удалось выполнить калибровку Ознакомьтесь и следуйте информации, приведенной в ротационного лазера GRL 600 CHV руководстве по эксплуатации GRL 600 CHV или...
  • Page 79: Українська

    утилизации может быть нанесен вред окружающей среде и Словесний товарний знак Bluetooth® і графічні товарні здоровью. знаки (логотипи) є зареєстрованими товарними знаками і власністю Bluetooth SIG, Inc. Компанія Robert Bosch Power Tools GmbH використовує ці словесні/графічні товарні знаки за ліцензією. Обережно! При використанні вимірювального...
  • Page 80: Технічні Дані

    Макс. висота використання над реперною висотою 2000 м 2000 м Відносна вологість повітря макс. 90 % 90 % Ступінь забрудненості відповідно до IEC 61010-1 Батарейки 2 × 1,5 В LR6 (AA) 2 × 1,5 В LR6 (AA) Лазерний приймач із Bluetooth® – Робочий діапазон частот 2402–2480 МГц 2402–2480 МГц 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 81: Акумуляторна Батарея

    Положення лазерного променя в приймальному віконці (1) через приймальне віконце поперек (як зображено на відображається на дисплеї (5) на передньому і задньому малюнку). боці лазерного приймача за допомогою індикатора напрямку «Лазерний промінь під середньою лінією» (f), Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 82: Усунення Несправностей

    Bluetooth® з будівельним лазером закрити повідомлення про помилку. Почніть GRL 600 CHV або GRL 650 CHVG встановлення з’єднання знову. Якщо встановити з’єднання не вдається, зверніться до сервісного центру Bosch. Збій калібрування будівельного Прочитайте і виконуйте вказівки, наведені в керівництві лазера GRL 600 CHV або з експлуатації GRL 600 CHV або GRL 650 CHVG.
  • Page 83: Қазақ

    через небезпечні речовини, що містятся у відходах. – құрғақ жерде сақтау керек – жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің әсерінен алыс сақтау керек – сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан қорғау керек Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 84: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    (логотиптер) Bluetooth SIG, Inc компаниясының тіркелген сауда белгілері және жеке меншігі болып Тасымалдау табылады. Осы сөз/сурет белгісінің Robert Bosch Power – тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген Tools GmbH тарапынан әр қолданылуы лицензия механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады...
  • Page 85 Лазер қабылдағышы үшін сілтілі марганец батареяларын пайдалануға кеңес беріледі. Барлық батареяларды бір уақытта алмастырыңыз. Батарея бөлімі қақпағының бекіткішін (14)  күйіне Тек бір өндіруші ұсынған және қуаты бірдей (мысалы, тиынмен) бұраңыз. батареяларды пайдаланыңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 86 Ротациялық лазер мен жинақтағы лазер қабылдағышы мән ретінде көрсетіледі. (қараңыз Сур. B, Бет 4) зауыттан жеткізілген кезде әлдеқашан Bluetooth® арқылы жұптасып тұрады. Қосылым бар болғанда, лазер қабылдағышының дисплейінде Bluetooth® (b) арқылы қосылым индикаторы жанып тұрады. 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 87: Ақаулықтарды Жою

    немесе GRL 650 CHVG ротациялық қосу/өшіру түймесін қысқаша басыңыз. Байланыс лазерімен байланыс орнату мүмкін орнату әрекетін қайтадан бастаңыз. болмады Байланыс орнату мүмкін болмаса, Bosch қызмет көрсету орталығына жолығыңыз. GRL 600 CHV немесе GRL 650 CHVG GRL 600 CHV немесе GRL 650 CHVG пайдалану ротациялық лазерін калибрлеу бойынша нұсқаулығын оқып шығыңыз және ұстаныңыз.
  • Page 88: Кәдеге Жарату

    мүмкін заттектерге байланысты қоршаған орта мен utilizare a acestei mărci verbale/acestor sigle de către денсаулық үшін қауіпті болуы мүмкін. Robert Bosch Power Tools GmbH se realizează sub licenţă. Atenţie! În cazul utilizării aparatului de măsură cu Bluetooth® se pot produce deranjamente ale altor echipamente şi instalaţii, avioane şi aparate medicale...
  • Page 89: Utilizarea Conform Destinaţiei

    Înălţime maximă de lucru deasupra înălţimii de referinţă 2000 m 2000 m Umiditate atmosferică relativă maximă Grad de poluare conform IEC 61010‑1 Baterii 2 × 1,5 V LR6 (AA) 2 × 1,5 V LR6 (AA) Receptor laser cu Bluetooth® – Gama frecvenţelor de lucru 2402−2480 MHz 2402−2480 MHz Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 90: Punerea În Funcţiune

    Poziţia fasciculului laser din câmpul de recepţie (1) este imagine). prezentată pe afişajul (5) de pe partea frontală şi de pe partea posterioară ale receptorului laser prin indicatorul de direcţie „Fascicul laser sub linia centrală” (f), indicatorul de direcţie 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 91: Remedierea Defecţiunilor

    Modul CenterFind sau modul Apasă o tastă oarecare pentru a închide mesajul de eroare. CenterLock a eşuat Verifică poziţia nivelei laser rotative şi receptorului laser înainte de a reporni funcţia. Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 92: Întreţinere Şi Service

    тът генерира поле, което може да наруши фун- кционирането на имплантите или медицински- те уреди. Дръжте измервателния уред на разстояние от магнит- ни носители на данни и чувствителни към магнитни полета уреди. Вследствие на въздействието на магнит- 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 93 ти (лога) са регистрирани търговски марки на фирма Bluetooth SIG, Inc. Ползването на това наименование и (10) Магнити на графичните елементи от фирма Robert Bosch Power (11) Гнездо за захващане на стойка Tools GmbH става по лиценз. (12) Сериен номер...
  • Page 94: Технически Данни

    де достигнато от лазерен лъч, лазерният приемник се изк- Пазете работната област свободна от пречки, които лючва автоматично за щадене на батериите. могат да отразят или попречат на лазерния лъч. Пок- ривайте напр. огледалните или блестящи повърхнос- 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 95 движение на ротационната глава нагоре и надолу. За разли- Ако лазерният лъч достигне светлочувствителното поле (1), ка от режим CenterFind позицията на лазерния приемник то разстоянието между лазерния лъч и средната линия на Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 96: Македонски

    онния лазер, за да затворите съобщението за грешка. GRL 600 CHV респ. GRL 650 CHVG Стартирайте повторно изграждането на връзка. неуспешно Ако изграждането на връзка не е възможно, обърнете се към клиентската служба на Bosch. Калибриране на ротационния лазер Прочетете и спазвайте инструкцията за експлоатация на GRL 600 CHV респ. GRL 650 CHVG GRL 600 CHV респ. GRL 650 CHVG.
  • Page 97 (6) Звучник се регистрирани марки и сопственост на Bluetooth SIG, (7) Либела Inc. Секое користење на оваа ознака со зборови/слики се врши со лиценца преку Robert Bosch Power Tools (8) Куки за закачување GmbH. (9) Средишна ознака Внимание! При користењето на мерниот уред со...
  • Page 98: Технички Податоци

    сјајните површини. Не мерете преку стаклени панели Користете само батерии од еден производител и со или слични материјали. Може да се добијат погрешни ист капацитет. резултати од мерењето преку рефлектирачки или попречен ласерски зрак. 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 99 Може да ја промените гласноста или да го исклучите прикажува на екранот (5) на предната и задната страна на сигналниот тон. ласерскиот приемник со приказот на правец „Ласерски зрак под средишната линија“ (f), приказот на правец „Ласерски Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 100: Одржување И Чистење

    известување за грешка. Повторно започнете го неуспешно воспоставувањето на врската. Ако врската не може да се воспостави, контактирајте со службата за корисници на Bosch. Калибрација на ротирачкиот ласер Прочитајте и следете го упатството за употреба за GRL 600 CHV одн. GRL 650 CHVG е...
  • Page 101: Srpski

    Не го фрлајте ласерскиот приемник и батериите robne marke i vlasništvo kompanije Bluetooth SIG, Inc. Za во домашната канта за отпадоци! svaku upotrebu ovog naziva/zaštitnog znaka Robert Bosch Power Tools GmbH poseduje licencu. Само за земјите од ЕУ: Oprez! Ako upotrebljavate merni alat sa Bluetooth®...
  • Page 102: Tehnički Podaci

    Pri tome pazite na to da polovi budu u skladu sa prikazom na unutrašnjoj strani pregrade baterije. Obezbedite da u radnom području nema prepreka, koje bi mogle da reflektuju ili onemoguće laserski zrak. Ne 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 103: Uključivanje-Isključivanje

    Sledeći podmeniji stoje na raspolaganju: prikaza pravca „Laserski zrak iznad srednje linije“ (j) odn. – Merna jedinica prikaza relativne visine prikaza srednje linije (h). – LED prikazi pravca (LED) – Osvetljenje displeja (LIT) Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 104: Otklanjanje Smetnji

    Pokrenite ponovo GRL 650 CHVG nije bilo uspešno uspostavljanje veze. Ukoliko uspostavljanje veze nije moguće, obratite se korisničkom servisu kompanije Bosch. Kalibracija rotacionog lasera Pročitajte i pridržavajte se uputstva za upotrebu GRL 600 CHV odn. GRL 650 CHVG nije GRL 600 CHV odn. GRL 650 CHVG.
  • Page 105: Slovenščina

    (14) Zapah pokrova predala za baterije uporaba te besedne znamke/slikovnih oznak podjetja (15) Tipka za os Y Robert Bosch Power Tools GmbH poteka v skladu z licenco. (16) Previdno! Pri uporabi merilne naprave s funkcijo Tipka za os X Bluetooth® lahko pride do motenja drugih naprav in (17) Tipka za način delovanja...
  • Page 106: Tehnični Podatki

    Če laserskega sprejemnika dlje časa ne boste vrtenja. uporabljali, iz njega odstranite baterije. Če baterije dlje časa pustite v laserskem sprejemniku, lahko korodirajo. 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 107 „laserski žarek pod sredinsko linijo“ (f). Način CenterLock (LR 65 G) Premaknite laserski sprejemnik v smeri puščice navzdol. V načinu CenterLock rotacijski laser s premikanjem rotacijske glave navzgor in navzdol samodejno išče sredinsko linijo Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 108: Vzdrževanje In Servisiranje

    Ne radite s mjernim alatom u okolini ugroženoj med gospodinjske odpadke! eksplozijom u kojoj se nalaze zapaljive tekućine, plinovi ili prašine. U mjernom alatu mogu nastati iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare. 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 109: Namjenska Uporaba

    Slovni znak Bluetooth® kao i grafički simbol (logotipovi) su registrirane trgovačke marke i vlasništvo Bluetooth SIG, (12) Serijski broj Inc. Tvrtka Robert Bosch Power Tools GmbH ima licenciju (13) Poklopac pretinca za baterije za svako korištenje ovog slovnog znaka/grafičkog simbola.
  • Page 110: Umetanje/Zamjena Baterija

    će se laserski prijamnik isključiti U području rada ne smije biti prepreka koje bi mogle automatski radi očuvanja baterije. reflektirati ili ometati lasersku zraku. Prekrijte npr. zrcalne ili sjajne površine. Nemojte mjeriti kroz staklene 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 111 CenterFind stalno se provjerava položaj laserskog razmak između laserske zrake i središnje linije laserskog prijamnika i automatski se prilagođava nagib rotacijskog lasera. Na zaslonu rotacijskog lasera ne prikazuju se vrijednosti nagiba. Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 112: Uklanjanje Smetnji

    GRL 600 CHV ili Ponovno pokrenite uspostavljanje veze. GRL 650 CHVG Ako nije moguće uspostavljanje veze, obratite se Bosch servisnoj službi. Nije uspjelo kalibriranje rotacijskog Pročitajte i pridržavajte se uputa za uporabu GRL 600 CHV lasera GRL 600 CHV ili GRL 650 CHVG ili GRL 650 CHVG.
  • Page 113: Nõuetekohane Kasutamine

    (11) Hoidiku kinnituskoht Sõnamärk Bluetooth® ja kujutismärgid (logod) on registreeritud kaubamärgid, mille omanik on Bluetooth (12) Seerianumber SIG, Inc. Robert Bosch Power Tools GmbH kasutab seda (13) Patareipesa kaas sõnamärki/neid kujutismärke litsentsi alusel. (14) Patareipesa kaane fiksaator Ettevaatust! Mõõteseadme Bluetooth® abil kasutamisel võidakse segada teisi seadmeid ja süsteeme, lennukeid...
  • Page 114: Tehnilised Andmed

    ühenduse Laserikiire vastuvõtja paigaldamine loomise sümbol. Valige laserikiire vastuvõtjale selline koht, et laserikiir jõuaks vastuvõtuväljale (1). (vaadake Jn. A, Lehekülg 4) 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 115: Tõrgete Kõrvaldamine

    Ühendus loomine Bluetooth®-i kaudu Vajutage veateate sulgemiseks korraks pöördlaseri sisse-/ pöördlaseriga GRL 600 CHV või väljalülitusnuppu. Taaskäivitage ühenduse loomine. GRL 650 CHVG ebaõnnestus Kui ühendust ei õnnestu luua, võtke ühendust Bosch klienditeenindusega. Pöördlaseri GRL 600 CHV või Lugege ja järgige GRL 600 CHV või GRL 650 CHVG GRL 650 CHVG kaliibrimine kasutusjuhendit.
  • Page 116: Hooldus Ja Korrashoid

    Netuviniet mērinstrumentu magnētiskajiem datu nesējiem un ierīcēm, ko spēj ietekmēt magnētiskais lauks. Magnētu iedarbība var izraisīt neatgriezeniskus informācijas zudumus. Mērinstruments ir aprīkots ar interfeisu, kurā tiek izmantots radio kanāls. Tāpēc jāievēro vietējie 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 117: Paredzētais Pielietojums

    (7) Līmeņrādis Vārdiskā zīme Bluetooth®, kā arī grafiskais attēlojums (logotips) ir uzņēmuma Bluetooth SIG, Inc. reģistrēta preču (8) Āķis piekarināšanai zīme un īpašums. Uzņēmums Robert Bosch Power Tools (9) Vidus stāvokļa atzīme GmbH šo vārdisko zīmi/grafisko attēlojumu lieto licencēti. (10) Magnēti Ievērībai! Lietojot mērinstrumentu ar Bluetooth®...
  • Page 118 (skatīt Att. A, Lappuse 4) starojuma uztvērēja rādījums P‑‑. Novietojiet tā, lai lāzera stars šķērsotu uztveršanas lauku šķērsām (kā parādīts attēlā). 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 119: Traucējumu Novēršana

    Savienojuma izveide ar rotācijas lāzeru Īslaicīgi nospiediet rotācijas lāzera ieslēgšanas/izslēgšanas GRL 600 CHV vai GRL 650 CHVG, taustiņu, lai aizvērtu kļūmes ziņojumu. Vēlreiz sāciet izmantojot Bluetooth®, neizdevās savienojuma izveidi. Ja savienojumu nevar izveidot, vērsieties Bosch klientu dienestā. Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 120: Lietuvių K

    Izmantojiet šiem nolūkiem paredzētās savākšanas veikimui. sistēmas. Nepareiza utilizācija iespējama bīstamo vielu satura dēļ var izraisīt vides un veselības apdraudējumu. 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 121: Naudojimas Pagal Paskirtį

    Bluetooth® žodinis prekės ženklas, o taip pat vaizdinis pre- kės ženklas (logotipas), yra registruoti prekių ženklai ir (10) Magnetai „Bluetooth SIG, Inc.“ nuosavybė. „Robert Bosch Power To- (11) Grioveliai prie laikiklio tvirtinti ols GmbH“ šiuos žodinį ir vaizdinį prekės ženklus naudoja pagal licenciją.
  • Page 122: Techniniai Duomenys

    Jei lazerio spindulio imtuvas jau yra suporuoti Bluetooth® ryšiu. spindulys atspindimas arba jam sukliudoma, galimi klaidingi Esant ryšiui, lazerio spindulio imtuvo ekrane yra rodomas matavimo rezultatai. Bluetooth® (b) ryšio rodmuo. 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 123 (žr. Pav. B, Puslapis 4) rio liniją. Priešingai nei veikiant „CenterFind“ režimu, lazerio spindulio imtuvo padėtis yra nuolat tikrinama ir automatiškai priderinamas rotacinio lazerinio nivelyro posvyris. Rotacinio la- zerinio nivelyro ekrane posvyrio vertės nerodomos. Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 124: Trikčių Šalinimas

    Kad uždarytumėte klaidos pranešimą, trumpai paspauskite lazeriniu nivelyru GRL 600 CHV arba ant rotacinio lazerinio nivelyro esantį įjungimo-išjungimo GRL 650 CHVG mygtuką. Iš naujo įjunkite ryšio sukūrimą. Jei ryšio sukurti negalima, kreipkitės į Bosch klientų aptar- navimo tarnybą. Nepavyko rotacinio lazerinio nivelyro Perskaitykite GRL 600 CHV ir GRL 650 CHVG naudojimo GRL 600 CHV arba GRL 650 CHVG ka- instrukcijas ir laikykitės jose pateiktų...
  • Page 125 Bluetooth SIG, ‫تجارية مسجلة، وهي ملك لشركة‬ ‫الرقم المتسلسل‬ (12) ‫ أي استخدام السم الماركة/شعارها من قبل‬Inc. ‫غطاء درج البطاريات‬ (13) ‫ يتم من‬Robert Bosch Power Tools GmbH ‫شركة‬ .‫خالل ترخيص‬ ‫قفل غطاء درج البطاريات‬ (14) ‫احترس! عند استخدام عدة القياس المزودة‬ (15) Y ‫زر...
  • Page 126 ‫بالقياس عبر ألواح الزجاج أو مواد مشابهة. فقد‬ ‫قم بتغيير كل البطاريات في نفس الوقت. اقتصر‬ ‫يتسبب انعكاس شعاع الليزر أو إعاقته في خطأ نتائج‬ ‫على استخدام البطاريات من نفس النوع‬ .‫القياس‬ .‫والقدرة‬ 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 127 :‫ت ُ تاح القوائم الفرعية التالية‬ ‫عبر النصف العلوي من نطاق االستقبال )1(، فسوف‬ ‫وحدة قياس بيان االرتفاع النسبي‬ – (j) «‫يظهر بيان االتجاه »شعاع الليزر فوق خط المنتصف‬ .‫في وحدة العرض‬ (‫ )مصابيح الدايود‬LED ‫مؤشرات االتجاه‬ – Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 128 +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬ ‫ستجد عناوين خدمتنا وروابط خدمة اإلصالح‬ :‫وطلب قطع الغيار على‬ www.bosch-pt.com/serviceaddresses ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات قطع‬ .‫غيار‬ 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 129: Warranty Disclaimer

    Open Source Software Licenses. Please note that Open Source Licenses contain disclaimer clauses. The text of the Open Source Licenses that apply are included in this manual under "Legal Information and Licenses". Bosch Power Tools 1 609 92A B6U | (17.03.2025)
  • Page 130 130 | Legal Information and Licenses 1 609 92A B6U | (17.03.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 131 Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: A abaixo assinada Robert Bosch Power Tools GmbH declara que o presente tipo de equipamento de rádio LR 60/ LR 65 G está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está...
  • Page 132 съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: Со ова, Robert Bosch Power Tools GmbH потврдува дека типот на радио опрема LR 60/LR 65 G е во согласност со Директивата 2014/53/EU. Целосниот текст на Изјавата за сообразност на ЕУ може да го прочитате на следнава...
  • Page 133 Declaration of Conformity Hereby, Robert Bosch Limited as authorised representative acting on behalf of Robert Bosch Power Tools GmbH declares that the radio equipment type LR 60/LR 65 G is in compliance with the Radio Equipment Regulations 2017. The full text of the declarati- on of conformity is available at the following internet address: –>...

This manual is also suitable for:

Professional lr 65 g

Table of Contents