Advertisement

Quick Links

INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA I MONTAŻU
Wyłączniki bezpieczeństwa z oddzielnym aktywatorem AZ 16-
02ZVRK-STL

Table of Contents

1 About this document
1.1 Function
1.2 Target group of the operating instructions: authorised qualified personnel
1 About this document
1.1 Function
This document provides all the information you need for the mounting, set-up and commissioning to ensure the safe
operation and disassembly of the switchgear. The operating instructions enclosed with the device must always be
kept in a legible condition and accessible.
1.2 Target group of the operating instructions: authorised qualified
personnel
1-11

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AZ 16-02ZVRK-STL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for schmersal AZ 16-02ZVRK-STL

  • Page 1: Table Of Contents

    INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA I MONTAŻU Wyłączniki bezpieczeństwa z oddzielnym aktywatorem AZ 16- 02ZVRK-STL Table of Contents 1 About this document 1.1 Function 1.2 Target group of the operating instructions: authorised qualified personnel 1.3 Explanation of the symbols used 1.4 Appropriate use 1.5 General safety instructions 2 Product description 2.1 Ordering code...
  • Page 2: Explanation Of The Symbols Used

    The user must observe the safety instructions in this operating instructions manual, the country specific installation standards as well as all prevailing safety regulations and accident prevention rules. Further technical information can be found in the Schmersal catalogues or in the online catalogue on the Internet: products.schmersal.com.
  • Page 3: Special Versions

    Product type description: AZ 16-(1)ZV(2)K-(3)-(4)-(5) without 1 NO contact/1 NC contact 2 NC contact 3 NC contact 1 NO contact/2 NC contacts without Ejection force Latching force 30 N with LED (only available for version with one NO and one NC contact) cable entry M16 Cable entry M20...
  • Page 4: Warning About Misuse

    When the safety guard is opened, the NC contacts are positively opened and the NO contacts are closed. The safety switchgears are classified according to EN ISO 14119 as type 2 interlocking devices. The user must evaluate and design the safety chain in accordance with the relevant standards and the required safety level.
  • Page 5 Dane ogólne - właściwości Liczba kierunków aktywacji Liczba zestyków pomocniczych Liczba zestyków bezpieczeństwa Liczba dławic kablowych Klasyfikacja Normy, przepisy EN ISO 13849-1 Performance Level, up to Kategoria zgodnie z EN ISO 13849 Normally-closed contact (NC) 2 000 000 operacji Note Electrical life on request.
  • Page 6 Pozycja przyłącza konektora Lewa strona Prowadzenie przewodów M12 (kodowanie A) Konektor Konektor M12, 4-polowy, kodowanie A Dane mechaniczne - Wymiary Długość czujnika 30 mm Szerokość czujnika 52 mm Wysokość czujnika 90 mm Warunki otoczenia Stopień ochrony IP67 Ambient temperature -30 ... +80 °C Storage and transport temperature -40 ...
  • Page 7: Mounting

    Uwaga, kategoria​ użytkowania DC-13 Connector 4-pole Dane elektryczne - zestyki pomocnicze Napięcie, kategoria​ użytkowania AC-15 230 VAC Prąd, kategoria użytkowania AC-15 Napięcie, kategoria​ użytkowania DC-13 24 VDC Prąd, kategoria użytkowania DC-13 Uwaga, kategoria​ użytkowania DC-13 Connector 4-pin Note about the safety classification Basically suitable up to Cat.
  • Page 8: Dimensions

    The actuator must be permanently fitted to the safety guards and protected against displacement by suitable measures (tamperproof screws, gluing, drilling of the screw heads).     Actuating radii [mm] over the small edge of the actuator over the wide edge of the actuator AZ 15/16-B2 AZ 15/16-B2-1747 AZ 15/16-B3...
  • Page 9: General Information For Electrical Connection

    4.1 General information for electrical connection The electrical connection may only be carried out by authorised personnel in a de-energised condition. The contact labelling can be found in the wiring compartment of the switch. Appropriate cable glands with a suitable degree of protection are to be used. Settle length x of the conductor: 6 mm After wiring, dust and soiling must be removed from the wiring compartment.
  • Page 10: Set-Up And Maintenance

    AZ 16-12ZV.K-ST       Automatic opener, NC contact   Normally-open contact   Normally-closed contact 5 Set-up and maintenance The safety function of the safety components must be tested. In the case of correct installation and adequate use, the safety switchgear features maintenance-free functionality. A regular visual inspection and functional test, including the following steps, is recommended: 1.
  • Page 11 The safety switchgear must be disposed of in an appropriate manner in accordance with the national prescriptions and legislations. 11-11 Schmersal-Polska Sp.j., ul. Baletowa 29, 02-867 Warszawa Dane zostały starannie sprawdzone. Zdjęcia mogą odbiegać od rzeczywistości. Dalsze dane techniczne znajdują się w instrukcji obsługi. Możliwe są zmiany i błędy techniczne. Wygenerowano dnia 26.04.2025, 06:10...

Table of Contents