(É.-U. uniquement) Registre este producto en línea y reciba un ejemplar gratis de Cook's Illustrated. Visite www.prodregister.com/delon- ghi. Visite www.delonghi.com para ver la lista de centros de servicios cercanos a usted. (Solamente en los Estados Unidos) Registra questo prodotto "on-line"...
18. Do not operate the toaster unless the crumb tray is correctly fitted. 19. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 20. Do not place toaster on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. 21. Do not use outdoors.
DESCRIPTION OF APPLIANCE A) Bread toasting slots B) On/Extra lift lever C) Browning gauge D) Browning control dial E) Crumb collection tray F) Defrost button with Indicator light G) Reheat button with Indicator light H) Bagel button with Indicator light I) Cancel button J) ON light USE OF THE COMMANDS...
If repairs become necessary, see contact information below: U.S. Residents: Please contact our toll free hotline at 1-800-322-3848 or log onto our website at www.delonghi.com. For all accessories, spare parts or replacement parts, please contact our parts division at 1-800-865- 6330.
Page 7
MESURES DE SAUVEGARDE IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES DIRECTIVES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de sécurité sont nécessaires à suivre: 1. Veuillez lire toutes les instructions attentivement avant d’utiliser votre grille-pain. Conserver ces instructions pour de futures consultations. 2.
DESCRIPTION DE L’APPAREIL A) Fentes de rôtie B) Levier de mise en marche C) Indicateur de degré de grillage D) Bouton de contrôle de degré de grillage E) Tiroir ramasse-miettes. F) Bouton et témoin de décongélation. G) Bouton et témoin de réchauffage. H) Bouton et témoin de bagel.
Page 9
Résidents des États-Unis : Veuillez appeler notre ligne d’assistance sans frais au 1-800-322-3848 ou connectez-vous à notre site Web à www.delonghi.com. Pour tous les accessoires, les pièces détachées et les pièces de rechange, veuillez contacter notre service des pièces détachées au 1-800-865-6330.
ADVERTENCIAS IMPORTANTES POR FAVOR LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES Al utilizar aparatos eléctricos es conveniente respetar algunas reglas fundamentales de seguridad: 1. Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar su tostador. Conserve el manual para su consulta en el futuro. 2. Desempaque el aparato antes de utilizarlo, pero conserve los elementos de empaque hasta que se haya asegura- do de que el producto funciona correctamente.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO A) Ranuras B) Palanca de encendido y expulsión C) Indicador del grado de tostado D) Control para la regulación del grado de tostado. E) Bandeja para las migajas F) Botón y luz indicadora de “descongelación” G) Botón y luz indicadora de “calentamiento” H) Botón y luz indicadora de “rosquilla”...
Page 12
Internet www.delonghi.com <http://www.delonghi.com/>. Residentes de México: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 01 800 711 8805 (lada sin costo) /5543 1447 y 69 (D.F.) o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi.com <http://www.delonghi.com/>. Centro Nacional de Servicio:...
Page 13
Residentes de los Estados Unidos: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 1-800-322-3848 o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi.com. Para todos los accesorios, piezas de repuesto o de reem- plazo, por favor contactar a nuestra división de piezas, al 1-800-865-6330.
AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI Quando si usano apparecchi elettrici è bene rispettare alcune regole fondamentali di sicurezza: 1. Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare. 2. Disimballate l’apparecchio prima di utilizzarlo, ma conservare l’imballaggio fino a quando avrete accertato che l’apparecchio funziona correttamente.
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO A) Bocche di caricamento B) Leva accensione/espulsione C) Visualizzatore grado di tostatura D) Manopola regolazione grado di tostatura E) Vassoio raccoglibriciole F) Pulsante e spia ”scongelamento G) Pulsante e spia ”riscaldamento” H) Pulsante e spia “bagel” (tostatura su un lato) I) Pulsante stop/clear L) Spia di funzionamento USO DEI COMANDI...
Page 16
Saddle Brook, NJ 07663 1-800-322-3848 De’Longhi Canada, Inc. 6150 McLaughlin Road Mississauga, Ontario L5R 4E1 Canada 1-888-335-6644 FIDUCIA ITALIANA S.A DE C.V Pestalozzi #814 Col. Narvarte Del. Benito Juarez C.P. 03100 tels: 5543 1447 lada sin costo: 01 800 711 8805 www.delonghi.com...
Need help?
Do you have a question about the CTH4003 and is the answer not in the manual?
Questions and answers