DèLonghi CTO2003 Instructions For Use Manual
DèLonghi CTO2003 Instructions For Use Manual

DèLonghi CTO2003 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for CTO2003:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

www.delonghi.com
1761040IDL
/01.13

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CTO2003 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DèLonghi CTO2003

  • Page 1 www.delonghi.com 1761040IDL /01.13...
  • Page 2 Mode d’emploi. Conservez cette notice GRILLE-PAIN Instrucciones para el uso TOSTADOR Repase y guarde estas instrucciones Lea cuidadosamente este instructivo CTO2003 antes de usar su aparato Visit www.delonghi registration.com Visite www.delonghiregistration.com para registrar su to register your product on-line. producto en línea.
  • Page 4: Description Of The Appliance

    Description/Descriptión DESCRIPTION DE L’APPAREIL DESCRIPTION OF THE APPLIANCE A) Ouvertures de chargement A) Bread toasting slots B) ON lever B) Levier de mise en marche C) Indicateur du degré de grillage C) Toasting level indicator D) Toasting level knob D) Bouton réglage du degré de grillage E) Tiroir ramasse-miettes E) Crumb tray F) “Defrost”...
  • Page 5: Important Safeguards

    Warnings INTRODuCTION anything to enter the other slot(s), as all slots are “on” when the On/extra lift lever is Thank you for choosing a De’Longhi product. lowered. Take a few minutes to read these instructions for use. This will avoid danger or damage to the machine. •...
  • Page 6: Short Cord Instructions

    electric burner, or in a heated oven. other). This plug will fit into the power outlet only one way.This is a safety feature. If you are unable to insert • Do not use outdoors. the plug fully into the outlet, try reversing the plug. If •...
  • Page 7: Cleaning & Maintenance

    Suggestions/ Cleaning and maintenance remains warm. Slice bagels and muffins in half before toasting. Lower the ON lever (B) and press the "bagel" button (h). The bagel light stays on while the function is in use. using the stop/cancel button To stop toasting, press the stop/cancel button (I) at any moment.
  • Page 8: Limited Warranty

    Limited warranty This warranty applies to all products with De’Longhi or Kenwood brand names. What does the warranty cover? We warrant each appliance to be free from defects in material and workmanship. Our obligation under this warranty is limited to repair at our factory or authorized service center of any defective parts or part thereof, other than parts damaged in transit. In the event of a products replacement or return, the unit must be returned transportation prepaid.
  • Page 9: Mises En Garde Importantes

    Mises en garde INTRODuCTION autres similaires pendant le fonctionnement. • La zone autour des fentes du grille-pain Merci d’avoir choisi un appareil De’Longhi. Prenez le temps de devient chaude pendant le fonctionnement. lire attentivement cette notice. Elle vous permettra d’ é viter Ne pas toucher ces surfaces pendant le tout risque et tout dommage aux personnes ou à...
  • Page 10 utilisation CORDON SPECIAL régulièrement. (seulement pour Etats unis) Ceci empêchera l’accumulation de miettes qui pourraient s’ e nflammer (Voir « Entretien et • L’appareil est muni d’un cordon court pour réduire les nettoyage »). risques d’ e nchevêtrement ou de chute causés par de •...
  • Page 11: Nettoyage Et Entretien

    Conseils/ Nettoyage et entretien appuyant sur la touche stop/cancel (I). l'appareil mais ils risquent de provoquer des incendies. Attention: pendant le fonctionnement, les ouvertures Il est important, en outre, de nettoyer le tiroir ramasse- de chargement deviennent très chaudes. miettes avant chaque utilisation. Ne les touchez pas ! •...
  • Page 12: Garantie Limitée

    Garantie limitée Cette garantie s’applique à tous les appareils ménagers de marques De’Longhi ou Kenwood. qu’est-ce qui est couvert par la garantie? Nous garantissons que chaque appareil est exempt de vices de matériaux et de fabrication. Notre obligation, dans le cadre de cette garantie, est limitée à...
  • Page 13 Advertencias INTRODuCCIóN • Cuando se utilice una sola ranura, preste atención a que no entre nada en las otras Le damos las gracias por haber elegido un producto De’Lon- ranuras, pues tam bién se calientan cuando la ghi. Dedique unos minutos para leer estas instrucciones para palanca se baja.
  • Page 14 • No opere el aparato si la bandeja para las • Es posible utilizar cables desprendibles o cables de extensión y debe prestarse mucha atención a su migajas no se encuentra en su lugar. utilización. • Preste siempre extrema atención cuando el •...
  • Page 15: Limpieza - Mantenimiento

    Consejos/ Limpieza - mantenimiento Función de descongelación No introduzca tenedores u otros utensilios en el interior Puede tostar rebanadas de pan congelado, presionando del tostador para sacar el pan, ya que podrían estropear el botón “descongelación” (F), inmediatamente después las resistencias del aparato. de haber bajado la palanca (B);...
  • Page 16: Garantía Limitada

    Garantía limitada Esta garantía cubre todos los productos con las marcas De'Longhi o Kenwood. Alcance de la garantía Cada artefacto tiene garantía por defectos de materiales y de fabricación. Bajo los términos de esta garantía limitada, nuestra obligación se limita a la reparación de partes o componentes (a excepción de partes dañadas durante el transporte) en nuestra fábrica o en un centro autorizado de servicio.

Table of Contents