Page 1
FR NOTICE D’UTILISATION PANNEAU SOLAIRE ES INSTRUCCIONES DE USO PANEL SOLAR MANUALE DI ISTRUZIONI PANNELLO SOLARE CZ NÁVOD K POUŽITÍ SOLÁRNÍ PANEL DK BRUGERVEJLEDNING SOLPANEL KÄYTTÖOHJE AURINKOPANEELI HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NAPELEM NL GEBRUIKERSHANDLEIDING ZONNEPANEEL SE BRUKSANVISNING SOLCELLSPANEL Li-1500 12V/6V doerr-outdoor.de...
Page 2
ACHTUNG! ACHTUNG! ACHTUNG! ACHTUNG! ACHTUNG! OUTPUT DC12 V OUTPUT DC12 V INPUT DC6 V INPUT DC12 V doerr-outdoor.de...
Page 3
01 | SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG: Um Schäden an Geräten mit 6 Volt Betriebs- • VIELEN DANK, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt aus unserem spannung zu verhindern, verbinden Sie Ihr Gerät ausschließlich Hause DÖRR entschieden haben. mit dem 6V/12V Verbindungskabel (09) an das Solarpanel. Achten Sie darauf, den Hohlstecker 12V IN (09b) in die Aus- Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung gangsbuchse OUT DC12V am Solarpanel (06) zu stecken und den...
Page 5
05 | INBETRIEBNAHME 05.1 Akku aufladen Das DÖRR Solarpanel Li-1500 mit integriertem 1500mAh Li-Ion Akku sorgt für eine nachhaltige und erheblich verlängerte Laufzeit Bitte laden Sie den eingebauten Li-Ion Akku vor dem ersten Ge- Ihrer DÖRR SnapShot Überwachungskamera oder anderen Geräte brauch vollständig auf:...
Page 6
07 | ANWENDUNG MIT 12 VOLT GERÄTEN 06 | ANWENDUNG MIT 6 VOLT GERÄTEN Anwendungsbeispiel mit DÖRR SnapShot Überwachungskamera 12V: ACHTUNG Öffnen Sie die Gummiabdeckung OUT (06a) am Solarpanel. Um Schäden an Geräten mit 6 Volt Betriebsspannung zu verhin- Stecken Sie einen der beiden Hohlstecker 12V (10a) des Ver- dern, verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH das Verbindungskabel bindungskabels (10) in die Ausgangsbuchse DC12V OUT (06) des (09) mit dem kleinen, schwarzen Wandlerkästchen um Ihr Gerät...
08 | MONTAGE 10 | TECHNISCHE DATEN Schrauben Sie den Kugelkopf (11a) der Halterung (11) in das ¼“ An- Eingebauter Lithium Ion Akku Akku 1500mAh, 7,4V schlussgewinde (02) auf der Rückseite des Solarpanels. Führen Sie den Befestigungsgurt (12) durch die beiden Ösen (11e) und ziehen ihn an- Ausgangsleistung max.
Page 8
Sie bei den lokalen Behörden, Entsorgungsunternehmen, im Fachhandel und beim Hersteller des Gerätes. 12.3 ROHS KONFORMITÄT DÖRR Solar Panel Li-1500 12V/6V Dieses Produkt entspricht der europäischen RoHS-Richtlinie zur Be- Artikel Nr. 204446 schränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elekt- Made in China ro- und Elektronikgeräten sowie deren Abwandlungen.
01 | SAFETY HINTS CAUTION: To prevent damage to devices with an operating • THANK YOU very much for choosing a quality product by DÖRR. voltage of 6 volts, only connect your device with the 6V/12V connection cable (09). Be sure to plug the 12V IN (09b) barrel Please read the instruction manual and the safety hints carefully connector into the OUT DC12V output socket on the solar panel before using the device for the first time.
05 | FIRST COMMISSIONING 05.1 Charging the battery Use the DÖRR Solar Panel Li-1500 with internal 1500mAh Li-Ion battery for a sustainable and significant longer runtime of your DÖRR Before first use, please fully charge the built-in Li-Ion battery: SnapShot game & surveillance camera or other devices with 12 volt or 6 volt socket.
Page 14
07 | USE WITH 12 VOLT DEVICES 06 | USE WITH 6 VOLT DEVICES Application example with DÖRR SnapShot surveillance camera 12V: CAUTION To prevent damage to devices with an operating voltage of 6 volts, Open the rubber cover OUT (06a) on the solar panel. ONLY use the connection cable (09) with the small, black conver- Plug one of the two barrel connectors 12V (10a) of the connec- ter box to connect your device to the solar panel.
08 | MOUNTING 10 | TECHNICAL SPECIFICATIONS Screw the ball head (11a) of the bracket (11) in the ¼“ connection Built-in Lithium Ion battery Rechargeable battery 1500mAh, 7.4 V thread (02) on rear side of the solar panel. Pull the mounting strap (12) through the 2 eyelets (11e) and firmly tighten around a suitable object.
CONFORMITY WITH ROHS This product complies with the European RoHS Directive on the res- triction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment and variations thereof. DÖRR Solar Panel Li-1500 12V/6V Item-No. 204446 Made in China 12.4...
01 | CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION: Pour éviter d‘endommager les appareils avec • NOUS VOUS REMERCIONS d’avoir choisi un produit de qualité DÖRR. une tension de fonctionnement de 6 V, ne connectez votre appareil au panneau solaire qu’avec le câble de raccordement 6V/12V (09). Avant de l’utiliser, veuillez lire soigneusement la notice d’utilisa- Assurez-vous de relier le connecteur coaxial 12V IN (09b) à...
05 | PREMIÈRE MISE EN SERVICE 05.1 Charger la batterie Utilisez le panneau solaire DÖRR Li-1500 avec accumulateur li-ion 1500 mAh intégrée pour augmenter de façon durable et significati- Veuillez charger l’accumulateur li-ion intégré complètement avant ve la durée de vie de votre caméra de surveillance DÖRR SnapShot la première utilisation:...
Page 22
06 | UTILISATION AVEC DES APPAREILS 6 VOLTS 07 | UTILISATION AVEC DES APPAREILS 12 VOLTS ATTENTION Exemple d‘utilisation avec une caméra de surveillance DÖRR SnapShot Pour éviter d‘endommager les appareils avec une tension de fonc- 12V: tionnement de 6 V, utilisez UNIQUEMENT le câble de connexion Ouvrez le couvercle en caoutchouc OUT (06a) du panneau so- (09) avec le petit boîtier convertisseur noir pour connecter votre laire.
08 | MONTAGE 10 | DONNÉES TECHNIQUES Vissez la tête sphérique (11a) du support (11) dans le raccord fileté ¼“ Accumulateur lithium-ion Pile rechargeable intégrée 1500mAH, 7,4V (02) à l’arrière du panneau solaire. Faites passer la sangle de fixation (12) à travers les deux œillets (11e) et serrez-la autour d’un objet adap- Puissance de sortie max.
CONFORMITÉ ROHS Ce produit satisfait aux exigences de la directive européenne RoHS relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dange- DÖRR Panneau Solaire Li-1500 12V/6V reuses dans les appareils électriques et électroniques ainsi qu’à leurs Numéro d‘article 204446 modifications.
01 | INDICACIONES DE SEGURIDAD ATENCIÓN: Para evitar daños en los dispositivos con una • MUCHAS GRACIAS por elegir un producto de calidad de la marca tensión de funcionamiento de 6 voltios, conecte su dispositivo DÖRR. al panel solar únicamente con el cable de conexión de 6 V/12 V (09).
PRIMERA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO 05.1 Carga la batería Utilice el panel solar Li-1500 de DÖRR con batería de Li-Ion de 1500 mAh integrada para un tiempo de funcionamiento sostenible y signi- Por favor, cargue completamente la batería de Li-Ion incorporada ficativamente mayor de su cámara de vigilancia DÖRR SnapShot y...
Page 30
06 | USO CON DISPOSITIVOS DE 6 VOLTIOS 07 | USAR CON DISPOSITIVOS DE 12 VOLTIOS ATENCIÓN Ejemplo de uso con la cámara de vigilancia DÖRR SnapShot de 12V: Para evitar daños en los dispositivos con una tensión de funcio- Abra la cubierta de goma OUT (06a) del panel solar.
08 | MONTAJE 10 | DATOS TÉCNICOS Atornille la cabeza esférica (11a) del soporte (11) en la rosca de co- Ión de litio incorporado Batería 1500mAh, 7,4V nexión ¼“ (02) en la parte posterior del panel solar. Pase la correa de sujeción (12) a través de los dos ojales (11e) y luego apriétela alrededor Potencia de salida máxima.
Page 32
Este producto cumple con la directiva europea RoHS para la restricci- ón del uso de ciertas sustancias peligrosas en los aparatos eléctricos y electrónicos y sus enmiendas. DÖRR Panel Solar Li-1500 12V/6V 12.4 MARCA DE CONFORMIDAD EUROPEA CE N.º de artículo 204446...
01 | ISTRUZIONI DI SICUREZZA ATTENZIONE: Per evitare danni ai dispositivi con una ten- • MOLTE GRAZIE per aver scelto di acquistare un prodotto di qualità sione di esercizio di 6 volt, collegare il dispositivo al pannello DÖRR. solare solo con il cavo di collegamento da 6V/12V (09). Assicu- rarsi di inserire il connettore cilindrico 12V IN (09b) nella presa Prima di procedere con l‘utilizzo del dispositivo per la prima volta, di uscita OUT DC12V sul pannello solare (06) e il connettore...
Page 36
02 | DESCRIZIONE DELLE PARTI COMPONENTI doerr-outdoor.de...
05 | PRIMA ACCENSIONE 05.1 Caricare la batteria Il pannello solare DÖRR Li-1500 con batteria integrata agli ioni di litio da 1500 mAh garantisce un‘autonomia sostenibile e significati- Prima di utilizzarla per la prima volta, caricare completamente la vamente più lunga per la tua telecamera di sorveglianza DÖRR Snap...
Page 38
06 | IMPIEGO CON DISPOSITIVI A 6 VOLT 07 | IMPIEGO CON DISPOSITIVI A 12 VOLT ATTENZIONE Esempio di applicazione con telecamera di sorveglianza DÖRR SnapShot Per evitare danni ai dispositivi con una tensione di esercizio di 6 12V: volt, per collegare il dispositivo al pannello solare, utilizzare SOLO Aprire il coperchio di gomma OUT (06a) sul pannello solare.
08 | INSTALLAZIONE 10 | DATI TECNICI Avvitare la vite a testa sferica (11a) della staffa (11) nella filettatura Incorporata agli ioni di litio Batteria ricaricabile Batteria 1500mAh, 7,4V di collegamento da ¼” (02) sul retro del pannello solare. Guidare la cintura di fissaggio (12) attraverso le due asole (11e), quindi stringerla Potenza di uscita massima attorno a un oggetto adatto.
Page 40
12.4 MARCHIO CE La marcatura CE è conforme agli standard europei e indica che il pro- dotto soddisfa i requisiti delle direttive UE applicabili. DÖRR Pannello Solare Li-1500 12V/6V Articolo n. 204446 Fatto in Cina DÖRR GmbH Messerschmittstr. 1 D-89231 Neu-Ulm Fon +49 731.970 37 69...
01 | BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZOR: Aby nedošlo k poškození zařízení s provozním • DĚKUJEME VÁM, že jste se rozhodli pro kvalitní produkt firmy DÖRR. napětím 6 voltů, připojujte své zařízení k solárnímu panelu pouze pomocí připojovacího kabelu 6V/12V (09). Ujistěte se, Před prvním použitím si prosím pozorně...
05 | PRVNÍ UVEDENÍ DO PROVOZU 05.1 Nabijte baterii DÖRR Li-1500 solární panel používejte s integrovaným 1500 mAh velkým lithiovým akumulátorem pro trvalou a značně prod- Před prvním použitím plně nabijte použitý li-lon akumulátor: louženou životnost Vaší monitorovací kamery DÖRR SnapShot nebo jiných přístrojů...
Page 46
06 | APLIKACE SE ZAŘÍZENÍM S 6 V 07 | APLIKACE SE ZAŘÍZENÍM 12V POZOR: Příklad použití s kamerou DÖRR SnapShot 12V: POZOR: Abyste předešli poškození zařízení s provozním napětím 6 Otevřete gumový kryt OUT (06a) na solárním panelu. voltů, používejte pro připojení vašeho zařízení k solárnímu panelu Jeden ze dvou válcových konektorů...
08 | MONTÁŽ 10 | TECHNICKÉ ÚDAJE Zašroubujte kulovou hlavu (11a) držáku (11) do connection připojova- Integrovaný lithium ionový aku- Akumulátor mulátor 1500mAh, 7,4V cího závitu ¼“ (02) na zadní straně solárního panelu. Upevňovací pás (12) protáhněte oběma očky (11e) a připevněte ho potom na vhodný Výstupní...
Page 48
12.3 KONFORMITA ROHS Tento produkt odpovídá evropské směrnici RoHS pro omezení používání určitých nebezpečných látek v elektrických a elektro- nických přístrojích a jejich modifikacích. Solární panel DÖRR Li-1500 12V/6V Číslo výrobku 204446 12.4 OZNAČENÍ CE Vyrobeno v Číně Natištěné označení CE odpovídá platným normám EU a znamená, že přístroj splňuje požadavky všech směrnic EU pro tento produkt.
Page 50
ADVARSEL! ADVARSEL! ADVARSEL! ADVARSEL! ADVARSEL! OUTPUT DC12 V OUTPUT DC12 V INPUT DC6 V INPUT DC12 V doerr-outdoor.de...
Page 51
01 | SIKKERHEDSANVISNINGER ADVARSEL: For at forhindre beskadigelse af enheder med • MANGE TAK, fordi du valgte et kvalitetsprodukt fra DÖRR. en driftsspænding på 6 volt, må du kun tilslutte din enhed til sol- panelet med 6V/12V tilslutningskablet (09). Sørg for at sætte 12V Læs brugervejledningen og sikkerhedsanvisningerne omhygge- IN (09b)-stikket i OUT DC12V-udgangsdåsen på...
Page 53
05 | IDRIFTSÆTTELSE 05.1 Oplade batteriet DÖRRs solpanel Li-1500, med et integreret Li-Ion-batteri på 1500 mAh, giver en bæredygtig og markant længere driftstid på dit DÖRR Lad det indbyggede Li-Ion-batteri helt op, før du bruger enheden SnapShot overvågningskamera eller andre enheder, der har et første gang:...
Page 54
06 | ANVENDELSE MED 6 VOLT-ENHEDER 07 | ANVENDELSE MED 12 VOLT-ENHEDER ADVARSEL Anvendelseseksempel med DÖRR SnapShot overvågningskamera 12V: BEMÆRK: For at undgå beskadigelse af enheder med en drifts- Åbn gummidækslet OUT (06a) på solpanelet. spænding på 6 volt, må du KUN bruge tilslutningskablet (09) med Sæt et af de to 12V-stik (10a) på...
08 | MONTERING 10 | TEKNISKE DATA Skru kuglehovedet (11a) på holderen (11) ind i ¼“ gevind (02) på bags- Indbygget lithium-ion Batteri Batteri 1500mAh, 7,4V iden af solpanelet. Før remmen (12) gennem de to øjer (11e), og spænd den omkring et passende objekt. Udgangseffekt max.
Page 56
12.3 ROHS-KONFORMITET Dette produkt er i overensstemmelse med det europæiske RoHS-di- rektiv, der begrænser brugen af visse farlige stoffer i elektrisk og elek- DÖRR Solpanel Li-1500 12V/6V tronisk udstyr og deres modifikationer. Artikel nr. 204446 Lavet i Kina 12.4 CE-MÆRKNING...
Page 58
HUOMIO! HUOMIO! HUOMIO! HUOMIO! HUOMIO! HUOMIO! OUTPUT DC12 V OUTPUT DC12 V INPUT DC6 V INPUT DC12 V doerr-outdoor.de...
Page 59
01 | TURVALLISUUSOHJEET HUOMIO: Estä 6 voltin käyttöjännitteen laitteiden vau- • KIITOS, että valitsit DÖRR-laatutuotteen. rioituminen kytkemällä laite aurinkopaneeliin vain 6V/12V lii- täntäkaapelilla (09). Muista kytkeä 12V IN (09b) -koaksiaaliliitin Lue käyttöohje ja turvallisuusohje huolellisesti ennen laitteen en- aurinkopaneelin OUT DC12V -lähtöliitäntään (06) ja 6V OUT simmäistä...
Page 61
TUOTEKUVAUS 05 | KÄYTTÖÖNOTTO 05.1 Lataa akku Käytä DÖRR-aurinkopaneelia Li-1500, jossa on integroitu 1500 mAh:n Li-ion-akku, DÖRR SnapShot-valvontakamerasi tai muiden Lataa sisäänrakennettu Li-ion-akku ennen ensimmäistä käyttöker- laitteiden, joilla on sopiva 12 voltin tai 6 voltin liitäntä, kestävään ja taa täyteen: huomattavasti pidempään toiminta-aikaan.
Page 62
06 | KÄYTTÖ 6V:N LAITTEILLA 07 | KÄYTTÖ 12V:N LAITTEILLA HUOMIO Esimerkki 12 V:n DÖRR SnapShot -valvontakameran käytöstä: Estä 6 voltin käyttöjännitteellä olevien laitteiden vaurioituminen Avaa aurinkopaneelin kumisuojus OUT (06a). yhdistämällä laite aurinkopaneeliin VAIN liitäntäkaapelia (09), Kytke toinen liitäntäkaapelin (10) kahdesta koaksiaaliliittimestä jossa on pieni, musta muuntajakotelo.
08 | ASENNUS 10 | TEKNISET TIEDOT Kierrä kannattimen (11) pallopää (11a) aurinkopaneelin takana olevaan Sisäänrakennettu Litiumioni Akku Akku 1500mAh, 7,4V liitoskierteeseen ¼” (02). Vie kiinnityshihna (12) kummankin silmukan (11e) läpi ja kiristä sitten sopivan esineen ympärille. Antoteho maks. Antojännite maks. 12V/6V Voit vaihtoehtoisesti käyttää...
Page 64
12.3 ROHS-VAATIMUSTENMUKAISUUS Tämä tuote vastaa EU:n RoHS-direktiivin vaatimuksia, jonka tarkoituk- sena on rajoittaa tiettyjen sähkö- ja elektroniikkalaitteisiin ja niiden muunnelmiin sisältyvien vaarallisten aineiden käyttöä. DÖRR Aurinkopaneeli Li-1500 12V/6V 12.4 CE-MERKINTÄ Artikkelinro 204446 Painettu CE-merkintä on voimassa olevien EU-normien mukainen ja Valmistettu Kiinassa osoittaa, että...
01 | BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK FIGYELEM: A 6 voltos üzemi feszültségű készülékek károso- • KÖSZÖNJÜK, hogy a DÖRR vállalat egyik kiváló minőségű termékét dásának elkerülése érdekében készülékét csak a 6V/12V-os csat- választotta. lakozókábellel (09) csatlakoztassa a napelem panelhez. Ügy- eljen arra, hogy a 12V IN (09b) koaxiális csatlakozót a napelem Kérjük, hogy az első...
05 | ELSŐ ÜZEMBE HELYEZÉS 05.1 Töltse fel az akkumulátort A DÖRR napelemet Li-1500 a beépített 1500mAh kapacitású Li-Ion akkumulátorral használja DÖRR SnapShot felügyeleti kamerájának Az első üzembe helyezés előtt teljesen töltse fel a beépített Li-ion vagy más 12 voltos vagy 6 voltos csatlakozással rendelkező készü- akkumulátort:...
Page 70
06 | ALKALMAZÁS 6 VOLTOS KÉSZÜLÉKEKKEL 07 | ALKALMAZÁS 12 VOLTOS KÉSZÜLÉKEKKEL FIGYELEM Alkalmazási példa DÖRR SnapShot 12V térfigyelő kamerával: A 6 voltos üzemi feszültségű készülékek károsodásának elkerülé- Nyissa ki az OUT gumikupakot (06a) a napelem panelen. se érdekében KIZÁRÓLAG a kis, fekete átalakítódobozhoz tartozó Csatlakoztassa a csatlakozókábel (10) 12V-os (10a) koaxiális csatlakozókábelt (09) használja a készülék napelem panelhez való...
08 | SZERELÉS 10 | MŰSZAKI ADATOK Csavarja be a tartó (11) gömbfejét (11a) a napelem ¼” hátulján lévő Beépített lítium ion Akkumulá- Akkumulátor tor: 1500mAh, 7,4V csatlakozó menetbe (02). Vezesse át a rögzítőhevedert (12) a két sze- men (11e) és hurkolja át egy a célra alkalmas tárgyon. Max.
Page 72
és a gyűjtőhelyekről további információkat a helyi önkormányzatok- nál, hulladékkezelő vállalatoknál, a szakkereskedésekben és a készü- lék gyártójánál kaphat. 12.3 ROHS MEGFELELŐSÉG DÖRR Napelem Li-1500 12V/6V Ez a termék megfelel az elektromos és elektronikus készülékekben és Cikkszám: 204446 ezek változataiban használt bizonyos veszélyes anyagok korlátozását Kínában készült megcélzó...
Page 74
OPGELET! OPGELET! OPGELET! OPGELET! OPGELET! OPGELET! OUTPUT DC12 V OUTPUT DC12 V INPUT DC6 V INPUT DC12 V doerr-outdoor.de...
Page 75
01 | VEILIGHEIDSINSTRUCTIES OPGELET: Om schade aan apparaten met een bedrijfs- • HARTELIJK DANK dat u voor een kwaliteitsproduct van de firma spanning van 6 volt te voorkomen, mag u uw apparaat alleen DÖRR hebt gekozen. met de 6V/12V-aansluitkabel (09) op het zonnepaneel aans- luiten.
Page 76
02 | ILLUSTRATIE VAN DE ONDERDELEN doerr-outdoor.de...
05 | INGEBRUIKNAME 05.1 Accu opladen Gebruik het DÖRR zonnepaneel Li-1500 met geïntegreerde Li- Ion-accu van 1500 mAh voor een duurzame en aanzienlijk langere Laad de ingebouwde Li-Ion-accu volledig op voor het eerste ge- looptijd van uw DÖRR SnapShot bewakingscamera of andere appa- bruik: raten die over een passende 12 volt of 6 volt aansluiting beschikken.
Page 78
06 | TOEPASSING MET 6 VOLT-APPARATEN 07 | TOEPASSING MET 12 VOLT-APPARATEN OPGELET Toepassingsvoorbeeld met DÖRR SnapShot bewakingscamera 12V: Om schade aan apparaten met een bedrijfsspanning van 6 volt te Open de rubberafdekking OUT (06a) op het zonnepaneel. voorkomen, gebruikt u ALLEEN de aansluitkabel (09) met het klei- Steek één van de twee laagspanningsstekkers 12V (10a) van de ne, zwarte omvormerdoosje om uw apparaat op het zonnepaneel aansluitkabel (10) in de uitgangsbus DC12V OUT (06) van het zon-...
08 | MONTAGE 10 | TECHNISCHE GEGEVENS Skru kulehodet (11a) på holderen (11) inn i ¼“ tilkoblingsgjengen (02) Ingebouwde lithium-ion accu Accu 1500mAh, 7,4V på baksiden av solcellepanelet. Leid de bevestigingsriem (12) door de beide ogen (11e) en haal hem vervolgens rond een geschikt voorwerp Uitgangsvermogen max.
Page 80
12.3 ROHS-CONFORMITEIT Dit product voldoet aan de Europese RoHS-richtlijn inzake de beper- king van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en DÖRR Zonnepaneel Li-1500 12V/6V elektronische apparaten alsook afleidingen ervan. Artikel nr. 204446 Gemaakt in China 12.4 CE-MARKERING DÖRR GmbH...
Page 82
OBS! OBS! OBS! OBS! OBS! OBS! OBS! OBS! OBS! OUTPUT DC12 V OUTPUT DC12 V INPUT DC6 V INPUT DC12 V doerr-outdoor.de...
Page 83
01 | SÄKERHETSINFORMATION OBS! För att det inte ska uppstå skador på enheter med en6 • TACK för att du har valt en kvalitetsprodukt från DÖRR. volts driftspänning ska du endast ansluta din enhet till solpa- nelen med anslutningskabeln på 6V/12V (09). Se till att ansluta Läs noggrant igenom bruksanvisningen och säkerhetsinformatio- centrumstiftet på...
05 | IDRIFTTAGANDE 05.1 Ladda batteriet Använd DÖRR solcellspanel Li-1500 med integrerat 1500 mAh li-jonbatteri för en hållbar och avsevärt längre funktionstid för din Ladda det inbyggda li-jonbatteriet fullständigt innan du använder DÖRR SnapShot övervakningskamera eller andra enheter som har produkten för första gången:...
Page 86
06 | ANVÄNDNING MED 6-VOLTSENHETER 07 | ANVÄNDNING MED 12-VOLTSENHETER OBS! Användningsexempel med DÖRR SnapShot övervakningskamera på 12V: För att förhindra skador på enheter med en driftspänning på 6 volt, Öppna gummiskyddet OUT (06a) på solpanelen. använd ENDAST anslutningskabeln (09) med den lilla, svarta om- Anslut ett av de två...
08 | MONTERING 10 | TEKNISKA DATA Skruva fast fästets (11) kulhuvud (11a) i anslutningsgängan ¼” (02) på Inbyggt litiumjon-batteri 1500mAh, Laddningsbart batteri 7,4V baksidan av solpanelen. För fästremmen (12) genom de båda hålen (11e) och dra därefter fast den runt ett lämpligt föremål. Utgångseffekt max.
ämnen i elektriska och elektroniska apparater samt versioner av dem. 12.4 CE-MÄRKNING DÖRR Solpanel Li-1500 12V/6V CE-märkningen på produkten motsvarar gällande EU-standarder och Artikelnr 204446 signalerar att enheten uppfyller alla krav i alla EU-direktiv som gäller Tillverkad i Kina för denna produkt.
Need help?
Do you have a question about the Li-1500 and is the answer not in the manual?
Questions and answers