juju Eat&Fun User Manual

Baby high chair 6 mths – 3 years / up to 15 kg

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Eat&Fun
Baby High Chair
6 mths – 3 years / Up to 15 kg
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Eat&Fun and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for juju Eat&Fun

  • Page 1 Eat&Fun Baby High Chair 6 mths – 3 years / Up to 15 kg...
  • Page 2 Parts list / Componente / Съставни части / Összetevők Upper and Tăvița superioară și Горна и Felső és alsó lower tray inferioară долна табла tálca Seat frame Cadrul scaunului Рамка на Üléskeret седалката Left and Picioare superioare Ляв и десен Bal és jobb right drept și stang...
  • Page 3 Page 3...
  • Page 4: Installation Instructions

    IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP THIS USER’S MANUAL IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE! Warning! 1. Before use, please make sure that all parts of the highchair have been installed and fixed. 2. Safety belt must always be used when using. 3.
  • Page 5: Maintenance And Cleaning

    Maintenance & Cleaning 1. When cleaning, gently wipe the stain with a damp cloth. 2. When not in use, please clean the chair, dry it, and store it in a dry, cool environment. 3. Do not place the high chair in a place where the sun can be directly exposed to avoid aging and fading of the plastic.
  • Page 6: Instrucțiuni De Instalare

    IMPORTANT! VĂ RUGĂM SĂ CITIȚI CU ATENȚIE ȘI SA PĂSTRAȚI ACEST MANUAL DE UTILIZARE ÎNTR-UN LOC SIGUR PENTRU REFERINȚE VIITOARE! Avertizări! 1. Înainte de utilizare, vă rugăm să vă asigurați că toate piesele scaunului de masa au fost instalate și fixate corespunzător. 2.
  • Page 7 4. Impingeti picioarele inferioare până când siguranța iese prin orificiul aferent și instalarea este finalizată cu succes. (Fig. 8) 5. Apăsați simultan butonul de pe ambele părți ale tavitei, apoi introduceți tavita în fanta corespunzătoare. (Fig. 9) Întreținere și curățare 1.
  • Page 8 ВАЖНО! МОЛЯ, ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ПАЗЕТЕ ТОВА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА НА БЕЗОПАСНО МЯСТО ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ! Предупреждения! 1. Преди употреба, моля, уверете се, че всички части на столчето за хранене са монтирани и фиксирани правилно. 2. Предпазният колан трябва винаги да се поставя, когато използвате...
  • Page 9: Поддръжка И Почистване

    4. Натиснете долните крака, докато предпазителят излезе през съответния отвор и монтажът е приключил успешно. (фиг. 5. Натиснете едновременно бутона от двете страни на таблата, след което поставете таблата в съответния слот. (фиг. 9) Поддръжка и почистване 1. За да почистите седалката, внимателно избършете петната с влажна...
  • Page 10: Telepítési Útmutató

    FONTOS! KÉRJÜK, OLVASSA EL FIGYELMESEN, ÉS TARTSA EZT A FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYVET BIZTONSÁGOS HELYEN KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL! Figyelmeztetések! 1. Használat előtt ellenőrizze, hogy az étkezőszék minden része megfelelően van-e felszerelve és rögzítve. 2. Az ülés használatakor mindig használni kell a biztonsági övet. 3.
  • Page 11: Karbantartás És Tisztítás

    megfelelő lyukból, és a telepítés sikeresen befejeződik. (8. ábra) 9. Nyomja meg egyszerre a tálca mindkét oldalán található gombot, majd helyezze be a tálcát a megfelelő nyílásba. (9. ábra) Karbantartás és tisztítás 1. A széklet tisztításához óvatosan törölje le a foltokat nedves ruhával.
  • Page 12: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY We, Dot Com Investment S.R.L. declare that the above-referenced product, to which this declaration relates, is in conformity with the provisions of: EN 14988-2017 Children's high chairs; The Technical Construction File required by this Directive is maintained at the corporate headquarters of Dot Com Investment S.R.L.

Table of Contents