Page 1
Instrukcja obsługi NACZYNIA PRZEPONOWE IBO ITALY PRZEPONA IBO C.W.U. UWAGA! Przed przystąpieniem do eksploatacji zapoznaj się z instrukcją obsługi. Ze względów bezpieczeństwa do obsługi urządzenia dopuszczone są tylko osoby znające dokładnie instrukcję obsługi.
Spis treści Informacje ostrzegawcze Informacje ostrzegawcze Informacje / Zastosowanie Ostrzeżenie! Ostrzeżenia / Montaż Symbol „niebezpieczeństwo” stosowany przy uwagach, których nieprzestrzeganie Parametry techniczne może powodować niebezpieczeństwo dla życia lub zdrowia. Konserwacja / Demontaż Utylizacja zużytego produktu Nieprzestrzeganie zasad zawartych w niniejszej instrukcji spowoduje zagrożenie Deklaracja zgodności wybuchem lub zapłonem.
W tabeli nr 1 przedstawiona została ogólna charakterystyka naczyń przeponowych z serii się odpływ, w związku z ewentualnością przeciekania w przypadku nieszczelności instalacji, IBO C.W.U. w tym: ciśnienie robocze PS oraz temperatura robocza, które należy rozumieć aby zapobiec uszkodzeniu mienia i poparzeniom.
NACZYNIE C.W.U. Ciśnienie powietrza w zbiornikach IBO C.W.U. należy sprawdzać nie rzadziej niż raz na ¾ ” (-10°C) – 100°C 10 bar 15 bar 3,5 bar +/- 10% 20,5 ×...
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UTYLIZACJI DEKLARACJA ZGODNOŚCI | moduł B+C Zużyty produkt podlega obowiązkowi usuwania jako odpady wyłącznie w se- 1. Zbiorniki przeponowe IBO ITALY PRZEPONA: lektywnej zbiórce odpadów organizowanych przez Sieć Gminnych Punktów Zbiórki Odpadów Elektrycznych i Elektronicznych. Konsument ma prawo do IBO-8L-V-C.W.U.-10, IBO-12L-V-C.W.U.-10, IBO-19L-V-C.W.U.-10,...
Page 6
Instruction manual PRESSURE VESSELS IBO C.W.U. CAUTION! Read the instruction manual before use. For safety reasons only persons knowing precisely the instruction manual may operate the equipment.
Table of contents Symbols used in the manual device Symbols used in the manual device Information / Application Warning! Warnings / Installation “Danger” symbol used for notes whose non-observance may result in danger to Technical specifications life or health. Maintenance / Disassembly Failure to follow the rules contained in this manual will result in the risk of explo- Disposing of the device sion or ignition.
IBO C.W.U. vessel to the manufacturer’s service. IBO C.W.U. expansion vessels are not suitable for contact with oils, chemical liquids, It should be borne in mind, in the case of tanks without a base mounted on a pipe system, petroleum products, solvents a nd all fluids from group 1 fluids in Directive 2014/68/EU.
Technical specifications Maintenance / Disassembly MAINTENANCE During installation, the following conditions should be taken into account: system specifi- cation and construction, required parameters as well as prevailing national standards and Maintenance work may only be carried out by qualified personnel and licensed personnel regulations.
IBO-8L-V-C.W.U.-10, IBO-12L-V-C.W.U.-10, IBO-19L-V-C.W.U.-10, 2. Dla klientów posiadających oryginał dowodu zakupu w postaci paragonu fiskalnego, lub oryginału faktury, okres gwarancji wynosi 24 miesiące, dla naczyń IBO TALY FIX - 36 miesięcy.. IBO-24L-V-C.W.U.-10, IBO-36L-V-C.W.U.-10, 3. Gwarancja nie włącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy IBO-50L-V-C.W.U.-10, IBO-60L-V-C.W.U.-10, IBO-80L-V-C.W.U.-10,...
Need help?
Do you have a question about the C.W.U. Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers