COPYRIGHT INFORMATION Copyright ● All rights reserved by AUTOOL TECH. CO., LTD. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of AUTOOL.
SAFETY RULES General Always keep this user manual with the machine. safety rules Before using this product, read all the operational instructions in this manual. Failure to follow them may result in electric shock and irritation to skin and eyes. Each user is responsible for installing and using the equipment according to this user manual.
Electrical Do not twist or severely bend the power cord, as this may safety rules damage the internal wiring. If the power cord shows signs of damage, do not use the articulating video borescope. Damaged cables pose a risk of electric shock.
Personnel Do not use this product when fatigued or while under the protection influence of medication. safety rules Protective gear may be worn when using the borescope. Improper use of the product may cause battery leakage. Avoid contact with the battery fluid. If contact occurs, rinse with water.
NOTICES Warnings Before using the borescope, please pay attention to the following operations: Do not use our company's camera with host devices from other manufacturers, even if the interfaces are the same. Do not use this product in areas that may come into contact with live cables or electrical objects.
PRODUCT INTRODUCTION Overview The SVB403 Articulating Video Borescope is an important product recently launched for the global automotive aftermarket, specifically designed to detect difficult-to-access narrow and curved spaces such as automotive evaporators, combustion chambers, and catalytic sensor areas. This product features a 210°...
Steering Two directions Steering Angle Maximum 210° 35 mm Bending Radius PRODUCT STRUCTURE Structural diagram Power/Charging Auxiliary Lighting Switch Indicator Light Steering Lever Camera Module...
Page 11
Photo/Video Key Auxiliary Light TF Card Charging Port Up/Zoom In Button Power/Light Adjustment Key Album Preview/ Settings/Back Button Lens Switch Button Down/Image OK Key Rotation Button...
OPERATING INSTRUCTIONS Operation ● Power On/Off: guidelines Press and hold the Power/Light Adjustment Key (J) for two seconds. The blue indicator light on the display screen will turn on, indicating that the device has powered on. Press and hold the Power/Light Adjustment Key (J) for two seconds again to turn off the device.
● Charging: Use a 5V adapter or power bank to connect via the Type-C USB cable for charging. The charging voltage and current are 5V/1A. Using a higher voltage may damage the device. Please note: This device does not support fast charging. TIPS AND ASSISTANCE Fault Troubleshooting...
MAINTENANCE SERVICE Our products are made of long-lasting and durable materials, and we insist on perfect production process. Each product leaves the factory after 35 procedures and 12 times of testing and inspec- tion work, which ensures that each product has excellent quality and performance.
Disclaimer All information, illustrations, and specifications contained in this manual, AUTOOL resumes the right of modify this manual and the machine itself with no prior notice. The physical appearance and color may differ from what is shown in the manual, please refer to the actual product.
RETURN & EXCHANGE SERVICE ● If you are an AUTOOL user and are not satisfied with the Return & AUTOOL products purchased from the online authorized Exchange shopping platform and offline authorized dealers, you can return the products within seven days from the date of receipt;...
URHEBERRECHT INFORMATION Urheberrechte ● Alle Rechte vorbehalten von AUTOOL TECH. CO., LTD. Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von AUTOOL reproduziert, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder in irgendeiner Form oder auf irgendeine Weise elektronisch, mechanisch, fotokopiert, aufgezeichnet oder anders übertragen werden.
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Allgemeine Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung immer bei der sicherheit- Maschine auf. sregeln Vor der Verwendung dieses Produkts lesen Sie bitte alle Betriebsanleitungen in dieser Anleitung durch. Das Nichtbefolgen kann zu elektrischen Schlägen sowie Reizungen an Haut und Augen führen. Jeder Benutzer ist dafür verantwortlich, die Ausrüstung gemäß...
Gebrauchte/beschädigte Ausrüstung darf nicht im Handhabung Hausmüll entsorgt werden, sondern muss umweltfreun- dlich entsorgt werden. Verwenden Sie dafür vorgeseh ene Sammelstellen für Elektrogeräte. Elektrische Drehen oder starkes Biegen des Netzkabels vermeiden, sicherheit- da dies die interne Verkabelung beschädigen kann. sregeln Wenn das Netzkabel Anzeichen von Beschädigungen aufweist, verwenden Sie das schwenkbare Video-Endo- skop nicht.
Überprüfen Sie vor der Benutzung das Netzkabel und Anwendung die Verbindungskabel auf Beschädigungen. Bei Feststel- lung von Schäden darf das Gerät nicht betrieben werden. Verwenden Sie die Ausrüstung nur unter Beachtung aller Sicherheitsanweisungen, technischen Dokumente und Spezifikationen des Fahrzeugherstellers. Wenn Ersatzteile benötigt werden, verwenden Sie nur brandneue und ungeöffnete Produkte.
HINWEISE Warnungen Bitte beachten Sie vor der Verwendung des Endoskops die folgenden Anweisungen: Verwenden Sie unsere Kamera nicht mit Geräten anderer Hersteller, auch wenn die Schnittstellen gleich sind. Verwenden Sie dieses Produkt nicht in Bereichen, die mit unter Spannung stehenden Kabeln oder elektrischen Geräten in Kontakt kommen könnten.
PRODUKTEINFÜHRUNG Übersicht Das SVB403 Articulating Video-Endoskop ist ein wichtiges Produkt, das kürzlich für den globalen Automobil-Nachrüstmarkt eingeführt wurde. Es wurde speziell entwickelt, um schwer zugängliche, enge und kurvenreiche Bereiche wie Automobilver- dampfer, Verbrennungsräume und Bereiche um Katalysatorsen- soren zu erkennen. Dieses Produkt bietet eine 210°-Drehung in zwei Richtungen und eine Erkennungsfunktion sowie eine einzigartige Hochtemperatur-Alarmsystem.
Länge des flexiblen Schlauchs Hochtemperatur-Intelligent- Hochtemper- Schutz, Gerät schaltet sich aturschutz automatisch ab Steuerung Zwei Richtungen Maximal 210° Steuerwinkel 35 mm Biegeradius PRODUKTSTRUKTUR Strukturdi- agramm Power-/ Hilfslichtschalter Ladeanzeige Steuerhebel Kameramodul...
BETRIEBSANLEITUNG Betrieb- ● Einschalten/Ausschalten: srichtlinien Drücken und halten Sie die Power-/Helligkeitsanpassung- staste (J) für zwei Sekunden. Die blaue Anzeigeleuchte auf dem Bildschirm leuchtet auf, was anzeigt, dass das Gerät eingeschaltet ist. Drücken und halten Sie die Power-/ Helligkeitsanpassungstaste (J) erneut für zwei Sekunden, um das Gerät auszuschalten.
Page 28
Datumsstempel: ● Der Datumsstempel ist standardmäßig aktiviert. Wenn er eingeschaltet ist, wird das Datum und die Uhrzeit automatisch in der unteren rechten Ecke der von Ihnen aufgenommenen Fotos und Videos angezeigt. ● Aufnahme und Ton: Das Gerät hat eingebaute Aufnahme- und Lautsprecherfunk- tionen.
TIPPS UND UNTERSTÜTZUNG Fehlermel- Fehlerbehebu- Fehlerers- dung Ursachenanalyse ngslösungen cheinung Akku ist Laden Sie das Lässt sich nicht entladen Endoskop auf einschalten Unzureichende Laden Sie das Akkuleistung oder Endoskop auf und Automatische automatische deaktivieren Sie die Abschaltung Abschaltung ist automatische eingestellt.
WARTUNGSSERVICE Die autool Produkte, die Sie besitzen, bestehen aus langlebigen Materialien und halten sich an den Produktionsprozess der Exzellenz. Jedes Produkt hat 35-Prozesse und 12-Qualitätskon- trollen durchlaufen, bevor es die Fabrik verlässt, um sicherzustel- len, dass jedes Produkt ausgezeichnete Qualität und Leistung hat.
● Schäden, die durch Verwendung und Wartung verursacht werden, die nicht den Anforderungen des Produkthandbuchs entsprechen. Bei AUTOOL sind wir stolz auf unser exquisites Design und exzellenten Service. Gerne stellen wir Ihnen weitere Unterstützu- ng oder Dienstleistungen zur Verfügung. Haftung-...
Sollten Sie Schwierigkeiten oder Hindernisse bei der Rück- sendung oder dem Umtausch von Waren haben, wenden Sie sich bitte an das AUTOOL- Kundendienstzentrum. Bei Rück- sendung oder Umtausch von Waren über das Kundendienstz- entrum empfehlen wir Ihnen, dies auf folgende Weise zu tun.
Need help?
Do you have a question about the SVB403 and is the answer not in the manual?
Questions and answers