Download Print this page

Advertisement

Quick Links

I
Schreibtisch
Schreibtisch
DE
Montageanleitung
AT
CH
Desk
GB
Assembly instruction
MT
IE
Biurko
PL
Instrukcja montażu
Scritorio
IT
Instruzioni per il montaggio
CH
MT
Escritorio
ES
Las instrucciones de montaje
Secretária
PT
Instruções de montagem
IAN 323163
Bureau
BE
Montagehandleiding
FR
NL
Pisalna miza
SI
Návod na montáž
Bureau
FR
Instructions de montage
CH
Γραφείο
GR
Oδηγίες συναρμολόγησης
CY
Skrivbord
SE
Monteringsanvisning
Rašomasis stalas
LT
Montavimo instrukcija
Kirjoituspöytä
FI
Asennusohje
1/22
II
PC- stùl
CZ
Návod k montáži
Písací stôl
SK
Návod na montáž
Számítógépasztal
HU
Összeszerelési útmutató
Skrivebord
DK
Monteringsvejledning
Stol za raèunalo
HR
Upute za montažu
бюро
BG
Инструкция за монтаж
Birou
RO
Instrucțiuni de instalare
Стол
RUS
Инструкция по сборке
Radni sto
RS
Uputstvo za montažu

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 323163 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Livarno Living 323163

  • Page 1 Instruzioni per il montaggio Инструкция за монтаж Skrivbord Monteringsanvisning Birou Instrucțiuni de instalare Escritorio Rašomasis stalas Стол Montavimo instrukcija Las instrucciones de montaje Инструкция по сборке Secretária Kirjoituspöytä Radni sto Instruções de montagem Asennusohje Uputstvo za montažu IAN 323163 1/22...
  • Page 2 2/22...
  • Page 3 Sie benötigen: Reikalinga: Tarvitset: You need: Potrzebne są: Nutno mít: Vi servono: Potrebné sú: Necesita: Szükséges: Necessita: Du behøver: Benodigdheden: Trebate: Potřebujete: Необходими са: Vous avez besoin de: Aveți nevoie de: Χρειάζονται τα εξής: Необходимы: Behövs: Potrebni su: Beschläge / Fittings / Okucia / Raccordi / Herrajes / Ferragens / Beslag / Kovanie / Quincaillerie / Προσαρτήματα επίπλων / Rördelar / Furnitūra / Helat / Kování...
  • Page 4 Teile / Article / Części / Accessori / Piezas / Peças / Onderdelen / Diely / Éléments / Εξαρτήματα / Delar / Dalys / Osat / Díly / Časti / Alkatrészek / Dele / Dijelovi / Части / Piese / Части / Delovi 4/22...
  • Page 5 Sicherheitshinweis: Achtung: Die Montage muss exakt nach den Anweisungen des Herstellers erfolgen - anderenfalls kann eine fehlerhafte Montage zu einem Sicherheitsrisiko führen. Bei mangelhafter Montage besteht Gefahr für die Sicherheit. Aufbau durch fachkundiges Personal empfohlen! Pflegehinweis: Bitte nur mit einem Staubtuch oder einem feuchten Lappen reinigen. Keine scheuernden Putzmittel verwenden! Bestimmungsgemäße Verwendung: Produkt nutzbar für den privaten Wohnbereich.
  • Page 6 Προειδοποίηση περί κινδύνων: Προσοχή: Η συναρμολόγηση πρέπει να διεξαχθεί με λεπτομέρεια σύμφωνα με τις συστάσεις του κατασκευαστή, σε άλλη περίπτωση αυτό μπορεί να οδηγήσει σε παραβίαση της ασφάλειας. Κατά λάθος συναρμολόγηση υπάρχει κίνδυνος ασφαλείας. Πρέπει να αναθέσετε συναρμολόγηση σε έναν ειδικό τεχνικό! Παρατηρήσεις...
  • Page 7 Забележка относно опасностите: Внимание: Монтажът трябва да се извърши точно съгласно указанията на производителя, в противен случай това може да доведе до нарушение на безопасността. При неправилен монтаж съществува риск за безопасността. Монтажните дейности трябва да се възложат на специалист! Забележка...
  • Page 8 Ø8,0x32 Ø7,5x45 Ø15x12 Ø15x5 16 x K1 4 x T1 4 x M1 4 x S3T K3 K1 8/22...
  • Page 9 Ø8,0x50 2 x K2 K3 K1 9/22...
  • Page 10 Ø7,0x50 4 x A1 10/22...
  • Page 11 Ø20 4 x ZMN Ø3,5x16 24x12x1 8 x TR 2 x W1P 2 x CL XX=YY≡90° 11/22...
  • Page 12 L-200 mm Ø8,0x32 Ø7,5x45 Ø15x12 Ø15x5 7 x K1 7 x T1 7 x M1 3 x S1T 1 x TM Ø4,5x16 1 x W16 K3 K1 12/22...
  • Page 13 Ø7,0x50 Ø14 3 x A1 3 x ZKN Ø7,0x50 Ø14 2 x A1 2 x ZKN 13/22...
  • Page 14 Ø20 7 x ZMN 14/22...
  • Page 15 Ø8,0x25 2 x K3 K3 K1 15/22...
  • Page 16 Ø4,0x30 4 x W18 16/22...
  • Page 17 L-200 mm Ø4,5x16 Ø8x40 Ø5,0x35 1 x TM 1 x W16 2 x K7 2 x W22 Ø8 Ø8 17/22...
  • Page 18 L-200 mm Ø4,5x16 Ø8x40 Ø5,0x35 1 x TM 1 x W16 2 x K7 2 x W22 Ø8 Ø8 18/22...
  • Page 19 Wandmontage: WARNHINWEIS: Um ein Umkippen zu verhindern, ist dieses Produkt mit dem mitgelieferten Schrankaufhänger zu verwenden. Bei Verbindungsmittel für die Wandbefestigung ist das Trägermaterial auf Eignung zu prüfen. Wall fixing: ANTI-TOPPLE WARNING: This product has to be permanently fixed to the wall with the bracket(s) included, to avoid fatal injury in case it topples over.
  • Page 20 Způsob montáže na stěnu: UPOZORNĚNÍ: Aby se zabránilo převrácení, použijte uvedené připevnění ke zdi. Pokud budete používat spojovací prvky pro připevnění na stěnu, zkontrolujte únosnost podkladu. Spôsob montáže na stenu: UPOZORNIENIE: Aby sa predišlo pádu, je nevyhnutné použiť určené upevnenie do steny. V prípade použitia spojovacích materiálov na upevnenie na stenu je potrebné...
  • Page 21 FR Indications concernant la garantie et le service après-vente Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce produit une garantie de trois ans ŕ partir de la date d'achat. Conservez le ticket de caisse. La garantie est uniquement valable pour les défauts de matériaux et de fabrication, elle perd sa validité...
  • Page 22 EBLOMASTER Furniture Factory Poland, 07-100 Węgrów Zelce I 3a @ reklamacje@meblomaster.pl +48 (25) 740 26 21 IAN 323163 22/22...