Page 1
Инструкция за монтаж Oδηγίες συναρμολόγησης Instruzioni per il montaggio Dulăpior Instrucțiuni de instalare Hylla Шкафчик Monteringsanvisning Armario Инструкция по сборке Spintelė Las instrucciones de montaje Montavimo instrukcija Orman Estante Kaappi Uputstvo za montažu Instruções de montagem Asennusohje IAN 323138 1/26...
Page 3
Sie benötigen: Reikalinga: Tarvitset: You need: Potrzebne są: Nutno mít: Vi servono: Potrebné sú: Necesita: Szükséges: Necessita: Du behøver: Benodigdheden: Trebate: Potřebujete: Необходими са: Vous avez besoin de: Aveți nevoie de: Χρειάζονται τα εξής: Необходимы: Behövs: Potrebni su: Beschläge / Fittings / Okucia / Raccordi / Herrajes / Ferragens / Beslag / Kovanie / Quincaillerie / Προσαρτήματα επίπλων / Rördelar / Furnitūra / Helat / Kování...
Page 4
Teile / Article / Części / Accessori / Piezas / Peças / Onderdelen / Diely / Éléments / Εξαρτήματα / Delar / Dalys / Osat / Díly / Časti / Alkatrészek / Dele / Dijelovi / Части / Piese / Части / Delovi 4/26...
Page 6
Sicherheitshinweis: Achtung: Die Montage muss exakt nach den Anweisungen des Herstellers erfolgen - anderenfalls kann eine fehlerhafte Montage zu einem Sicherheitsrisiko führen. Bei mangelhafter Montage besteht Gefahr für die Sicherheit. Aufbau durch fachkundiges Personal empfohlen! Pflegehinweis: Bitte nur mit einem Staubtuch oder einem feuchten Lappen reinigen. Keine scheuernden Putzmittel verwenden! Bestimmungsgemäße Verwendung: Produkt nutzbar für den privaten Wohnbereich.
Page 7
Προειδοποίηση περί κινδύνων: Προσοχή: Η συναρμολόγηση πρέπει να διεξαχθεί με λεπτομέρεια σύμφωνα με τις συστάσεις του κατασκευαστή, σε άλλη περίπτωση αυτό μπορεί να οδηγήσει σε παραβίαση της ασφάλειας. Κατά λάθος συναρμολόγηση υπάρχει κίνδυνος ασφαλείας. Πρέπει να αναθέσετε συναρμολόγηση σε έναν ειδικό τεχνικό! Παρατηρήσεις...
Page 8
Забележка относно опасностите: Внимание: Монтажът трябва да се извърши точно съгласно указанията на производителя, в противен случай това може да доведе до нарушение на безопасността. При неправилен монтаж съществува риск за безопасността. Монтажните дейности трябва да се възложат на специалист! Забележка...
Page 9
Ø5 Ø15x5 Ø15x12 Ø7,5x45 2 x O1 8 x B1 4 x S1T 4 x M1 8 x T1 9/26...
Page 10
Ø5 Ø15x5 Ø15x12 Ø7,5x45 2 x O1 8 x B1 4 x S1T 4 x M1 8 x T1 10/26...
Page 11
Ø8,0x32 Ø15x12 16 x K1 8 x M1 Ø20 Ø20 2 x ZMN(a) 2 x ZMN(b) ZMN(b) ZMN(b) ZMN(a) ZMN(a) 11/26...
Page 16
L200 Ø4,5x16 Ø8x40 Ø5,0x35 1 x TM 1 x W16 1 x K7 1 x W22 Ø8 16/26...
Page 17
Wandmontage: WARNHINWEIS: Um ein Umkippen zu verhindern, ist dieses Produkt mit dem mitgelieferten Schrankaufhänger zu verwenden. Bei Verbindungsmittel für die Wandbefestigung ist das Trägermaterial auf Eignung zu prüfen. Wall fixing: ANTI-TOPPLE WARNING: This product has to be permanently fixed to the wall with the bracket(s) included, to avoid fatal injury in case it topples over.
Page 18
Způsob montáže na stěnu: UPOZORNĚNÍ: Aby se zabránilo převrácení, použijte uvedené připevnění ke zdi. Pokud budete používat spojovací prvky pro připevnění na stěnu, zkontrolujte únosnost podkladu. Spôsob montáže na stenu: UPOZORNIENIE: Aby sa predišlo pádu, je nevyhnutné použiť určené upevnenie do steny. V prípade použitia spojovacích materiálov na upevnenie na stenu je potrebné...
Page 19
Ø3,5x16 L-50 Ø4,0x30 8 x W1 4 x ZW 4 x W18 2 x C35 19/26...
Page 22
FR Indications concernant la garantie et le service après-vente Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce produit une garantie de trois ans ŕ partir de la date d'achat. Conservez le ticket de caisse. La garantie est uniquement valable pour les défauts de matériaux et de fabrication, elle perd sa validité...
Need help?
Do you have a question about the 323138 and is the answer not in the manual?
Questions and answers