Summary of Contents for VEVOR VV-FPWG-Y-17 6 Series
Page 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support FIRE PIT FLAME GUARD MODEL:VV-FPWG-Y-17*6/VV-FPWG-Y-23*8/VV-FPWG-Y-26*6/ VV-FWG-FX1515/VV-FWG-FX248/VV-FWG-FX3810.5 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
IMPORTANT SAFEGUARDS WARNING: Read and understand this entire manual before operating or servicing this product. Failure to follow these warnings and instructions can cause personal injury or damage to valuable property. • Avoid children using boat trailer guides. And this product is not a toy. Do not allow children to play.
Page 6
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Thanks for purchasing this quality product. Be sure to check all packing materials carefully for small parts, which may have come looseinside the carton during shipment. Identify and count all parts and compare with the Hardware List above. Easy to install, with several pieces of glass and corresponding fasteners Please keep the glass inserted into the firmware at the correct angle Properly tighten the screw to the glass can not shake can not be too tight to...
Page 7
Step 2: Assemble the Glass Top Holder(Part B) to the remaining 2 Glass Panels by bolts and loosely tighten with Screwdriver (Part D). Step 3: Assemble 4 Glass Panels together by bolts and tighten with Screwdriver (Part D). Step 4: Assemble the Glass Botom Holders(Part C) to the Glass Panels by bolts and tighten with Screwdriver (Part D).
Page 8
Step 5: After tightening all bolts, your product is ready for use. Model:VV-FWG-FX248/VV-FWG-FX3810.5 Step 1: Place the Long Glass anels(Part A) on a clean and soft surface as a blanket or carpet. Assemble 2 Class Bottom Holders(Part D)and 2 Glass Top Holders(Part C)to Long Glass Panels(Part A) by bolts and loosely - 7 -...
Page 9
tighten with Screwdriver (Part E). Step 2: Assemble the Short Glass Panels(Part B) to Long Glass Panels by bolts and tighten with Screwdriver (Part E). Step 3: After tightening all bolts, your product is ready for use. - 8 -...
CARE INSTRUCTIONS Don't put the Flame Guard on an uneven surface. Don’t cover with flammable materials. Don’t touch during use to prevent burns. Periodically check and make sure all bolts are fully tightened. - 9 -...
Page 11
Address:Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Imported to AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351...
Page 12
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support - 11 -...
Page 13
Technique Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support GARDE-FLAMME POUR FOYER MODÈLE: VV-FPWG-Y-17*6 /VV-FPWG-Y-23*8/VV-FPWG-Y-26*6 / VV-FWG-FX1515 / VV-FWG-FX248 /VV-FWG- FX3810.5 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 14
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
GARANTIES IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Lisez et comprenez l'intégralité de ce manuel avant d'utiliser ou d'entretenir ce produit. Le non-respect de ces avertissements et instructions peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages à des biens de valeur. • Évitez que les enfants utilisent des guides de remorque de bateau . Et ce produit n’est pas un jouet.
Page 16
• Installez-le autour de votre table de feu et aidez à bloquer la brise pour compromettre votre feu et profiter d'une flamme constante ! Un foyer indispensable pour se fondre dans votre terrasse et votre jardin. PRODUCT PAREMETERS épaisseu Dimensions r du Modèle Forme...
Page 17
Support de fond en 4 pièces verre Tournevis 1 PCS Modèle : VV-FWG-FX1515 NON. DESC QTÉ Panneau de verre 4 pièces Support supérieur en 4 pièces verre Support de fond en 4 pièces verre Tournevis 1 PCS Modèle : VV-FWG-FX248 /VV-FWG-FX3810.5 NON.
Page 18
Support de fond en 4 pièces verre Tournevis 1 PCS ASSEMBLY INSTRUCTIONS Merci d'avoir acheté ce produit de qualité. Assurez-vous de vérifier soigneusement tous les matériaux d'emballage pour détecter les petites pièces qui pourraient s'être détachées à l'intérieur du carton pendant le transport.
Page 19
sans serrer avec un tournevis (partie D). Étape 2 : Assemblez le support supérieur en verre (partie B) aux 2 panneaux de verre restants à l'aide de boulons et serrez sans serrer avec un tournevis (partie D). Étape 3 : Assemblez les 4 panneaux de verre ensemble à l'aide de boulons et serrez avec un tournevis (pièce D) .
Page 20
Étape 4 : Assemblez les supports inférieurs en verre (partie C) aux panneaux de verre à l'aide de boulons et serrez avec un tournevis (partie D) . Étape 5 : Après avoir serré tous les boulons, votre produit est prêt à l'emploi.
Page 21
Modèle : VV-FWG-FX248 /VV-FWG-FX3810.5 Étape 1 : placez les longs panneaux de verre (partie A) sur une surface propre et douce comme une couverture ou un tapis. Assemblez les supports inférieurs de 2 classes (partie D) et les supports supérieurs en verre (partie C) sur les panneaux de verre longs (partie A) à...
Page 22
panneaux de verre longs à l'aide de boulons et serrez avec un tournevis (partie E) . Étape 3 : Après avoir serré tous les boulons, votre produit est prêt à l'emploi . - 9 -...
CARE INSTRUCTIONS Ne placez pas le pare-flammes sur une surface inégale . Ne couvrez pas avec des matériaux inflammables. Ne touchez pas pendant l'utilisation pour éviter les brûlures . Vérifiez périodiquement et assurez-vous que tous les boulons sont complètement serrés. Adresse : Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importé...
Page 24
Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351 Linkenheim-Hochstetten, Germany Fabriqué en Chine - 11 -...
Page 25
Technique Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support - 12 -...
Page 26
Technisch Support- und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support FEUERSTELLEN-FLAMMENSCHUTZ MODELL:VV-FPWG-Y-17*6 /VV-FPWG-Y-23*8/VV-FPWG-Y-26*6 / VV-FWG-FX1515 / VV-FWG-FX248 /VV-FWG-FX3810.5 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 27
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN WARNUNG: Lesen und verstehen Sie dieses gesamte Handbuch, bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen oder warten. Die Nichtbeachtung dieser Warnungen und Anweisungen kann zu Verletzungen oder Sachschäden führen. • Vermeiden Sie, dass Kinder Bootsanhängerführer benutzen . Und dieses Produkt ist kein Spielzeug.
• Platzieren Sie ihn rund um Ihren Feuertisch und helfen Sie dabei, die Brise zu blockieren, um Ihr Feuer zu beeinträchtigen und eine gleichmäßige Flamme zu genießen! Ein unverzichtbares Feuerstellenzubehör, das sich harmonisch in Ihre Terrasse und Ihren Garten einfügt. PRODUCT PAREMETERS Plattenst Maße...
Page 31
Glasplattenhalter 4 Stück Glasbodenhalter 4 Stück Schraubendreher 1 Stück ASSEMBLY INSTRUCTIONS Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Qualitätsprodukt entschieden haben. Überprüfen Sie unbedingt alle Verpackungsmaterialien sorgfältig auf Kleinteile, die sich während des Versands im Karton gelöst haben könnten. Identifizieren und zählen Sie alle Teile und vergleichen Sie sie mit der Hardware-Liste oben.
Page 32
Modell: VV-FPWG-Y-17*6 /VV-FPWG-Y-23*8/VV-FPWG-Y-26*6 Schritt 1: Legen Sie die Glasscheiben (Teil A) auf eine saubere und weiche Oberfläche wie eine Decke oder einen Teppich. Montieren Sie den Glasplattenhalter (Teil B) mit Schrauben an zwei Glasscheiben und ziehen Sie ihn mit einem Schraubendreher (Teil D) locker fest. Schritt 2: Befestigen Sie den Glasplattenhalter (Teil B) mit Schrauben an den verbleibenden 2 Glasplatten und ziehen Sie ihn mit einem Schraubendreher (Teil D) locker fest .
Page 33
Schritt 4: Montieren Sie die Glasbodenhalter (Teil C) mit Schrauben an den Glasplatten und ziehen Sie sie mit einem Schraubendreher (Teil D) fest . Schritt 5: Nachdem Sie alle Schrauben festgezogen haben, ist Ihr Produkt betriebsbereit. - 7 -...
Page 34
Modell: VV-FWG-FX248 /VV-FWG-FX3810.5 Schritt 1: Legen Sie die langen Glasringe (Teil A) auf eine saubere und weiche Oberfläche wie eine Decke oder einen Teppich. Montieren Sie 2 Klassen-Unterhalter (Teil D) und 2 Glasoberhalter (Teil C) mit Schrauben an langen Glasplatten (Teil A) und ziehen Sie sie mit einem Schraubendreher (Teil E) locker fest.
Page 35
an den langen Glasscheiben und ziehen Sie sie mit einem Schraubendreher (Teil E) fest . Schritt 3: Nachdem Sie alle Schrauben festgezogen haben, ist Ihr Produkt betriebsbereit . - 9 -...
CARE INSTRUCTIONS Stellen Sie den Flammenschutz nicht auf eine unebene Oberfläche . Nicht mit brennbaren Materialien abdecken . Während des Gebrauchs nicht berühren , um Verbrennungen zu vermeiden . Überprüfen Sie regelmäßig, ob alle Schrauben fest angezogen sind. Adresse: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien...
Page 37
Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351 Linkenheim-Hochstetten, Germany In China hergestellt - 11 -...
Page 38
Technisch Support- und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support - 12 -...
Page 39
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support PROTEZIONE FIAMMA PER POZZETTO BRACIERE MODELLO:VV-FPWG-Y-17*6 /VV-FPWG-Y-23*8/VV-FPWG-Y-26*6 / VV-FWG-FX1515 / VV-FWG-FX248 /VV-FWG-FX3810.5 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 40
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
TUTELA IMPORTANTE AVVERTENZA: leggere e comprendere l'intero manuale prima di utilizzare o sottoporre a manutenzione questo prodotto. La mancata osservanza di queste avvertenze e istruzioni può causare lesioni personali o danni a beni di valore. • Evitare che i bambini utilizzino le guide del rimorchio della barca . E questo prodotto non è...
compromettere il fuoco e goderti una fiamma costante! Una fornitura indispensabile per il braciere da integrare nel patio e nel giardino. PRODUCT PAREMETERS spessore Dimensioni Immagine Modello Forma LxLxA(mm) pannello (mm) VV-FPWG-Y-17*6 435*435*170 VV-FPWG-Y-23*8 590*590*215 girare VV-FPWG-Y-26*6 660*665*165 VV-FWG-FX1515 piazza 380*380*180 VV-FWG-FX248 595*190*165...
Page 43
Supporto inferiore in 4 pezzi vetro Cacciavite 1 pz Modello: VV-FWG-FX1515 FOTO DESC QUANTITÀ Pannello di vetro 4 pezzi Supporto superiore 4 pezzi in vetro Supporto inferiore in 4 pezzi vetro Cacciavite 1 pz Modello: VV-FWG-FX248 /VV-FWG-FX3810.5 FOTO DESC QUANTITÀ Pannello in vetro 2 pezzi lungo...
Page 44
Supporto inferiore in 4 pezzi vetro Cacciavite 1 pz ASSEMBLY INSTRUCTIONS Grazie per aver acquistato questo prodotto di qualità. Assicurarsi di controllare attentamente tutti i materiali di imballaggio per verificare la presenza di piccole parti che potrebbero essersi allentate all'interno del cartone durante la spedizione.
Page 45
leggermente con il cacciavite (parte D). Passaggio 2: assemblare il supporto superiore in vetro (parte B) sui restanti 2 pannelli di vetro mediante bulloni e serrare leggermente con un cacciavite (parte D). Passaggio 3: assemblare insieme 4 pannelli di vetro mediante bulloni e serrarli con un cacciavite (parte D) .
Page 46
Passaggio 4: assemblare i supporti inferiori in vetro (parte C) ai pannelli di vetro mediante bulloni e serrarli con un cacciavite (parte D) . Passaggio 5: dopo aver serrato tutti i bulloni, il prodotto è pronto per l'uso. - 7 -...
Page 47
Modello: VV-FWG-FX248 /VV-FWG-FX3810.5 Passaggio 1: posizionare i pannelli di vetro lunghi (parte A) su una superficie pulita e morbida come una coperta o un tappeto. Assemblare i supporti inferiori di 2 classi (parte D) e i 2 supporti superiori in vetro (parte C) ai pannelli in vetro lunghi (parte A) mediante bulloni e serrare leggermente con il cacciavite (parte E).
Page 48
vetro lunghi mediante bulloni e serrarli con un cacciavite (parte E) . Passaggio 3: dopo aver serrato tutti i bulloni, il prodotto è pronto per l'uso . - 9 -...
CARE INSTRUCTIONS Non posizionare il Flame Guard su una superficie irregolare . Non coprire con materiali infiammabili. Non toccare durante l' uso per evitare ustioni . Controllare periodicamente e assicurarsi che tutti i bulloni siano completamente serrati. Indirizzo: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importato in AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia...
Page 50
Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351 Linkenheim-Hochstetten, Germany Made in China - 11 -...
Page 51
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support - 12 -...
Page 52
Técnico Soporte y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support PROTECCIÓN DE LLAMA PARA FUEGO MODELO: VV-FPWG-Y-17*6 /VV-FPWG-Y-23*8/VV-FPWG-Y-26*6 / VV-FWG-FX1515 / VV-FWG-FX248 /VV-FWG-FX3810.5 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 53
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
CONSIDERACIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA: Lea y comprenda este manual completo antes de operar o reparar este producto. El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones puede provocar lesiones personales o daños a bienes valiosos. • Evite que los niños utilicen guías para remolques de barcos . Y este producto no es un juguete.
suministro imprescindible para fogatas que se integrará en su patio y jardín. PRODUCT PAREMETERS Espesor Dimensiones Modelo Forma Largo x ancho Imagen _ tablero x alto (mm) (mm) VV-FPWG-Y-17*6 435*435*170 redond VV-FPWG-Y-23*8 590*590*215 VV-FPWG-Y-26*6 660*665*165 cuadra VV-FWG-FX1515 380*380*180 VV-FWG-FX248 595*190*165 rectáng VV-FWG-FX3810.
Page 56
Soporte de fondo de 4 piezas vidrio Destornillador PC 1 Modelo: VV-FWG-FX1515 FOTO DESC CANTIDAD Panel de vidrio 4 piezas Soporte superior de 4 piezas vidrio Soporte de fondo de 4 piezas vidrio Destornillador PC 1 Modelo: VV-FWG-FX248 /VV-FWG-FX3810.5 FOTO DESC CANTIDAD Panel de vidrio largo...
Page 57
Soporte de fondo de 4 piezas vidrio Destornillador PC 1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Gracias por comprar este producto de calidad. Asegúrese de revisar cuidadosamente todos los materiales de embalaje en busca de piezas pequeñas que puedan haberse soltado dentro de la caja durante el envío. Identifique y cuente todas las piezas y compárelas con la lista de hardware anterior.
Page 58
con un destornillador (Parte D). Paso 2: Ensamble el soporte superior de vidrio (Parte B) a los 2 paneles de vidrio restantes mediante pernos y apriételos sin apretar con un destornillador (Parte D). Paso 3: Ensamble 4 paneles de vidrio con pernos y apriételos con un destornillador (Parte D) .
Page 59
Paso 4: Ensamble los soportes inferiores de vidrio (Parte C) a los paneles de vidrio mediante pernos y apriételos con un destornillador (Parte D) . Paso 5: Después de apretar todos los pernos, su producto estará listo para usar. - 7 -...
Page 60
Modelo: VV-FWG-FX248 /VV-FWG-FX3810.5 Paso 1: Coloque los paneles de vidrio largos (Parte A) sobre una superficie limpia y suave como una manta o alfombra. Ensamble 2 soportes inferiores de clase (Parte D) y 2 soportes superiores de vidrio (Parte C) a los paneles de vidrio largos (Parte A) con pernos y apriételos sin apretar con un destornillador (Parte E).
Page 61
vidrio largos mediante pernos y apriételos con un destornillador (Parte E) . Paso 3: Después de apretar todos los pernos, su producto estará listo para usar . - 9 -...
CARE INSTRUCTIONS No coloque el Flame Guard sobre una superficie irregular . No cubrir con materiales inflamables. No lo toque durante el uso para evitar quemaduras . Verifique periódicamente y asegúrese de que todos los pernos estén completamente apretados. Dirección: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importado a AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia...
Page 63
Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351 Linkenheim-Hochstetten, Germany Hecho en china - 11 -...
Page 64
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support - 12 -...
Page 65
Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji www.vevor.com/support OSŁONA PŁOMIENIA OGNIA MODEL:VV-FPWG-Y-17*6 /VV-FPWG-Y-23*8/VV-FPWG-Y-26*6 / VV-FWG-FX1515 / VV-FWG-FX248 /VV-FWG-FX3810.5 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 66
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
WAŻNI OCHRONIARZE OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do obsługi lub serwisowania tego produktu należy przeczytać i zrozumieć całą niniejszą instrukcję. Niezastosowanie się do tych ostrzeżeń i instrukcji może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie cennego mienia. • Unikaj dzieci korzystających z przewodników do przyczep łodziowych . A jego produkt nie jest zabawką.
Twojemu ogniu i ciesz się stałym płomieniem! Niezbędne źródło paleniska, które pasuje do Twojego patio i ogrodu. PRODUCT PAREMETERS grubość Wymiary Model Kształt deski Zdjęcie _ DxSxW (mm) (mm) VV-FPWG-Y-17*6 435*435*170 VV-FPWG-Y-23*8 590*590*215 okrągły VV-FPWG-Y-26*6 660*665*165 VV-FWG-FX1515 kwadrat 380*380*180 VV-FWG-FX248 595*190*165 prostok VV-FWG-FX3810.
Page 69
Szklany dolny 4 szt uchwyt Śrubokręt 1 szt Model: VV-FWG-FX1515 NIE. FOTKA OPIS ILOŚĆ Szklany panel 4 szt Szklany uchwyt 4 szt górny Szklany dolny 4 szt uchwyt Śrubokręt 1 szt Model: VV-FWG-FX248 /VV-FWG-FX3810.5 NIE. FOTKA OPIS ILOŚĆ Długi szklany panel 2 szt Krótki szklany panel 2 szt...
Page 70
Szklany dolny uchwyt 4 szt Śrubokręt 1 szt ASSEMBLY INSTRUCTIONS Dziękujemy za zakup tego produktu wysokiej jakości. Należy dokładnie sprawdzić wszystkie materiały opakowaniowe pod kątem małych części, które mogły poluzować się w kartonie podczas transportu. Zidentyfikuj i policz wszystkie części i porównaj z powyższą listą sprzętu. Łatwy w montażu, z kilkoma kawałkami szkła i odpowiednimi elementami mocującymi Trzymaj szybkę...
Page 71
Krok 2: Zamontuj szklany uchwyt górny (część B) do pozostałych 2 szklanych paneli za pomocą śrub i luźno dokręć śrubokrętem (część D). Krok 3: Zmontuj 4 panele szklane razem za pomocą śrub i dokręć śrubokrętem (część D) . - 6 -...
Page 72
Krok 4: Zamontuj dolne uchwyty szklane (część C) do paneli szklanych za pomocą śrub i dokręć śrubokrętem (część D) . Krok 5: Po dokręceniu wszystkich śrub produkt jest gotowy do użycia. - 7 -...
Page 73
Model: VV-FWG-FX248 /VV-FWG-FX3810.5 Krok 1: Umieść długie szklane anele (część A) na czystej i miękkiej powierzchni, takiej jak koc lub dywan. Zamontuj 2 dolne uchwyty klasy (część D) i 2 szklane uchwyty górne (część C) do długich szklanych paneli (część A) za pomocą śrub i luźno dokręć śrubokrętem (część E). Krok 2: Zamontuj krótkie panele szklane (część...
Page 74
Krok 3: Po dokręceniu wszystkich śrub produkt jest gotowy do użycia . - 9 -...
CARE INSTRUCTIONS Nie kładź Flame Guard na nierównej powierzchni . Nie przykrywać materiałami łatwopalnymi. Nie dotykaj podczas użytkowania , aby zapobiec poparzeniom . Okresowo sprawdzaj i upewnij się, że wszystkie śruby są całkowicie dokręcone. Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Szanghaj Import do AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia...
Page 76
Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351 Linkenheim-Hochstetten, Germany Wyprodukowano w Chinach - 11 -...
Page 78
Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support VUURPLAATS VLAMBESCHERMING MODEL:VV-FPWG-Y-17*6 /VV-FPWG-Y-23*8/VV-FPWG-Y-26*6 / VV-FWG-FX1515 / VV-FWG-FX248 /VV-FWG-FX3810.5 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 79
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN WAARSCHUWING: Lees en begrijp deze gehele handleiding voordat u dit product bedient of onderhoudt. Het niet opvolgen van deze waarschuwingen en instructies kan persoonlijk letsel of schade aan waardevolle eigendommen veroorzaken. • Vermijd dat kinderen de boottrailergeleiders gebruiken . En dit product is geen speelgoed.
gevaar te brengen en te genieten van een constante vlam! Een onmisbare vuurplaats die opgaat in uw terras en tuin. PRODUCT PAREMETERS dikte van Dimensies Afbeelding Model Vorm de plaat LxBxH(mm) (mm) VV-FPWG-Y-17*6 435*435*170 VV-FPWG-Y-23*8 590*590*215 ronde VV-FPWG-Y-26*6 660*665*165 VV-FWG-FX1515 vierkant 380*380*180 VV-FWG-FX248...
Page 83
Glazen bodemhouder 4 stuks Schroevendraaier 1 stuk ASSEMBLY INSTRUCTIONS Bedankt voor het kopen van dit kwaliteitsproduct. Zorg ervoor dat u al het verpakkingsmateriaal zorgvuldig controleert op kleine onderdelen, die tijdens de verzending mogelijk los zijn geraakt in de doos. Identificeer en tel alle onderdelen en vergelijk ze met de hardwarelijst hierboven.
Page 84
Stap 2: Monteer de glasplaathouder (deel B) met bouten aan de overige 2 glaspanelen en draai deze losjes vast met een schroevendraaier (deel D). Stap 3: Monteer 4 glaspanelen met bouten en draai ze vast met een schroevendraaier (onderdeel D) . - 6 -...
Page 85
Stap 4: Monteer de glazen bodemhouders (deel C) aan de glaspanelen met bouten en draai ze vast met een schroevendraaier (deel D) . Stap 5: Nadat u alle bouten heeft vastgedraaid, is uw product klaar voor gebruik. - 7 -...
Page 86
Model: VV-FWG-FX248 /VV-FWG-FX3810.5 Stap 1: Plaats de lange glazen anels (deel A) op een schoon en zacht oppervlak als deken of tapijt. Monteer 2 klasse onderhouders (deel D) en 2 glazen bovenhouders (deel C) op lange glaspanelen (deel A) met bouten en draai ze losjes vast met een schroevendraaier (deel E).
Page 87
Stap 3: Nadat u alle bouten heeft vastgedraaid, is uw product klaar voor gebruik . - 9 -...
CARE INSTRUCTIONS Plaats de Flame Guard niet op een oneffen ondergrond . Niet bedekken met brandbare materialen. Niet aanraken tijdens gebruik om brandwonden te voorkomen . Controleer regelmatig of alle bouten goed zijn vastgedraaid. Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië...
Page 90
Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support - 12 -...
Page 91
Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support BRANDGRÖP FLAMVAKT MODELL:VV-FPWG-Y-17*6 /VV-FPWG-Y-23*8/VV-FPWG-Y-26*6 / VV-FWG-FX1515 / VV-FWG-FX248 /VV-FWG-FX3810.5 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 92
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER VARNING: Läs och förstå hela denna manual innan du använder eller servar denna produkt. Underlåtenhet att följa dessa varningar och instruktioner kan orsaka personskada eller skada på värdefull egendom. • Undvik att barn använder båttrailerguider . Och hans produkt är inte en leksak.
Page 94
skivans Mått Modell Form tjocklek Bild _ LxBxH(mm) (mm) VV-FPWG-Y-17*6 435*435*170 VV-FPWG-Y-23*8 590*590*215 runda VV-FPWG-Y-26*6 660*665*165 VV-FWG-FX1515 fyrkant 380*380*180 VV-FWG-FX248 595*190*165 rektang VV-FWG-FX3810. 965*270*150 PACKAGE INCLUDE Modell: VV-FPWG-Y-17*6 /VV-FPWG-Y-23*8/VV-FPWG-Y-26*6 NEJ. BILD DESC ANTAL Glas panel 4 st Topphållare i glas 4 st Glasbottenhållare 4 st...
Page 95
Modell: VV-FWG-FX1515 NEJ. BILD DESC ANTAL Glas panel 4 st Topphållare i glas 4 st Glasbottenhållare 4 st Skruvmejsel 1 st Modell: VV-FWG-FX248 /VV-FWG-FX3810.5 NEJ. BILD DESC ANTAL Lång glaspanel 2 st Kort glaspanel 2 st Topphållare i glas 4 st Glasbottenhållare 4 st Skruvmejsel...
Page 96
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Tack för att du köpte denna kvalitetsprodukt. Var noga med att kontrollera allt förpackningsmaterial noggrant för små delar som kan ha lossnat inuti kartongen under transporten. Identifiera och räkna alla delar och jämför med hårdvarulistan ovan. Enkel att installera, med flera glasbitar och motsvarande fästelement Vänligen håll glaset insatt i den fasta programvaran i rätt vinkel Dra åt skruven ordentligt till glaset kan inte skaka kan inte vara för hårt för att skada glaset...
Page 97
Steg 2: Sätt ihop glastopphållaren (del B) på de återstående 2 glaspanelerna med bultar och dra åt löst med en skruvmejsel (del D). Steg 3: Sätt ihop 4 glaspaneler med bultar och dra åt med en skruvmejsel (del D) . Steg 4: Montera glasbottenhållarna (del C) på...
Page 98
Steg 5: Efter att ha dragit åt alla bultar är din produkt redo att användas. Modell: VV-FWG-FX248 /VV-FWG-FX3810.5 Steg 1: Placera de långa glasväggarna (del A) på en ren och mjuk yta som en filt eller matta. Montera 2 klass bottenhållare (del D) och 2 hållare i glas (del C) till långa glaspaneler (del A) med bultar och dra åt löst med en - 7 -...
Page 99
skruvmejsel (del E). Steg 2: Montera de korta glaspanelerna (del B) till långa glaspaneler med bultar och dra åt med en skruvmejsel (del E) . Steg 3: Efter att ha dragit åt alla bultar är din produkt redo att användas . - 8 -...
Page 100
CARE INSTRUCTIONS Placera inte Flame Guard på ett ojämnt underlag . Täck inte med brandfarliga material. Rör inte under användning för att förhindra brännskador . Kontrollera regelbundet och se till att alla bultar är helt åtdragna. - 9 -...
Page 101
Adress: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351...
Page 102
Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
Need help?
Do you have a question about the VV-FPWG-Y-17 6 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers