Page 1
Version: 2.0 26.09.2024 EN / DE / FR / ES / IT CARBON MONOXIDE ALARM KOHLENMONOXID MELDER DÉTECTEUR DE MONOXYDE DE CARBONE RIVELATORE DI MONOSSIDO DI CARBONIO DETECTOR DE MONÓXIDO DE CARBONO ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS / ORIGINAL GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D´EMPLOI ORIGINAL / ISTRUZIONI PER L’USO ORIGINALI INSTRUCCIONES DE USO ORIGINALES page 2 - 29...
Thank you for purchasing this carbon monoxide alarm produced by our company. Make sure that you read this user manual thoroughly before CM18. using the product. This user manual applies to model This product can emit visual and audible alarms.
Version: 2.0 26.09.2024 Important: Make sure that you read this user manual thoroughly before using the product. This carbon monoxide alarm is designed to detect carbon monoxide and can NOT be used to detect smoke or any other gas. As the covering area of CO detection is limited, we recommend you to install CO alarms in each room of your home to protect the whole family effectively.
Page 4
Version: 2.0 26.09.2024 2 Installation 2.1 Installation locations 2.2 Installation instructions 2.3 Notes for installation 3 Maintenance 3.1 Other gases’ influence on the product 3.2 Cleaning and maintenance 3.3 Maintenance tips 3.4 Hazard of dismantling and repairing the alarm without authorisation 4 Information about carbon monoxide 4.1 General carbon monoxide information 4.2 Possible sources of carbon monoxide...
Version: 2.0 26.09.2024 1 Product features and specifications 1.1 Electric Parameters Gas detected: carbon monoxide Dimension: 107*77*36mm Weight: 116g Power: 3-AA LR6 Batteries Low battery warning: When the voltage is less than 3.6V, low battery warning is given. The unit can still work properly for 7 days after the warning.
Page 6
Version: 2.0 26.09.2024 Low CO concentration warning: When CO concentration is greater than 30PPM for a duration of more than 60 minutes, or when CO concentration is greater than 40PPM for a duration of more than 40 minutes, low CO concentration warning will be made.
26.09.2024 1.2 Brief introduction of the product regulations. 1.2.1 Product structure The structure of CM18 is as follows: Abb.: 1 1: CO Alarm. 2: LCD display. 3: Buzzer. 4: Power indicator. 5: Fault indicator. 6: Alarm indicator. 7: Test button.
Page 8
Version: 2.0 26.09.2024 5) Fault indicator: Yellow light that is used for fault indication. 6) Alarm indicator: Red light that is used for alarm indication. 7) Test button: For testing and alarm silence. 8) Sensor inlet: Gas inlet. 9) Battery compartment: Where to install the battery. Mounting hole: Hole for the buckle.
Version: 2.0 26.09.2024 1.3 Information indication and power-up 1.3.1 Information indication 1.3.1.1 Information indication chart Information Status Function Power indicator, indicates that Fault indicator and Alarm power supply is normally indicator will flash at the connected. The indicator same time, light buzzer beeps at the same buzzer...
Page 10
Version: 2.0 26.09.2024 Fault indicator indicates batteries flashes with a beep at need to be replaced. battery least once every minute. warning Fault indicator will It indicates there is fault in flash twice with beeps. sensor circuit. Fault warning will Fault warning will...
Page 11
Version: 2.0 26.09.2024 temporarily. Alarm indicator still flashes. Alarm silence condition lasts less than minutes. The Alarm indicator will indicates flash 4 times with beeps at concentration a slower speed. Low CO detected. concentration warning will Low CO be given at least once concentrati every five minutes and the on warning...
Page 12
Version: 2.0 26.09.2024 1.3.1.2 LCD information The LCD display can show CO concentration, battery level, fault warning, end-of-life warning, power-up prompt and testing operation. 1.3.1.3 Power-up prompt It indicates power-up. 1.3.1.4 Battery level A) Enough B) Normal C) Low D) Low battery warning will be made.
Page 13
Version: 2.0 26.09.2024 1.3.1.5 CO concentration The LCD display shows CO concentration in PPM. When CO concentration is less than 10 PPM, it shows 0 PPM. When CO concentration is more than 550 PPM, it shows “Hco”. When CO concentration is more than 550 PPM, it is very dangerous. 1.3.1.6 Testing operation It indicates testing is in progress.
Page 14
Version: 2.0 26.09.2024 1.3.1.8 End-of-life warning It indicates end of unit life, and the product needs to be replaced. 1.3.1.9 Power-up prompt When batteries are installed and the detector is powered up, power-up prompt will be given. It indicates that the power supply is normally connected, and the indicator lights and buzzer are working normally.
Page 15
Version: 2.0 26.09.2024 1.3.1.13 End-of-life warning When the detector has been working for about 10 years, end-of-life warning will be given. The product cannot be used any more. The LCD display shows “End” when end-of-unit-life warning is given 1.3.1.14 Alarm warning The alarm response time of this detector complies with EN 50291.
Version: 2.0 26.09.2024 1.3.1.17 Testing When the detector is in normal operation, press the TEST button and testing will be conducted. If the detector is in alarm condition, it will enter alarm silence condition. 1.3.2 Power-up This product has battery compartment with red battery pin. Use 3 replaceable AA LR6 alkaline batteries.
Version: 2.0 26.09.2024 1.4 Operating characteristic 1.4.1 Normal operation The detector will enter normal operation within 20 to 30 seconds after power-up. The Power indicator flashes every 45 seconds. When there is CO in the air, the Power indicator flashed every 30 seconds. The Fault indicator and Alarm indicator are off.
Version: 2.0 26.09.2024 When CO concentration is greater than 30PPM for a duration of more than 60 minutes, or when CO concentration is greater than 40PPM for a duration of more than 40 minutes, low CO concentration warning will be made.
Version: 2.0 26.09.2024 Press the TEST button, and the Power, Fault and Alarm indicators will flash once at the same time. If the detector is working properly, then one cycle of alarm will be made. If there is malfunction, then fault warning will be made.
Version: 2.0 26.09.2024 In this case, you cannot silence the alarm. When the detector is in alarm silence condition, press and hold the TEST button until you hear beeps, then it will recover alarm condition. 1.5 Fault warnings and handling 1.5.1 Sensor fault warning and handling If there is fault in the sensor or circuit, fault warning will be given within 3 minutes.
Version: 2.0 26.09.2024 1.5.2 Low battery warning and handling When the detector is in normal operation, battery capacity is checked every minute. When the voltage is less than 3.6V, low battery warning will be given, the LCD display will show condition D as specified in Section 1.5.2.1.
Version: 2.0 26.09.2024 If the detector is powered on or off frequently, it may cause timing error. So please don’t power on or off the detector frequently. And please often check the product's manufacturing date, to see whether it has expired. Important: When you hear three quick beeps at intervals, it means end of unit life.
Version: 2.0 26.09.2024 2.1.7 Do not install in areas where the temperature can easily decrease to -10℃ or exceed 40℃, unless you especially need to install like this. 2.1.8 Do not install in areas where there are a lot of lampblack and dust which will block up the sensor.
Version: 2.0 26.09.2024 If you install the alarm in the garage, please do not install the alarm near the exhaust port of motor vehicles. Because when your car starts, high concentration of CO will be discharged and the temporary CO that will not kill lives may cause the alarm. Warning: In order to ensure the product is correctly installed and used, it should be installed strictly according to this user manual or be installed by qualified...
Version: 2.0 26.09.2024 Warning: If the product is polluted by other gases, place the power-off unit in clean air. If the product can’t recover 24 hours later, please don’t use the product any more. 3.2 Cleaning and maintenance The product must be kept clean when used, or its performance will be influenced and even may cause damage to the alarm.
Version: 2.0 26.09.2024 3.3 Maintenance tips Do not spray chemical aerosol like air freshener, hair spray, perfume, insecticide or spray paint near the alarm. Do not paint the CO alarm. If you need to paint the wall and floor, please put the alarm into a clean plastic bag first. After the smell has been fully volatilized, install the alarm again.
Version: 2.0 26.09.2024 4 Information about carbon monoxide 4.1 General carbon monoxide information Carbon monoxide is a colorless and odorless gas which can cause people to die and will engender when any combustible material burns. When burning combustible material limited room, higher concentration carbon monoxide will be engendered.
Version: 2.0 26.09.2024 4.3 Symptoms of CO poisoning Common mild symptoms: Slight headache, nausea, vomiting, fatigue. Common medium symptoms Headache, drowsiness, confusion, fast heart rate. Common severe symptoms: Convulsion, unconsciousness, cardio-respiratory failure, brain injury, death. Young children and the elderly may be more vulnerable. Please pay attention to high-risk persons because they may experience a more dangerous situation at a certain level.
Version: 2.0 26.09.2024 As carbon monoxide can kill your lives, please take the following actions if the product alarms: 1) Stop using all fuel-burning appliances and ensure that they are turned off. Open doors and windows quickly. Turn on ventilation and exhaust systems.
Vielen Dank, dass Sie sich für diesen Kohlenmonoxidalarm unseres Unternehmens entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen. Dieses Benutzerhandbuch gilt für das Modell CM18. Dieses Produkt kann optische und akustische Alarme ausgeben. Dieses Produkt hat die folgenden Eigenschaften: Dieser Alarm wurde entwickelt und getestet, um CO in einer Wohnumgebung zu erkennen.
Page 31
Version: 2.0 26.09.2024 Wichtig! Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der Verwendung des Produkts sorgfältig durch. Dieser Kohlenmonoxidalarm ist für die Erkennung von Kohlenmonoxid ausgelegt und kann NICHT für die Erkennung von Rauch oder anderen Gasen verwendet werden. Da der Erfassungsbereich der CO-Detektion begrenzt ist, empfehlen wir Ihnen, CO- Warnmelder in jedem Raum Ihres Hauses zu installieren, um die ganze Familie effektiv zu schützen.
Page 32
Version: 2.0 26.09.2024 2 Einrichtung 2.1 Einbaustellen 2.2 Anweisungen zum Einbau 2.3 Hinweise zum Einbau 3 Wartung 3.1 Einfluss der anderen Gase auf das Produkt 3.2 Reinigung und Wartung 3.3 Tipps zur Wartung 3.4 Gefahr der Demontage und Reparatur des Alarms ohne Genehmigung 4 Informationen über Kohlenmonoxid 4.1 Allgemeine Informationen über Kohlenmonoxid...
Version: 2.0 26.09.2024 1 Produktmerkmale und Spezifikationen 1.1 Elektrische Parameter Gas erkannt: Kohlenmonoxid Abmessung: 107*77*36mm Gewicht: 116g Stromversorgung: 3-AA LR6-Batterien Warnung bei niedrigem Batteriestand: Wenn die Spannung weniger als 3,6 V beträgt, wird eine Batteriewarnung ausgegeben. Das Gerät kann nach der Warnung noch 7 Tage lang ordnungsgemäß...
Page 34
Version: 2.0 26.09.2024 Warnung bei niedriger CO-Konzentration: Wenn die CO-Konzentration länger als 60 Minuten über 30PPM liegt oder wenn die CO-Konzentration länger als 40 Minuten über 40PPM liegt, wird eine Warnung bei niedriger CO-Konzentration ausgegeben. Beendigung der Alarmbedingung: Wenn die CO-Konzentration unter 40PPM liegt, wird der Alarm automatisch beendet.
Version: 2.0 26.09.2024 1.2 Kurze Vorstellung des Produkts 1.2.1 Aufbau des Produkts Der Aufbau des CM18 ist wie folgt: Abb.: 1 1: CO-Alarm. 2: LCD-Anzeige. 3: Signalton. 4: Betriebsanzeige. 5: Störungsanzeige. 6: Alarm-Anzeige. 7: Test-Taste. 8: Sensoreingang. 9: Batteriefach. 10: Befestigungsloch. 11: Montageplatte. 12: Schraubenloch.
Page 36
Version: 2.0 26.09.2024 5) Störungsanzeige: Gelbes Licht, das zur Fehleranzeige dient. 6) Alarmanzeige: Rotes Licht, das für die Alarmanzeige verwendet wird. 7) Test-Taste: Zum Testen und Stummschalten des Alarms. 8) Sensoreinlass: Gaseinlass. 9) Batteriefach: Hier wird die Batterie eingelegt. 10) Befestigungsloch: Bohrung für die Schnalle. 11) Montageplatte: Die Platte, an der der Detektor zur Unterstützung befestigt wird.
Version: 2.0 26.09.2024 1.3 Informationsanzeige und Einschalten 1.3.1 Informationsanzeige 1.3.1.1 Tabelle der Informationsangaben Informationen Status Funktion Die Betriebsanzeige, die Sie zeigt an, dass die Störungsanzeige und die Stromversorgung normal angeschlossen ist. Die Alarmanzeige blinken gleichzeitig, und der Kontrollleuchte leuchtet und Summer ertönt gleichzeitig.
Page 38
Version: 2.0 26.09.2024 Die Störungsanzeige blinkt Es zeigt an, dass die Warnung bei mindestens einmal pro Batterien ersetzt werden niedrigem Minute mit einem Signalton. müssen. Batteriestand Die Störungsanzeige blinkt Es zeigt an, dass die zweimal und gibt Signaltöne Batterien ausgetauscht ab.
Page 39
Version: 2.0 26.09.2024 außer dass der Summer vorübergehend nicht ertönt. Die Alarmanzeige blinkt weiterhin. Der Alarmstillstand dauert weniger als 10 Minuten. Die Alarmanzeige blinkt Es zeigt an, dass eine viermal und gibt langsamere niedrige CO-Konzentration Signaltöne ab. Die Warnung festgestellt wurde. für eine niedrige CO- Konzentration wird Warnung bei...
Page 40
Version: 2.0 26.09.2024 1.3.1.2 LCD-Informationen Das LCD-Display kann die CO-Konzentration, den Batteriestand, die Fehlerwarnung, die Warnung vor dem Ende der Lebensdauer, die Einschaltaufforderung und den Testbetrieb anzeigen. 1.3.1.3 Aufforderung zum Einschalten Sie zeigt das Einschalten an. 1.3.1.4 Batteriestand A) Genug B) Normal C) Niedrig D) Es wird eine Warnung bei niedrigem Batteriestand ausgegeben.
Page 41
Version: 2.0 26.09.2024 1.3.1.5 CO-Konzentration Die LCD-Anzeige zeigt die CO-Konzentration in PPM an. Wenn die CO-Konzentration weniger als 10 PPM beträgt, zeigt es 0 PPM an. Wenn die CO-Konzentration mehr als 550 PPM beträgt, wird "Hco" angezeigt. Wenn die CO-Konzentration mehr als 550 PPM beträgt, ist sie sehr gefährlich.
Page 42
Version: 2.0 26.09.2024 1.3.1.8 Warnung vor dem Ende der Nutzungsdauer Sie zeigt an, dass die Lebensdauer des Geräts abgelaufen ist und das Produkt ausgetauscht werden muss. 1.3.1.9 Aufforderung zum Einschalten Wenn die Batterien eingelegt sind und der Melder eingeschaltet wird, erfolgt eine Einschaltaufforderung.
Page 43
Version: 2.0 26.09.2024 1.3.1.13 Warnung vor dem Ende der Lebensdauer Wenn der Melder etwa 10 Jahre lang funktioniert hat, wird eine Warnung vor dem Ende der Lebensdauer ausgegeben. Das Produkt kann dann nicht mehr verwendet werden. Die LCD-Anzeige zeigt "End" an, wenn die Warnung zum Ende der Lebensdauer des Geräts ausgegeben wird.
Version: 2.0 26.09.2024 1.3.1.17 Testen Wenn sich der Melder im Normalbetrieb befindet, drücken Sie die Taste TEST und der Test wird durchgeführt. Wenn sich der Melder im Alarmzustand befindet, geht er in den Alarmstillstand über. 1.3.2 Einschalten Dieses Produkt verfügt über ein Batteriefach mit einem roten Batteriestift. Verwenden Sie 3 austauschbare AA LR6 Alkalibatterien.
Version: 2.0 26.09.2024 1.4 Betriebseigenschaften 1.4.1 Normaler Betrieb Der Detektor geht innerhalb von 20 bis 30 Sekunden nach dem Einschalten in den Normalbetrieb über. Die Betriebsanzeige blinkt alle 45 Sekunden. Wenn sich CO in der Luft befindet, blinkt die Betriebsanzeige alle 30 Sekunden.
Version: 2.0 26.09.2024 Wenn die CO-Konzentration länger als 60 Minuten über 30PPM liegt oder wenn die CO-Konzentration länger als 40 Minuten über 40PPM liegt, wird eine Warnung vor niedriger CO-Konzentration ausgegeben. Die Warnung bei niedriger CO-Konzentration, die in Abschnitt 1.3.1 beschrieben wird, unterscheidet sich deutlich von der Alarmwarnung: Warnung bei niedriger CO- Unterschied...
Version: 2.0 26.09.2024 Drücken Sie die Taste TEST, woraufhin die Anzeigen Power, Fault und Alarm gleichzeitig einmal aufleuchten. Wenn der Melder ordnungsgemäß funktioniert, ertönt ein Alarmzyklus. Liegt eine Fehlfunktion vor, ertönt eine Fehlermeldung. Warten Sie mindestens 5 Sekunden, wenn Sie den Testvorgang erneut durchführen möchten.
Version: 2.0 26.09.2024 In diesem Fall können Sie den Alarm nicht stummschalten. Wenn sich der Melder im Zustand der Alarmstummschaltung befindet, halten Sie die Taste TEST gedrückt, bis Sie Pieptöne hören, dann kehrt er in den Alarmzustand zurück. 1.5 Störungswarnungen und -behandlung 1.5.1 Warnung bei Sensorfehlern und deren Behebung Wenn ein Fehler im Sensor oder im Stromkreis auftritt, wird innerhalb von 3 Minuten eine Fehlerwarnung ausgegeben.
Version: 2.0 26.09.2024 1.5.2 Warnung bei niedrigem Batteriestand und Handhabung Bei normalem Betrieb des Melders wird die Batteriekapazität jede Minute überprüft. Wenn die Spannung weniger als 3,6 V beträgt, wird eine Batteriewarnung ausgegeben, und auf der LCD-Anzeige wird der Zustand D angezeigt, wie in Abschnitt 1.5.2.1.
Version: 2.0 26.09.2024 Wenn der Detektor häufig ein- oder ausgeschaltet wird, kann dies zu Zeitfehlern führen. Schalten Sie den Detektor daher nicht häufig ein oder aus. Und überprüfen Sie bitte häufig das Herstellungsdatum des Produkts, um zu sehen, ob es abgelaufen ist. Wichtig: Wenn Sie drei schnelle Pieptöne in regelmäßigen Abständen hören, bedeutet dies, dass die Lebensdauer des Geräts abgelaufen ist.
Version: 2.0 26.09.2024 2.1.7 Installieren Sie das Gerät nicht in Bereichen, in denen die Temperatur leicht auf -10℃ sinken oder 40℃ überschreiten kann, es sei denn, Sie müssen es unbedingt so installieren. 2.1.8 Installieren Sie das Gerät nicht in Bereichen, in denen es viel Lampenruß und Staub gibt, die den Sensor verstopfen können.
Version: 2.0 26.09.2024 Wenn Sie den Alarm in der Garage installieren, installieren Sie ihn bitte nicht in der Nähe der Auspufföffnung von Kraftfahrzeugen. Denn wenn Ihr Auto startet, wird eine hohe CO-Konzentration freigesetzt, und das vorübergehende CO, das nicht lebensgefährlich ist, kann den Alarm auslösen.
Version: 2.0 26.09.2024 Warnung: Wenn das Produkt durch andere Gase verunreinigt ist, stellen Sie das ausgeschaltete Gerät in saubere Luft. Wenn sich das Gerät nach 24 Stunden noch nicht erholt hat, verwenden Sie es bitte nicht mehr. 3.2 Reinigung und Wartung Das Produkt muss bei der Verwendung sauber gehalten werden, da sonst seine Leistung beeinträchtigt wird und sogar Schäden am Alarm verursacht werden können.
Version: 2.0 26.09.2024 3.3 Tipps zur Wartung Sprühen Sie keine chemischen Aerosole wie Lufterfrischer, Haarspray, Parfüm, Insektizide oder Sprühfarbe in der Nähe des Alarms. Streichen Sie den CO-Alarm nicht. Wenn Sie die Wand und den Boden streichen müssen, legen Sie den Alarm bitte zuerst in eine saubere Plastiktüte.
Version: 2.0 26.09.2024 4 Informationen über Kohlenmonoxid 4.1 Allgemeine Informationen über Kohlenmonoxid Kohlenmonoxid ist ein farb- und geruchloses Gas, das zum Tod führen kann und bei der Verbrennung von brennbarem Material entsteht. Bei der Verbrennung von brennbarem Material in einem begrenzten Raum entsteht eine höhere Kohlenmonoxidkonzentration.
Version: 2.0 26.09.2024 Warnung: Das Produkt zeigt lediglich das Vorhandensein von Kohlenmonoxid an und warnt die Menschen, die Situation zu meistern oder das Haus zu verlassen. Es kann nicht verhindern, dass CO auftritt. 4.3 Symptome einer CO-Vergiftung Häufige leichte Symptome: Leichte Kopfschmerzen, Übelkeit, Erbrechen, Müdigkeit.
Version: 2.0 26.09.2024 Da Kohlenmonoxid lebensgefährlich sein kann, ergreifen Sie bitte die folgenden Maßnahmen, wenn das Produkt Alarm schlägt: 1) Schalten Sie alle mit Brennstoff betriebenen Geräte aus und stellen Sie sicher, dass sie ausgeschaltet sind. Öffnen Sie schnell Türen und Fenster.
Veillez à lire attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser le produit. Ce manuel d'utilisation s'applique au modèle CM18. Ce produit peut émettre des alarmes visuelles et sonores. Ce produit présente les caractéristiques suivantes : Cette alarme a été conçue et testée pour détecter le CO dans un environnement résidentiel.
Page 59
Version: 2.0 26.09.2024 Important! Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser le produit. Cette alarme de monoxyde de carbone est conçue pour détecter le monoxyde de carbone et ne peut PASêtre utilisée pour détecter la fumée ou d'autres gaz. La zone de détection du CO étant limitée, nous vous recommandons d'installer des détecteurs de CO dans chaque pièce de votre maison afin de protéger efficacement toute la famille.
Page 60
Version: 2.0 26.09.2024 2 Installation 2.1 Sites de montage 2.2 Instructions de montage 2.3 Instructions de montage 3 Entretien 3.1 Influence des autres gaz sur le produit 3.2 Nettoyage et entretien 3.3 Conseils pour l'entretien 3.4 Risque de démontage et de réparation de l'alarme sans autorisation 4 Informations sur le monoxyde de carbone 4.1 Informations générales sur le monoxyde de carbone...
Version: 2.0 26.09.2024 1 Caractéristiques et spécifications du produit 1.1 Paramètres électriques gaz détecté : Monoxyde de carbone dimensions : 107*77*36mm Poids : 116g Alimentation : piles LR6 de 3 AA Avertissement de pile faible : si la tension est inférieure à 3,6 V, un avertissement de pile est émis.
Page 62
Version: 2.0 26.09.2024 Avertissement de faible concentration de CO : si la concentration de CO est supérieure à 30PPM pendant plus de 60 minutes ou si la concentration de CO est supérieure à 40PPM pendant plus de 40 minutes, un avertissement de faible concentration de CO est émis.
26.09.2024 1.2 Brève présentation du produit 1.2.1 Structure du produit La structure du CM18 est la suivante : Fig.: 1 1 : Alarme de CO. 2 : Affichage LCD. 3 : Bip sonore. 4 : Indicateur de fonctionnement. 5 : Indicateur de panne. 6 : Indicateur d'alarme.
Page 64
Version: 2.0 26.09.2024 5) Indicateur de panne : lumière jaune utilisée pour indiquer une panne. 6) Indicateur d'alarme : lumière rouge utilisée pour l'indication d'alarme. 7) Bouton test : utilisé pour tester l'alarme et la mettre en sourdine. 8) Entrée du capteur : entrée du gaz. 9) Compartiment à...
Version: 2.0 26.09.2024 1.3 Affichage des informations et mise en marche 1.3.1 Affichage des informations 1.3.1.1 Tableau d'affichage des informations Informations Statut Fonction Le voyant de Il indique que l'alimentation fonctionnement, le voyant électrique est normalement connectée. Le témoin de panne et le voyant d'alarme clignotent lumineux est allumé...
Page 66
Version: 2.0 26.09.2024 L'indicateur de Il indique que les piles Avertisseme dysfonctionnement clignote doivent être nt de batterie au moins une fois par minute remplacées. faible avec un signal sonore. L'indicateur d'erreur Il indique que les piles clignote deux fois et émet doivent être des bips.
Page 67
Version: 2.0 26.09.2024 sauf que le buzzer ne retentit temporairement pas. Le voyant d'alarme continue de clignoter. L'état de silence d'alarme dure moins de 10 minutes. L'indicateur d'alarme Il indique qu'une faible clignote quatre fois et émet concentration de CO a été des bips plus lents.
Page 68
Version: 2.0 26.09.2024 1.3.1.2 Informations LCD L'écran LCD peut afficher la concentration de CO, le niveau de la batterie, l'avertissement d'erreur, l'avertissement de fin de vie, la demande de mise en marche et le mode test. 1.3.1.3 Invitation à la mise en marche Elle indique la mise en marche.
Page 69
Version: 2.0 26.09.2024 1.3.1.5 Concentration de CO L'écran LCD affiche la concentration de CO en PPM. Si la concentration de CO est inférieure à 10 PPM, il affiche 0 PPM. Si la concentration de CO est supérieure à 550 PPM, il affiche "Hco". Si la concentration de CO est supérieure à...
Page 70
Version: 2.0 26.09.2024 1.3.1.8 Avertissement de fin de vie Il indique que la durée de vie de l'appareil a expiré et que le produit doit être remplacé. 1.3.1.9 Invitation à la mise en marche Lorsque les piles sont installées et que le détecteur est mis sous tension, une invite à...
Page 71
Version: 2.0 26.09.2024 1.3.1.13 Avertissement de fin de vie Lorsque le détecteur a fonctionné pendant environ 10 ans, un avertissement de fin de vie est émis. Le produit ne peut alors plus être utilisé. L'écran LCD affiche "End" lorsque l'avertissement de fin de vie du produit est émis.
Version: 2.0 26.09.2024 1.3.1.17 Tester Lorsque le détecteur est en mode normal, appuyez sur la touche TEST et le test est effectué. Si le détecteur est en état d'alarme, il passe en mode d'arrêt d'alarme. 1.3.2 Mise en marche Ce produit dispose d'un compartiment à piles avec une broche rouge pour les piles.
Version: 2.0 26.09.2024 1.4 Caractéristiques de fonctionnement 1.4.1 Fonctionnement normal Le détecteur passe en mode de fonctionnement normal dans les 20 à 30 secondes suivant sa mise en marche. Le témoin de fonctionnement clignote toutes les 45 secondes. En présence de CO dans l'air, le témoin de fonctionnement clignote toutes les 30 secondes.
Version: 2.0 26.09.2024 Si la concentration de CO est supérieure à 30PPM pendant plus de 60 minutes ou si la concentration de CO est supérieure à 40PPM pendant plus de 40 minutes, un avertissement de faible concentration de CO est émis. L'avertissement de faible concentration de CO, décrit au paragraphe 1.3.1, est très différent de l'avertissement d'alarme : Avertissement de faible...
Version: 2.0 26.09.2024 Appuyez sur le bouton TEST et les voyants Power, Fault et Alarm s'allument une fois en même temps. Si le détecteur fonctionne correctement, un cycle d'alarme retentit. En cas de dysfonctionnement, un message d'erreur est émis. Attendez au moins 5 secondes si vous souhaitez effectuer un nouveau test.
Version: 2.0 26.09.2024 Dans ce cas, vous ne pouvez pas mettre l'alarme en sourdine. Si le détecteur est en état d'alarme silencieuse, maintenez la touche TEST enfoncée jusqu'à ce que vous entendiez des bips, puis il revient à l'état d'alarme. 1.5 Avertissements et traitement des pannes 1.5.1 Avertissement en cas d'erreur du capteur et résolution de l'erreur Si une erreur se produit dans le capteur ou dans le circuit électrique, un...
Version: 2.0 26.09.2024 1.5.2 Avertissement en cas de batterie faible et manipulation Lorsque le détecteur fonctionne normalement, la capacité de la pile est vérifiée toutes les minutes. Si la tension est inférieure à 3,6 V, un avertissement de batterie est émis et l'état D s'affiche sur l'écran LCD, comme indiqué...
Version: 2.0 26.09.2024 Si le détecteur est fréquemment allumé ou éteint, cela peut entraîner des erreurs de temps. Ne mettez donc pas le détecteur en marche ou à l'arrêt fréquemment. Et vérifiez souvent la date de fabrication du produit pour voir si elle est dépassée.
Version: 2.0 26.09.2024 2.1.7 N'installez pas l'appareil dans des zones où la température peut facilement descendre à -10℃ ou dépasser 40℃, à moins que cela ne soit absolument nécessaire. 2.1.8 N'installez pas l'appareil dans des zones où il y a beaucoup de suie de lampe et de poussière qui peuvent obstruer le capteur.
Version: 2.0 26.09.2024 Si vous installez l'alarme dans votre garage, veuillez ne pas l'installer à proximité de l'ouverture du pot d'échappement des véhicules à moteur. En effet, lorsque votre voiture démarre, une forte concentration de CO est libérée et le CO temporaire, qui n'est pas mortel, peut déclencher l'alarme.
Version: 2.0 26.09.2024 Avertissement: Si le produit est contaminé par d'autres gaz, placez l'appareil éteint dans de l'air propre. Si l'appareil n'a pas récupéré au bout de 24 heures, veuillez ne plus l'utiliser. 3.2 Nettoyage et entretien Le produit doit être maintenu propre lors de son utilisation, sous peine de voir ses performances se dégrader, voire d'endommager l'alarme.
Version: 2.0 26.09.2024 3.3 Conseils pour l'entretien Ne vaporisez pas d'aérosols chimiques tels que désodorisants, laque, parfums, insecticides ou peinture en aérosol à proximité de l'alarme. Ne peignez pas l'alarme de CO. Si vous devez peindre le mur et le sol, veuillez d'abord placer l'alarme dans un sac en plastique propre.
Version: 2.0 26.09.2024 4 Informations sur le monoxyde de carbone 4.1 Informations générales sur le monoxyde de carbone Le monoxyde de carbone est un gaz incolore et inodore qui peut entraîner la mort et qui est produit par la combustion de matières combustibles. La combustion de matériaux combustibles dans un espace confiné...
Version: 2.0 26.09.2024 Avertissement: Le produit indique uniquement la présence de monoxyde de carbone et avertit les personnes de maîtriser la situation ou de quitter la maison. Il ne peut pas empêcher la présence de CO. 4.3 Symptômes d'une intoxication au CO Symptômes légers fréquents : Maux de tête légers, nausées, vomissements, fatigue.
Version: 2.0 26.09.2024 Le monoxyde de carbone pouvant être mortel, veuillez prendre les mesures suivantes si le produit déclenche une alarme : 1) Éteignez tous les appareils fonctionnant avec du combustible et assurez-vous qu'ils sont éteints. Ouvrez rapidement les portes et les fenêtres.
Asegúrese de leer detenidamente este manual de usuario antes de utilizar el producto. Este manual de usuario se aplica al modelo CM18. Este producto puede emitir alarmas visuales y sonoras. Este producto tiene las siguientes características: Esta alarma ha sido diseñada y probada para detectar CO en un entorno residencial.
Page 87
Version: 2.0 26.09.2024 Importante! Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el producto. Esta alarma de monóxido de carbono está diseñada para detectar monóxido de carbono y NO puede utilizarse para detectar humo u otros gases. Como el alcance de la detección de CO es limitado, le recomendamos que instale alarmas de CO en todas las habitaciones de su casa para proteger eficazmente a toda la familia.
Page 88
Version: 2.0 26.09.2024 2 Institución 2.1 Lugares de instalación 2.2 Instrucciones de instalación 2.3 Notas sobre la instalación 3 Mantenimiento 3.1 Influencia de los otros gases en el producto 3.2 Limpieza y mantenimiento 3.3 Consejos de mantenimiento 3.4 Riesgo de desmontar y reparar la alarma sin autorización 4 Información sobre el monóxido de carbono 4.1 Información general sobre el monóxido de carbono...
Version: 2.0 26.09.2024 1 Características y especificaciones del producto 1.1 Parámetros eléctricos Gas detectado: Monóxido de carbono Dimensiones: 107*77*36mm Peso: 116g Alimentación: 3 pilas AA LR6 Aviso de batería baja: Cuando el voltaje es inferior a 3,6V, se emite un aviso de batería.
Page 90
Version: 2.0 26.09.2024 Advertencia de CO bajo: Si la concentración de CO es superior a 30PPM durante más de 60 minutos o si la concentración de CO es superior a 40PPM durante más de 40 minutos, se emite una advertencia de CO bajo. Terminación de la condición de alarma: Cuando la concentración de CO está...
26.09.2024 1.2 Breve presentación del producto 1.2.1 Estructura del producto La estructura del CM18 es la siguiente: Abb.: 1 1: Alarma de CO. 2: Pantalla LCD. 3: Tono de señal. 4: Indicador de funcionamiento. 5: Indicación de fallos. 6: Visualización de la alarma.
Page 92
Version: 2.0 26.09.2024 5) Indicador de fallos: Luz amarilla utilizada para la indicación de fallos. 6) Indicador de alarma: La luz roja se utiliza para indicar la alarma. 7) Botón de prueba: Sirve para probar y silenciar la alarma. 8) Entrada del sensor: Entrada de gas. 9) Compartimento de la batería: Aquí...
Version: 2.0 26.09.2024 1.3 Visualización de información y encendido 1.3.1 Pantalla de información 1.3.1.1 Tabla de visualización de información Información Estatus Función El indicador de Indica que la fuente de funcionamiento, el alimentación está conectada normalmente. indicador de mal funcionamiento y el La luz indicadora está...
Page 94
Version: 2.0 26.09.2024 Indica que hay que El indicador de mal Aviso de funcionamiento parpadea al cambiar las pilas. batería baja menos una vez por minuto con un pitido. El indicador de fallos Indica que hay que parpadea dos veces y cambiar las pilas..
Page 95
Version: 2.0 26.09.2024 excepto que el zumbador no suena temporalmente. El indicador de alarma sigue parpadeando. El silencio de la alarma dura menos de 10 minutos. El indicador de alarma Indica que se ha parpadea cuatro veces y detectado una baja emite pitidos más lentos.
Page 96
Version: 2.0 26.09.2024 1.3.1.2 Información de la pantalla LCD La pantalla LCD puede mostrar la concentración de CO, el nivel de batería, la advertencia de error, la advertencia de fin de vida útil, la indicación de encendido y la operación de prueba. 1.3.1.3 Indicación de encendido Indica que la unidad está...
Page 97
Version: 2.0 26.09.2024 1.3.1.5 Concentración de CO La pantalla LCD muestra la concentración de CO en PPM. Si la concentración de CO es inferior a 10 PPM, muestra 0 PPM. Si la concentración de CO es superior a 550 PPM, se muestra "Hco". Si la concentración de CO supera las 550 PPM, es muy peligroso.
Page 98
Version: 2.0 26.09.2024 1.3.1.8 Advertencia antes del final de la vida útil Indica que la vida útil de la unidad ha expirado y que el producto debe ser sustituido. 1.3.1.9 Indicación de encendido Cuando se introducen las pilas y se enciende el detector, se produce una indicación de encendido.
Page 99
Version: 2.0 26.09.2024 1.3.1.13 Aviso de fin de vida útil Cuando el detector lleva unos 10 años funcionando, se emite un aviso de fin de vida útil. En ese caso, el producto ya no puede utilizarse. La pantalla LCD mostrará "End" cuando se emita el aviso de fin de vida útil.
Version: 2.0 26.09.2024 1.3.1.17 Pruebas Cuando el detector está en funcionamiento normal, pulse el botón TEST y se realizará la prueba. Si el detector está en condición de alarma, pasará a la condición de alarma. 1.3.2 Encendido Este producto tiene un compartimento para las pilas con una clavija roja. Utiliza 3 pilas alcalinas AA LR6 reemplazables.
Version: 2.0 26.09.2024 1.4 Características de funcionamiento 1.4.1 Funcionamiento normal El detector entrará en funcionamiento normal a los 20 ó 30 segundos de ser encendido. El indicador de funcionamiento parpadea cada 45 segundos. Si hay CO en el aire, el indicador de funcionamiento parpadea cada 30 segundos.
Version: 2.0 26.09.2024 Si la concentración de CO es superior a 30PPM durante más de 60 minutos o si la concentración de CO es superior a 40PPM durante más de 40 minutos, se emite una advertencia de CO bajo. El aviso de baja concentración de CO, descrito en el apartado 1.3.1, es muy diferente del aviso de alarma: Aviso de baja...
Version: 2.0 26.09.2024 Pulse el botón TEST y los indicadores de alimentación, fallo y alarma se iluminarán una vez simultáneamente. Si el detector funciona correctamente, sonará un ciclo de alarma. Si hay un mal funcionamiento, sonará un mensaje de error. Espere al menos 5 segundos si desea volver a realizar el procedimiento de prueba.
Version: 2.0 26.09.2024 En este caso, no se puede silenciar la alarma. Si el detector está en estado de silencio de alarma, mantenga pulsado el botón TEST hasta que oiga pitidos, entonces volverá al estado de alarma. 1.5 Avisos y gestión de fallos 1.5.1 Aviso y tratamiento de los fallos del sensor Cuando se produce un fallo en el sensor o en el circuito, se emite un aviso de fallo en un plazo de 3 minutos.
Version: 2.0 26.09.2024 1.5.2 Aviso de batería baja y manejo Durante el funcionamiento normal del detector, la capacidad de la batería se comprueba cada minuto. Si la tensión es inferior a 3,6 V, se emitirá un aviso de batería y la pantalla LCD mostrará el estado D, tal y como se describe en el apartado 1.5.2.1.
Version: 2.0 26.09.2024 Si el detector se enciende o se apaga con frecuencia, se pueden producir errores de sincronización. Por lo tanto, no encienda ni apague el detector con frecuencia. Y compruebe con frecuencia la fecha de fabricación del producto para ver si ha caducado. Importante: Si escucha tres pitidos rápidos a intervalos regulares, significa que la vida útil de la unidad ha expirado.
Version: 2.0 26.09.2024 2.1.7 No instale la unidad en zonas donde la temperatura pueda bajar fácilmente a -10℃ o superar los 40℃, a menos que sea absolutamente necesario instalarla así. 2.1.8 No instale la unidad en zonas donde haya mucho negro de humo y polvo que pueda obstruir el sensor.
Version: 2.0 26.09.2024 Si instala la alarma en el garaje, no la instale cerca de la abertura de escape de los vehículos de motor. Esto se debe a que, cuando su coche arranca, se libera una alta concentración de CO y el CO transitorio, que no pone en peligro la vida, puede activar la alarma.
Version: 2.0 26.09.2024 Advertencia: Si el producto está contaminado por otros gases, coloque la unidad apagada en aire limpio. Si la unidad no se ha recuperado después de 24 horas, no vuelva a utilizarla. 3.2 Limpieza y mantenimiento El producto debe mantenerse limpio cuando se utiliza, de lo contrario su rendimiento se verá...
Version: 2.0 26.09.2024 3.3 Consejos de mantenimiento No rocíe aerosoles químicos como ambientadores, lacas para el cabello, perfumes, insecticidas o pintura en aerosol cerca de la alarma. No pinte la alarma de CO. Si tiene que pintar la pared y el suelo, ponga primero la alarma en una bolsa de plástico limpia.
Version: 2.0 26.09.2024 4 Información sobre el monóxido de carbono 4.1 Información general sobre el monóxido de carbono El monóxido de carbono es un gas incoloro e inodoro que puede causar la muerte y que se produce cuando se queman materiales combustibles. La quema de material combustible en un espacio cerrado produce una mayor concentración de monóxido de carbono.
Version: 2.0 26.09.2024 Advertencia: El producto sólo indica la presencia de monóxido de carbono y advierte a las personas para que controlen la situación o abandonen la casa. No puede evitar que se produzca el CO. 4.3 Síntomas de la intoxicación por CO Síntomas leves comunes: Dolor de cabeza leve, náuseas, vómitos, cansancio.
Version: 2.0 26.09.2024 Como el monóxido de carbono puede poner en peligro la vida, tome las siguientes medidas en caso de que el producto emita una alarma: 1) Apague todos los aparatos que funcionan con combustible y asegúrese de que están apagados. Abra las puertas y ventanas rápidamente.
Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente il presente manuale d'uso. Questo manuale d'uso si applica al modello CM18. Questo prodotto può emettere allarmi visivi e acustici. Questo prodotto presenta le seguenti caratteristiche: Questo allarme è stato progettato e testato per rilevare il CO in un ambiente residenziale.
Page 115
Version: 2.0 26.09.2024 Importante! Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il prodotto. Questo allarme per monossido di carbonio è progettato per rilevare il monossido di carbonio e NON può essere utilizzato per rilevare fumo o altri gas. Poiché il campo di rilevamento del CO è...
Page 116
Version: 2.0 26.09.2024 2 Istituzione 2.1 Istituzione 2.2 Istruzioni per l'installazione 2.3 Note sull'installazione 3 Manutenzione 3.1 Influenza degli altri gas sul prodotto 3.2 Pulizia e manutenzione 3.3 Consigli per la manutenzione 3.4 Pericolo di smontaggio e riparazione dell'allarme senza autorizzazione 4 Informazioni sul monossido di carbonio 4.1 Informazioni generali sul monossido di carbonio...
Version: 2.0 26.09.2024 1 Caratteristiche e specifiche del prodotto 1.1 Parametri elettrici Gas rilevato: Monossido di carbonio Dimensioni: 107*77*36 mm Peso: 116 g Alimentazione: 3 batterie AA LR6 Avviso di batteria scarica: quando la tensione è inferiore a 3,6 V, viene emesso un avviso di batteria scarica.
Page 118
Version: 2.0 26.09.2024 Avviso di basso CO: se la concentrazione di CO è superiore a 30PPM per più di 60 minuti o se la concentrazione di CO è superiore a 40PPM per più di 40 minuti, viene emesso un avviso di basso CO. Terminazione della condizione di allarme: Quando la concentrazione di CO è...
Version: 2.0 26.09.2024 1.2 Breve introduzione del prodotto 1.2.1 Struttura del prodotto La struttura del CM18 è la seguente: Fig.: 1 1: allarme CO. 2: Display LCD. 3: Segnale acustico. 4: Indicatore di funzionamento. 5: Visualizzazione dei guasti. 6: Visualizzazione dell'allarme. 7: Pulsante di prova. 8: Ingresso sensore.
Page 120
Version: 2.0 26.09.2024 5) Indicatore di guasto: luce gialla utilizzata per l'indicazione dei guasti. 6) Indicatore di allarme: luce rossa utilizzata per l'indicazione dell'allarme. 7) Pulsante di prova: utilizzato per testare e silenziare l'allarme. 8) Ingresso sensore: Ingresso gas. 9) Scomparto della batteria: qui viene inserita la batteria. 10) Foro di montaggio: foro per la fibbia.
Version: 2.0 26.09.2024 1.3 Visualizzazione delle informazioni e accensione 1.3.1 Display informativo 1.3.1.1 Tabella di visualizzazione delle informazioni Informazioni Stato Funzione L'indicatore di Indica che l'alimentazione è funzionamento, l'indicatore collegata normalmente. La spia è accesa e il cicalino di malfunzionamento e l'indicatore di allarme può...
Page 122
Version: 2.0 26.09.2024 La spia di malfunzionamento Indica che le batterie Avviso di lampeggia almeno una volta devono essere batteria al minuto con un segnale sostituite. scarica acustico. L'indicatore di guasto Indica che le batterie lampeggia due volte ed devono essere emette un segnale acustico.
Page 123
Version: 2.0 26.09.2024 tranne che per il fatto che il cicalino non suona temporaneamente. L'indicatore di allarme continua a lampeggiare. Il silenzio dell'allarme dura meno di 10 minuti. L'indicatore di allarme Indica che è stata rilevata lampeggia quattro volte ed una bassa concentrazione emette un segnale acustico di CO.
Page 124
Version: 2.0 26.09.2024 1.3.1.2 Informazioni sul display LCD Il display LCD può visualizzare la concentrazione di CO, il livello della batteria, l'avviso di errore, l'avviso di fine vita, la richiesta di accensione e il funzionamento del test. 1.3.1.3 Richiesta di accensione Indica che l'unità...
Page 125
Version: 2.0 26.09.2024 1.3.1.5 Concentrazione di CO Il display LCD visualizza la concentrazione di CO in PPM. Se la concentrazione di CO è inferiore a 10 PPM, visualizza 0 PPM. Se la concentrazione di CO è superiore a 550 PPM, viene visualizzato "Hco". Se la concentrazione di CO è...
Page 126
Version: 2.0 26.09.2024 1.3.1.8 Avvertimento prima della fine della vita utile Indica che la durata dell'unità è scaduta e che il prodotto deve essere sostituito. 1.3.1.9 Richiesta di accensione Quando si inseriscono le batterie e si accende il rilevatore, viene visualizzato un messaggio di accensione.
Page 127
Version: 2.0 26.09.2024 1.3.1.13 Avviso di fine ciclo di vita Quando il rilevatore funziona per circa 10 anni, viene emesso un avviso di fine vita. Il prodotto non può più essere utilizzato. Quando viene emesso l'avviso di fine vita, il display LCD visualizza "End". 1.3.1.14 Avviso di allarme Il tempo di risposta all'allarme di questo rilevatore è...
Version: 2.0 26.09.2024 1.3.1.17 Test Quando il rilevatore è in funzione normale, premere il pulsante TEST per eseguire il test. Se il rilevatore è in condizione di allarme, passa in standby allarme. 1.3.2 Accensione Questo prodotto è dotato di uno scomparto per la batteria con un pin rosso per la batteria.
Version: 2.0 26.09.2024 1.4 Caratteristiche di funzionamento 1.4.1 Funzionamento normale Il rilevatore entrerà in funzione normalmente entro 20-30 secondi dall'accensione. L'indicatore di funzionamento lampeggia ogni 45 secondi. In caso di presenza di CO nell'aria, l'indicatore di funzionamento lampeggia ogni 30 secondi. La spia di malfunzionamento e la spia di allarme sono spente. 1.4.2 Stato di allarme Il tempo di risposta all'allarme del rilevatore è...
Version: 2.0 26.09.2024 Se la concentrazione di CO è superiore a 30PPM per più di 60 minuti o se la concentrazione di CO è superiore a 40PPM per più di 40 minuti, viene emesso un avviso di bassa concentrazione di CO. L'avviso di bassa concentrazione di CO, descritto nella sezione 1.3.1, è...
Version: 2.0 26.09.2024 Premendo il pulsante TEST, gli indicatori di alimentazione, guasto e allarme si accendono contemporaneamente. Se il rilevatore funziona correttamente, viene emesso un ciclo di allarme. In caso di malfunzionamento, viene emesso un messaggio di errore. Attendere almeno 5 secondi se si desidera eseguire nuovamente la procedura di test.
Version: 2.0 26.09.2024 In questo caso, non è possibile disattivare l'allarme. Se il rilevatore si trova nello stato di silenziamento dell'allarme, tenere premuto il pulsante TEST fino a quando non si sentono dei segnali acustici, quindi tornerà allo stato di allarme. 1.5 Avvertenze e gestione dei guasti 1.5.1 Segnalazione e gestione dei guasti del sensore Quando si verifica un guasto nel sensore o nel circuito, viene emesso un...
Version: 2.0 26.09.2024 1.5.2 Avviso di batteria scarica e manipolazione Durante il normale funzionamento del rilevatore, la capacità della batteria viene controllata ogni minuto. Se la tensione è inferiore a 3,6 V, viene emesso un avviso di batteria e il display LCD visualizza lo stato D, come descritto nella sezione 1.5.2.1.
Version: 2.0 26.09.2024 Se il rilevatore viene acceso o spento frequentemente, si possono verificare errori temporizzazione. Pertanto, accendere spegnere frequentemente il rilevatore. Controllare spesso la data di produzione del prodotto per verificare se è scaduto. Importante: Se si sentono tre segnali acustici rapidi a intervalli regolari, significa che la durata dell'unità...
Version: 2.0 26.09.2024 2.1.7 Non installare l'unità in aree in cui la temperatura può facilmente scendere a -10℃ o superare i 40℃, a meno che non sia assolutamente necessario installarla in quel modo. 2.1.8 Non installare l'unità in aree in cui sono presenti molto nerofumo e polvere che potrebbero intasare il sensore.
Version: 2.0 26.09.2024 Se si installa l'allarme nel garage, non installarlo vicino all'apertura di scarico dei veicoli a motore. Questo perché quando l'auto si avvia, viene rilasciata un'alta concentrazione di CO e il CO transitorio, che non è pericoloso per la vita, può far scattare l'allarme. Avvertenze: Per garantire un'installazione e un utilizzo corretti, il prodotto deve essere installato seguendo scrupolosamente le presenti istruzioni per...
Version: 2.0 26.09.2024 Avvertenze: Se il prodotto è contaminato da altri gas, collocare l'unità spenta in aria pulita. Se l'unità non si è ripresa dopo 24 ore, non utilizzarla più. 3.2 Pulizia e manutenzione Il prodotto deve essere mantenuto pulito durante l'uso, altrimenti le sue prestazioni saranno compromesse e l'allarme potrebbe subire danni.
Version: 2.0 26.09.2024 3.3 Consigli per la manutenzione Non spruzzare aerosol chimici come deodoranti per ambienti, lacca per capelli, profumi, insetticidi o vernici spray in prossimità dell'allarme. Non dipingere l'allarme CO. Se dovete dipingere le pareti e il pavimento, mettete prima l'allarme in un sacchetto di plastica pulito. Dopo che l'odore si è...
Version: 2.0 26.09.2024 4 Informazioni sul monossido di carbonio 4.1 Informazioni generali sul monossido di carbonio Il monossido di carbonio è un gas incolore e inodore che può causare la morte e si produce quando brucia un materiale combustibile. La combustione di materiale combustibile in uno spazio ristretto produce una maggiore concentrazione di monossido di carbonio.
Version: 2.0 26.09.2024 Avvertenze: Il prodotto segnala solo la presenza di monossido di carbonio e avverte le persone di gestire la situazione o di uscire di casa. Non può impedire la formazione di CO. 4.3 Sintomi di avvelenamento da CO Sintomi lievi comuni: Lieve mal di testa, nausea, vomito, stanchezza.
Version: 2.0 26.09.2024 Poiché il monossido di carbonio può essere pericoloso per la vita, adottare le seguenti misure in caso di allarme del prodotto: 1) Spegnere tutti gli apparecchi a combustibile e assicurarsi che siano spenti. Aprite rapidamente porte e finestre. Attivare i sistemi di ventilazione e di scarico.
Page 142
Version: 2.0 EN / DE / FR / ES / IT 26.09.2024 The right to make technical and design modifications in the course of continuous product development remains reserved. Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktentwicklungen vorbehalten. Nous nous réservons le droit d‘apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits.
Need help?
Do you have a question about the CM18 and is the answer not in the manual?
Questions and answers