Page 1
Refrigerator / User Manual Congélateur / Réfrigérateur / Manuel d’utilisation Chłodziarko - zamrażarka / Instrukcja obsługi Хладилник / Ръководство за употреба TSE1234FSN 58 4584 0000/ EN/ FR/ PL/ BG/ 1/2_AL/ 16.04.24 14:24 7226642791...
Page 2
Dear Customer Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this Beko product. We would like you to achieve the optimal effi- ciency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology.
Table of Contents 1 Safety Instructions......Intention of Use ......Safety of Children, Vulnerable Persons and Pets ......Electrical Safety......Handling Safety ......Installation Safety......Operational Safety......Food Storage Safety...... 10 Maintenance and Cleaning Safety 11 Disposal of the Old Product..12 2 Environmental Instructions..
1 Safety Instructions • This section includes the In farm houses, safety instructions necessary In the units of hotels, motels or to prevent the risk of personal other resting facilities that are injury or material damage. used by the customers, •...
• Children and pets must not • Portable multi-plugs or port- play with, climb on, or get in- able power supplies may over- side the product. heat and cause fire. Thus, do • Children and pets must be kept not have a multi-plug, portable away from the cabin area power sources behind or in the (compressor) where electrical...
• This product is heavy, do not • Check for any damage on the handle it by yourself. Injuries product before installing it. Do may occur if the product falls not have the product installed on you. Do not bump into if it is damaged.
Page 7
damage to your product may – At least 30 cm away from occur as a result of the abrupt heat sources such as stoves, voltage fluctuations! ovens, heating units and • The more refrigerant a refriger- heaters, etc., ator contains, the bigger its in- –...
• Penetration of humidity and li- • Do not place a source of flame quid to live parts or to the (e.g. candles, cigarettes, etc.) power cord may cause short on the product or in the vicinity circuit. Thus, do not use the of it.
Page 9
• Do not touch the inner walls, ilar materials and products metal parts of the freezer or that are subject to the Medical food kept inside the freezer Products Directive. with wet hands. Risk of frost- • If the product is used against bite! its intended purpose, it may •...
• Do not hit or exert excessive 3. Do not remove the racks and pressure on glass surfaces. drawers from the product to Broken glass may cause injur- prevent children from getting ies and/or material damages. inside the appliance. • The cooling system in your 4.
Thus, it does not drip on or • When cleaning the product, do come into contact with other not use sharp and abrasive foods. tools or household cleaning • Two-star freezer compart- agents, detergent, gas, gasol- ments are used for storing pre- ine, thinner, alcohol, varnish, filled foods, making and stor- and similar substances.
Disposal of the Old • It may be fatal if the com- Product pressor oil is swallowed or if it penetrates the respiratory When disposing of your old tract. product follow the instructions • Cooling system of your below: product includes R600a gas as •...
4.3 Attaching the Plastic Wedges WARNING: The product’s power cable must be Use the plastic wedges provided with the unplugged during installation. Fail- product to maintain sufficient space for air ure to do so may result in death or circulation between the product and the serious injuries! wall.
5 Changing Door Direction 6 Preparation ing, display and so on will operate ac- Read the “Safety Instructions” sec- cording to the needs by consuming min- tion first! imum energy. 6.1 What To Do For Energy Saving • In case that multiple options are present, glass shelves must be placed so that the air outlets at the rear wall are not blocked Connecting the product to elec-...
• Keep the product running without placing For some models, indicator panel any food inside for 6 hours and do not turns off automatically 1 minute open the door, unless absolutely neces- after the door closes. It will be re- sary.
Page 17
Food storage The refrigerator compartment is intended for short-term storage of fresh food and drinks. Store dairy products in the designated com- partment of the refrigerator. Bottles can be stored in the bottle holder or on the bottle shelf in the door. Raw meat is best stored in a polyethylene bag in the lowest compartment of the refri- gerator.
If the drops do not all flow downwards, they 8.2 Replacing the Illumination Lamp may freeze again after defrosting. Clean Call the Authorized Service when the Bulb/ them with a cloth soaked in warm water, LED used for lighting in your refrigerator but never with a hard or sharp object.
cro-fibre cloth dampened with water and • Keep the foods in sealed holders, as mi- use dry polishing chamois. Always follow cro-organisms arising from foods kept in the veins of the stainless steel. unsealed containers will cause bad odour. Preventing Odours •...
Page 20
• The product may have been recently The temperature in the cooler or the freezer is too high. plugged in or a new food item is placed inside. >>> The product will take longer to • The cooler compartment temperature is reach the set temperature when recently set to a very high degree.
A registered Professional repairer is a repairs by professional repairers (who professional repairer that has been granted are not authorized by) Beko shall void access to the instructions and spare parts the guarantee. list of this product by the manufacturer ac-...
Page 22
The manufacturer/seller cannot be held li- port.beko.com . For your safety, unplug the able in any case where end-users do not product before attempting any self-repair. comply with the above.
Page 24
Premièrement veuillez lire ce manuel ! Cher client, chère cliente, Veuillez lire ce manuel avant d'utiliser l'appareil. Nous vous remercions d’avoir choisi ce Bekoproduit. Nous aimerions que vous obteniez une efficacité optimale de ce produit de haute qualité qui a été fabriqué avec une technolo- gie de pointe.
Page 25
Table des matières 1 Consignes de sécurité....26 Intention d’utilisation..... 26 Sécurité des enfants, des per- sonnes vulnérables et des ani- maux domestiques......Sécurité électrique......27 Sécurité de manipulation ....28 Sûreté des installations ....28 Sécurité de fonctionnement ..31 Sécurité...
1 Consignes de sécurité • Cette section contient les ins- Par exemple ; tructions de sécurité néces- cuisines du personnel des ma- saires à la prévention des gasins, bureaux et autres envi- risques de dommage corporel ronnements professionnels, ou de dommage matériel. les maisons de campagne, •...
été formées à l’utilisation sé- • Ne placez pas le câble d’ali- curisée de l’appareil et com- mentation sous l’appareil ou à prennent les risques relatifs. l’arrière de celui-ci. Ne placez • Les enfants de 3 à 8 ans sont aucun objet lourd sur le câble autorisés à...
• Le produit ne doit pas être utili- faire fonctionner l’appareil si sé avec un dispositif de com- les tuyaux sont endommagés mutation externe tel qu'une mi- et contactez un service agréé. nuterie ou un système télé- Sûreté des installa- commandé.
Page 29
tion, l’entretien et la réparation • Plus un réfrigérateur contient du produit. Risque de bles- de réfrigérant, plus grande doit sures ! être la pièce d’installation. • Placez le produit sur une sur- Dans les très petites pièces, un face propre, plane et dure et mélange gaz-air inflammable équilibrez-le à...
Page 30
• Votre produit a la classe de • Placez le câble d’alimentation protection I. et les flexibles (si disponibles) • Branchez le produit dans une de l’appareil de sorte qu’ils ne prise avec mise à la terre puissent pas provoquer de conforme aux valeurs de ten- risque de trébuchement.
Sécurité de fonc- rieur de l’appareil. Faites atten- tionnement tion à ne pas coincer vos doigts entre le réfrigérateur et • N’utilisez jamais de solvants sa porte. Soyez prudent chimiques sur le réfrigérateur. lorsque vous ouvrez ou fermez Ces matériaux présentent un la porte en présence des en- risque d'explosion.
Page 32
• Ne stockez pas de matières dant une longue période, car explosives telles que des aéro- les rayons ultraviolets peuvent sols contenant des matériaux entraîner la fatigue oculaire. inflammables à l'intérieur de • Ne remplissez pas l’appareil de l'appareil. contenu dépassant sa capaci- •...
• Le système de refroidissement 2. Coupez le cordon d’alimenta- de votre appareil contient du tion et retirez-le de l’appareil réfrigérant R600a. Le type de avec la prise. réfrigérant utilisé dans l’appa- 3. Ne retirez pas les étagères et reil est indiqué sur la plaque si- les tiroirs de l’appareil pour gnalétique.
• Nettoyez les réservoirs d'eau • Ne tirez pas sur la poignée de qui n'ont pas été utilisés pen- la porte si vous devez déplacer dant 48 heures et les systèmes l’appareil pour le nettoyer. La d'alimentation en eau qui n'ont poignée peut causer des bles- pas été...
• N'utilisez pas d'outils méca- • Pour éviter que les enfants ne niques ou d'autres moyens que s’enferment accidentellement ceux recommandés par le fa- dans le produit, désactivez le bricant pour accélérer le pro- verrou de porte s’il en existe cessus de dégivrage.
2 Instructions environnementales rebut appropriée des appareils usagés per- 2.1 Conformité avec la directive met de prévenir les conséquences néga- DEEE et élimination des dé- tives potentielles pour l’environnement et la chets santé humaine. Cet appareil est conforme à la Conformité...
3 Votre réfrigérateur 1 Plateau supérieur fixe 2 * Compartiment pour le beurre et le fromage 3 Porte-œufs 4 Balconnet 5 Porte-bouteilles 6 *Visière de sécurité 7 Étagère pour les bouteilles 8 Pieds réglables 9 Bac à légumes 10 Couvercle de récipient et verre 11 Canal de collecte des eaux de dégi- 12 Support en verre vrage -Drainage...
mise à la terre ou branchement élec- ATTENTION : trique conforme à la norme nationale en Débranchez le câble d’alimentation vigueur. du réfrigérateur pendant l’installa- • Gardez la fiche du câble d'alimentation à tion. Le non-respect de cette portée de main après l'installation. consigne peut entraîner la mort ou •...
4.5 Attention aux surfaces chaudes s’écouler à travers ces surfaces, et provo- quer des surfaces chaudes sur les parois Les parois latérales de votre appareil sont latérales. C'est normal et cela ne nécessite équipées de tuyaux de refroidissement pas d'entretien. Faites attention lorsque pour améliorer le système de refroidisse- vous contactez ces zones.
ce que les sorties d'air restent sous l'éta- Il est normal que les bords avant du gère en verre. Cette combinaison peut réfrigérateur soient chauds. Ces contribuer à améliorer la distribution de parties doivent en principe être l'air et l'efficacité énergétique. chaudes afin d'éviter la condensa- •...
• Fermez le robinet d'eau si vous vous ab- Interruption du programme sentez de chez vous (par exemple, en va- • Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser le cances) et que vous n'utilisez pas le dis- produit pendant une longue période, dé- tributeur d'eau ou le distributeur de glace branchez-le de la prise de courant.
La viande crue est mieux conservée dans Dégivrage un sac en polyéthylène dans le comparti- Le dégivrage du compartiment réfrigérateur ment le plus bas du réfrigérateur. se fait automatiquement. L’eau décongelée Laissez les aliments et les boissons s’écoule par le canal de drainage dans un chauds refroidir à...
• Nettoyez la porte avec un chiffon hu- mide. Retirez tout le contenu pour enlever ATTENTION : la porte et les supports de carrosserie. N’utilisez pas de vinaigre, d’alcool à Retirez les supports de porte en les sou- friction ni de produits nettoyants à levant vers le haut.
Page 44
Le réfrigérateur ne fonctionne pas. Le bruit du réfrigérateur en fonctionne- ment s’accroît pendant son utilisation. • La fiche électrique n'est pas correcte- • Le rendement de l'appareil en fonctionne- ment insérée. >>> Branchez-la en l'enfon- ment peut varier en fonction des fluctua- çant complètement dans la prise.
Page 45
La température du congélateur est très • Il est possible que des quantités impor- basse, alors que celle du réfrigérateur tantes d'aliments chauds aient été ré- est appropriée. cemment placées dans l'appareil. >>> Ne • La température du compartiment congé- mettez pas d’aliments chauds à...
Page 46
(qui ne sont pas autori- sonne à qui le fabricant a donné accès aux sés par) Beko Marka annulent la garan- instructions et à la liste des pièces déta- tie. Auto-réparation...
Page 47
énergétique « G ». raient donner lieu à des problèmes de sécu- La source d’éclairage de cet appareil ne rité non imputables à Beko, et annuleront la doit être remplacée que par des répara- garantie du produit. teurs professionnels.
Page 48
Drogi kliencie, Przed użyciem produktu dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi. Dziękujemy za wybranie produktu Beko . Chcielibyśmy, abyś mógł wykorzystać optymalną wydajność tego wysokiej jakości produkt, który został wykonany przy użyciu najnowocze- śniejszej technologii. Aby to zrobić, przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję i wszelkie inne dokumenty dostarczone z produktem, przed jego użyciem i zachowaj je.
Page 49
Spis treści 1 Instrukcje bezpieczeństwa ..50 Przeznaczenie ....... 50 Bezpieczeństwo dzieci, osób wy- magających szczególnego trakto- wania i zwierząt domowych ..Bezpieczeństwo elektryczne ..51 Bezpieczeństwo obsługi ....52 Bezpieczeństwo instalacji .... 52 Bezpieczeństwo operacyjne ..54 Bezpieczeństwo przechowywania żywności ........
1 Instrukcje bezpieczeństwa • Ten rozdział zawiera instrukcje gospodarstwach rolnych, dotyczące bezpieczeństwa słu- hotelach, motelach lub innych żące unikaniu obrażeń i szkód obiektach wypoczynkowych, z materialnych. których korzystają klienci, • Nasza firma nie ponosi odpo- Schroniskach i podobnych miej- wiedzialności za szkody, które scach, mogą...
bezpieczny sposób, i gdy zdają zasilania. Przewód zasilania sobie sprawę z istniejących nie powinien być skręcony, niebezpieczeństw. zgnieciony i nie powinien sty- • Dzieci w wieku od 3 do 8 lat kać się z żadnym źródłem cie- mogą wkładać jedzenia do lo- pła.
• Nie należy używać produktu z się, że zasilanie elektryczne i gołymi stopami lub mokrym wodne są zgodne z wymaga- ciałem. niami. Jeśli nie, wezwij wykwa- • Nie wolno dotykać wtyczki mo- lifikowanego elektryka i hy- krymi rękami! draulika, aby dostosowali zasi- •...
Page 53
pod produktem dywanów, chłodniczego dostępnego w chodników lub podobnych wy- twoim produkcie jest określo- kładzin podłogowych. Może to na na etykiecie typu. spowodować ryzyko pożaru w • Nigdy nie umieszczaj produktu wyniku nieodpowiedniej wenty- w taki sposób, aby kable zasi- lacji! lające, metalowy wąż...
Nasza firma nie ponosi żadnej • Nie podłączaj lodówki do urzą- odpowiedzialności za jakiekol- dzeń oszczędzających energię. wiek szkody wynikłe z używa- Systemy te są szkodliwe dla nia bez uziemienia i bez zasila- produktu. nia odpowiadającym przepi- • Podczas zdejmowania osłony som krajowym.
Page 55
przebicia rur gazowych, prze- • Nie należy używać ani umiesz- dłużeń rur lub powłok górnych czać materiałów wrażliwych powierzchni, może powodo- na temperaturę, takich jak ła- wać podrażnienie skóry i obra- twopalne spraye, łatwopalne żenia oczu. przedmioty, suchy lód lub inne •...
Page 56
• Jeśli Twoja lodówka jest wypo- • Układ chłodzenia w twoim pro- sażona w niebieskie światło, dukcie zawiera czynnik chłod- nie patrz na to światło za po- niczy R600a. Rodzaj czynnika mocą urządzeń optycznych. chłodniczego zastosowanego Nie patrz przez długi czas bez- w produkcie jest określony na pośrednio w światło UV LED.
3. Nie wyjmuj stojaków i szu- • Przechowuj surowe mięso i flad z produktu, aby uniemoż- produkty rybne w odpowied- liwić dzieciom dostanie się nich przedziałach wewnątrz do wnętrza urządzenia. produktu. W ten sposób nie ka- 4. Zdejmij drzwi. pie ani nie styka się z innymi 5.
• Nie wkładaj rąk itp. pod lodów- • Uważaj, aby nie dopuścić do kę. Może wystąpić zakleszcze- przedostania się wody do nie lub jakakolwiek ostra kra- otworów wentylacyjnych, ob- wędź może spowodować obra- wodów elektronicznych lub żenia ciała. oświetlenia produktu. •...
Nie należy pozbywać się urzą- łatwopalną. Nie należy pozby- dzenia poprzez jego spalenie. wać się urządzenia poprzez je- Ryzyko wybuchu! go spalenie. • Cyklopentan jest stosowany ja- ko środek porotwórczy w pian- ce izolacyjnej i jest substancją 2 Instrukcje dotyczące ochrony środowiska 2.1 Zgodność...
3 Twoja lodówka 1 Stała górna tacka 2 *Komora na masło i ser 3 Pojemnik na jajka 4 Półki na drzwiach 5 *Uchwyt na butelki 6 *Osłona bezpieczeństwa 7 Półka na butelki 8 Regulowane nogi 9 Pojemnik na świeże owoce i warzywa 10 Półka szklana nad pojemnik na świe- że owoce i warzywa 11 Kanał...
• Po instalacji wtyk zasilania powinien być OSTRZEŻENIE: łatwo dostępny. Podczas instalacji kabel zasilania • Nie należy używać rozgałęźników z prze- produktu musi być odłączony. Nie- dłużaczem lub bez niego między gniazd- spełnienie tego warunku może do- kiem elektrycznym a lodówką. prowadzić...
może przepływać przez te powierzchnie i je wymaga żadnej obsługi technicznej. Zacho- nagrzewać. Jest to zjawisko normalne i nie wać ostrożność podczas kontaktu z tymi obszarami. 5 Zmiana kierunku otwierania drzwi 6 Przygotowanie • Ponieważ gorące i wilgotne powietrze nie Najpierw należy przeczytać...
• Do przechowywania żywności zdecydo- Normalnym zjawiskiem jest nagrze- wanie zaleca się korzystanie z dolnej szu- wanie się przednich krawędzi lo- flady. dówki. Te obszary nagrzewają się • Aby zapewnić oszczędność energii i prze- celowo, aby zapobiec kondensacji. chowywanie żywności w lepszych warun- kach, należy ją...
8 Korzystanie z urządzenia Korzystanie z przedziałów wewnętrz- 8.1 Ustawianie temperatury pracy nych Temperaturę roboczą ustawia się za pomo- Ruchome półki: Odległość między półkami cą pokrętła regulacji temperatury. można regulować w zależności od potrzeb. Szuflada na warzywa: W tej komorze warzy- wa i owoce mogą...
Jeśli nie wszystkie krople spłyną w dół, mo- gą ponownie zamarznąć po rozmrożeniu. Czyść je szmatką zwilżoną ciepłą wodą, ni- gdy twardym lub ostrym przedmiotem. 8.2 Wymiana lampki oświetlenia Rozmrażanie W przypadku konieczności wymiany żarów- Rozmrażanie komory chłodziarki odbywa ki/LED używanej do oświetlenia lodówki na- się...
• Do czyszczenia zewnętrznej powierzchni powierzchnię delikatnie przetrzyj ją ście- produktu używaj lekko zwilżonej ście- reczką z mikrofibry zwilżoną wodą i użyj su- reczki z mikrofibry. Gąbki i inne rodzaje chej irchy polerskiej. Należy podążać za szmatek do czyszczenia mogą powodo- śladami stali nierdzewnej.
Page 67
nownie się uruchomi po około 6 minu- • Urządzenie może być ustawione na zbyt tach. Jeśli produkt nie uruchomi się po niską temperaturę. >>> Ustaw wyższą tym czasie, skontaktuj się z serwisem. temperaturę i poczekaj aż produkt ją • Odmrażanie jest aktywne. >>> To jest osiągnie.
Page 68
• Produkt mógł zostać niedawno podłączo- Na powierzchni zewnętrznej lub między drzwiami produktu występuje kondensa- ny lub do środka została włożona nowa cja. porcja żywności. >>> To jest normalne. Produkt będzie potrzebował więcej czasu • Pogoda może być wilgotna i to zjawisko na osiągnięcie ustawionej temperatury, jest normalne w takich warunkach.
Page 69
Beko, i powo- prawnych zgodnie z dyrektywą 2009/125/ dują unieważnienie gwarancji na produkt. W związku z tym zdecydowanie zaleca się, Jednak tylko agent serwisowy (tj.
Gwarancja jakości Twój produkt marki BEKO posiada gwaran- sekcji serwis. Dzięki temu nie będziesz mu- cję jakości udzieloną przez Beko S.A z sie- siał się martwić w sytuacji gdy zgubisz do- dzibą w Warszawie ul. Puławska 366, wód zakupu. Ponadto będziesz miał możli- 02-819 Warszawa (dalej Gwarant).
Page 72
Уважаеми клиенти Моля, прочетете това ръководство преди да използвате продукта. Благодарим ви, че избрахте този Beko продукт. Бихме искали да постигнете оптимална ефективност от този висококачествен продукт, който е произведен по най- съвременна технология. За да направите това, прочетете внимателно това...
Page 73
Съдържание 1 Инструкции за безопасност ..74 Начин на употреба..... 74 Безопасност за деца, уязвими хора и домашни любимци..Електрическа безопасност..75 Безопасност при работа.... 76 Безопасност при монтажа..76 Безопасност при експлоатация Безопасност при съхранение на храни........Безопасност при поддръжка и почистване...
Page 74
1 Инструкции за безопасност • Този раздел включва В кухните за персонала на инструкциите за магазини, офиси и други безопасност, необходими за работни среди, предотвратяване на риска от Във фермерските къщи, нараняване или материални В обекти на хотели, мотели щети. или...
Page 75
• Деца между 3 и 8 години • Не пъхайте захранващия имат право да поставят и кабел под продукта или в изваждат храна в/от задната част на продукта. Не охладителя. поставяйте тежки предмети • Децата и домашните върху захранващия кабел. любимци...
Page 76
електрическата мрежа • Внимавайте да не повредите (предпазител, охладителната система и превключвател, главен тръбите, докато боравите с прекъсвач и др.). продукта. Не работете с • Продуктът не трябва да се продукта, ако тръбите са използва с външно повредени и се свържете с превключващо...
Page 77
• Винаги използвайте лични предизвикат внезапни предпазни средства промени в напрежението (ръкавици и др.) по време на (напр. преносим източник на монтаж, поддръжка и ремонт слънчева енергия). В на продукта. Опасност от противен случай може да нараняване! възникне повреда на вашия •...
Page 78
близост до източник на монтажа. В противен случай топлина като печки, може да възникне опасност радиатори и др. Ако не от токов удар и нараняване! можете да предотвратите • Не включвайте захранващия инсталирането на продукта в кабел на продукта в близост...
Page 79
• Съществува риск от контакт пробиване на газовите с електрически части при тръби, тръбните удължители премахване на капака на или покритията на горната електронната платка и повърхност, може да задния капак на компресора причини дразнене на кожата (ако има такъв). Не и...
Page 80
във фризерното отделение. материали и продукти, които Кутии или бутилки може да са предмет на Директивата експлодират. Опасност от за медицинските продукти. нараняване и материални • Ако продуктът се използва щети! против предназначението • Не използвайте и не му, това може да причини поставяйте...
Page 81
хладилник само когато 3. Проветрете мястото, стелажите са празни. където е поставен Опасност от нараняване! продуктът. Не използвайте • Не поставяйте върху вентилатор. продукта предмети, които 4. Свържете се с оторизиран могат да паднат или да се сервиз. преобърнат. Тези предмети Ако...
Page 82
Безопасност при • Отделения с една, две и три звезди не са подходящи за съхранение на замразяване на прясна храни храна. Моля, обърнете внимание на • Ако охлаждащият продукт е следните предупреждения, за бил оставен празен за дълго да избегнете разваляне на време, изключете...
Page 83
• Когато почиствате продукта, влажно парче плат за не използвайте остри и почистване на щепсела. В абразивни инструменти или противен случай може да домакински почистващи възникне опасност от пожар препарати, перилен или токов удар. препарат, газ, бензин, разредител, алкохол, лак и Изхвърляне...
Page 84
2 Инструкции за околната среда стария уред. Правилното изхвърляне на 2.1 Съответствие с директивата използвания уред помага за WEEE и изхвърляне на предотвратяване на потенциални отпадъчния продукт негативни последици за околната среда и човешкото здраве. Този продукт отговаря на Директивата за WEEE на ЕС Съответствие...
3 Вашият Хладилник 1 Фиксирана горна тава 2 *Отделение за масло и сирене 3 Поставка за яйца 4 Етажерка на вратата 5 *Поставка за бутилки 6 * Предпазна козирка 7 Рафт за бутилки 8 Регулируеми крака 9 Отделение за плодове и зеленчуци 10 Покривно...
Page 86
• След монтажа щепселът на ВНИМАНИЕ: захранващия кабел трябва да е лесно Захранващият кабел на продукта достъпен. трябва да бъде изключен по • Не използвайте многогрупов щепсел време на монтажа. Неспазването със или без удължителен кабел между на това изискване може да стенния...
Page 87
4.5 Предупреждение за гореща тече през тези повърхности и да причини горещи повърхности на повърхност страничните стени. Това е нормално и Страничните стени на вашия продукт са не изисква сервизно обслужване. оборудвани с охладителни тръби за Бъдете внимателни, когато сте в допир с подобряване...
Page 88
на задната стена да не са блокирани и Нормално е предните ръбове на за предпочитане по начин, по който хладилника да се топли. Те са изходите за въздух остават под проектирани да се затоплят, за стъкления рафт. Тази комбинация да се избегне конденз. може...
Page 89
• Не използвайте части на вашия дълъг период от време. В противен хладилник като вратата или случай може да възникне изтичане на чекмеджетата като опора или стъпало. вода. Това може да доведе до препъване в Изключване на продукта от контакта продукта...
Съхранявайте млечните продукти в Размразяване предназначеното за целта отделение на Размразяването на хладилното хладилника. отделение се извършва автоматично. Бутилките могат да се съхраняват в Размразената вода изтича през държача за бутилки или на рафта за дренажния канал в събирателен съд в бутилки...
• Почистете вратата с помощта на влажна кърпа. Премахнете цялото ВНИМАНИЕ: съдържание, за да премахнете Не използвайте оцет, спирт или стелажите от вратата и тялото. Извадете стелажите на вратите, като други почистващи препарати на основата на алкохол върху която ги повдигнете нагоре. Почистете и и...
Page 92
Хладилникът не работи. • Настройката на температурата е неправилна. >>> Изберете • Захранващият щепсел не е поставен подходящата настройка на напълно. >>> Включете го, за да се температурата. постави напълно в контакта. • Захранването е изчерпано. >>> • Предпазителят, свързан към контакта, Продуктът...
Page 93
• Устройството за миене на вратата на • Вратите са отваряни често или са охладителя или фризера може да е държани отворени за дълги периоди замърсено, износено, счупено или от време. >>> Не отваряйте вратите неправилно поставено. >>> Почистете твърде често. или...
Page 94
• Вратите са отваряни често или са • Продуктът не стои в напълно държани отворени за дълги периоди изправено положение на земята. >>> от време. >>> Не отваряйте вратите Регулирайте стойките, за да твърде често; ако е отворена, балансирате продукта. затворете...
Page 95
кошници и уплътнения за врати (наличен верига, основна платка, инверторна е и актуализиран списък платка, табло на дисплея и т.н. support.beko.com от 1 март 2021 г.). Производителят/продавачът не може да Освен това, за да се гарантира носи отговорност във всеки случай, безопасността...
Need help?
Do you have a question about the TSE1234FSN and is the answer not in the manual?
Questions and answers