Download Print this page

Carrera GO!!! WIRELESS SPEED CONTROLLER Operating Instructions

Advertisement

Quick Links

Betriebsanleitung
Technische und designbedingte Änderungen vorbehalten.
Operating Instructions
Subject to technical and design-related changes.
Instructions d'utilisation
Sous réserve de modifications techniques ou de design.
Instrucciones de uso
Se reserva el derecho de efectuar modificaciones
técnicas y relacionadas con el diseño.
carrera-toys.com
Damit der WIRELESS Handregler zur Steuerung der
Fahrzeuge genutzt werden kann, muss dieser an die An-
schlussschiene „gebunden" werden.
Gehen Sie dafür wie folgt vor:
1
Einlegen der Batterie (nicht enthalten):
Schraube am Unterboden des WIRELESS Handreglers lösen
und Abdeckung entfernen.
1.5 V AAA-Batterie – wie angezeigt – in das Batteriefach einle-
gen (auf Polarität achten).
Anschließend die Abdeckung des Batteriefaches wieder an-
bringen und festschrauben.
2a
Den Stecker des Netzteils an der Anschlussschiene, der
fertig aufgebauten Rennbahn, anstecken. Beide LEDs leuchten
(
).
2b
Binden eines WIRELESS Handreglers
3
Carrera Taster 1x drücken – es leuchtet die linke LED
3a
(Spur 1)
3b
Die Bindung eines WIRELESS Handreglers durch Drü-
3c
cken des Knopfes am WIRELESS Handregler bestätigen –
Spur 1 auf Carrera Taster(linke LED) blinkt
Der Verbindungsprozess ist abgeschlossen, wenn beide
3e
LEDs im Carrera Taster leuchten
4
Für die Bindung des zweiten WIRELESS Handreglers, vor-
gehen wie unter
beschrieben, allerdings muss der Carrera
3
Taster 2x gedrückt werden (
), damit die rechte LED leuchtet
4a
(
) und die Spur 2 verbunden werden kann.
4b
Konformitätserklärung:
Wir erklären hiermit, dass dieses Modell mit den grund-
legenden
Anforderungen
der
nien
übereinstimmt:
EG-Richtlinie
Das
Original
der
Konformitätserklärung
carrera-toys.com/en/safety-and-quality angefordert werden.
Technische Daten:
Frequenzband: 2400-2483,5 MHz
Maximale übertragene Hochfrequenzleistung <10 dBm
Sicherheitshinweise:
ACHTUNG! Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet. Er-
stickungsgefahr wegen verschluckbarer Kleinteile. Achtung:
Funktionsbedingte Klemmgefahr. Verpackung aufbewahren, da
sie wichtige Hinweise enthält.
• Batterien müssen mit der richtigen Polarität eingelegt werden;
• Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
• Bei längeren Spielpausen Batterien entfernen.
• Leere Batterien entfernen.
• Batterien nicht ins Feuer werfen, Explosionsgefahr!
• Nicht-wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden.
• Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht von Erwach-
senen geladen werden.
• Aufladbare Batterien sind aus dem Spielzeug herauszuneh-
men, bevor sie geladen werden.
Dieses Produkt ist mit dem Symbol für die selektive Entsorgung
von elektrischer Ausrüstung versehen (WEEE). Das heißt,
dass dieses Produkt der EU Direktive 2012/19/EU entspre-
chend entsorgt werden muss, um die entstehenden Umwelt-
schaden zu minimieren. Weitere Informationen erhalten Sie bei
Ihrer lokalen oder regionalen Behörde. Aus diesem selektiven
Entsorgungsprozess ausgeschlossene elektronische
Produkte stellen wegen der Präsenz gefährlicher Substanzen
eine Gefahr für die Umwelt und die Gesundheit dar.
Before the WIRELESS speed controller can be used to
control the race car, it must first be "bound" to the track's
Connecting Section.
To do this, proceed as follows:
1
Insert the battery (not included):
Loosen the screw at the bottom of the WIRELESS speed con-
troller and remove the cover.
Insert a 1.5V AAA battery into the battery compartment – see
Fig. 1 (pay attention to polarity + / -).
Replace the cover of the battery compartment on the speed
controller and re-tighten screw.
2
With the racetrack fully assembled, connect the plug of
the mains transformer to the track's Connecting Section as
shown - both LEDs light up.
W I R E L E S S S P E E D C O N T R O L L E R
1
3a
3d
3d
folgenden
EG-Richtli-
2014/53/EU
(RED).
kann
unter
Binding a WIRELESS speed controller
3
3a
Press the Carrera-logo push button once – the left LED
lights up (lane 1)
Confirm the binding of the first WIRELESS speed con-
3c
troller by pressing the button on the WIRELESS speed con-
troller once – lane 1 on the Carrera-logo push button track
section (left LED) flashes
The binding process for the first speed controller is com-
3e
plete when both LEDs in the Carrera-logo push button Con-
necting Section light up.
4
To bind the second WIRELESS speed controller, proceed as
described under
must be pressed twice (
up (
) and lane 2 can be connected.
4b
Declaration of conformity:
We hereby declares that this model conforms with
the fundamental requirements of the following EC di-
rectives: EC Directive 2014/53/EU (RED). The origi-
nal declaration of conformity can be requested from:
carrera-toys.com/en/safety-and-quality
Technical Information:
Frequency band: 2400-2483.5 MHz
Maximum radio-frequency power transmitted <10 dBm
Safety Notices:
WARNING! Not suitable for children under 36 months. Dan-
ger of suffocation due to small parts which may be swallowed.
Warning: risk of pinching caused by function. Please save the
packaging as it contains useful safety information.
• Batteries must be inserted with the correct polarity.
• The terminals may not be short-circuited.
• Remove batteries if you are not using the device for a pro-
longed period of time.
• Remove empty batteries.
• Do not throw batteries into the fire, risk of explosion!
• Non-rechargeable batteries must not be recharged!
• Rechargeable batteries may only be recharged under adult
supervision.
• Rechargeable batteries are to be removed from the toy be-
fore being charged.
This device is marked by "selective sort throught" symbol re-
lated to sort through domestic, electric and electronic, waste.
This means the product must be treated by a specialized "sort-
ing/collecting" system in accordance with European directive
2012/19/EU, to reduce the impact upon environment. For more
B I N D I N G P R O C E S S
2a
3b
3e
3b
3d
3
, except that the Carrera-logo push button
) so that the right-hand LED lights
4a
Istruzioni d'uso
Con riserva di modifiche tecniche e di design.
Carrera Toys GmbH
Rennbahn Allee 1 · 5412 Puch / Salzburg · Austria
Carrera Revell UK Ltd.
Unit 10 · Old Airfield Industrial Estate · Cheddington Lane
Tring HP23 4QR · United Kingdom
Carrera Revell of Americas Inc.
Suite 307N · 197 Route 18 South · East Brunswick, NJ 08816 · USA
2b
3c
4a
4b
precise information, please contact your local administration.
Electronical product which are not going through special col-
lecting, are potentially dangerous for environment and human
health, because of dangerous substance.
La manette sans fil permet de controler les voitures, il doit
être connecté au rail de connection
Pour ce faire, procéder de la manière suivante :
Insérer la pile (non incluse) :
1
Dévisser la visse en dessous de la manette sans fil et retirer
le couvercle.
Insérer la pile 1.5 V AAA dans le compartiment – voir figure 1
(respecter la polarité).
Ensuite, replacer le couvercle du compartiment batterie de la
manette et revisser la visse.
2
Connecté la prise du bloc d'alimentation sur le rail de
connection du circuit complétement monté. Les deux lu-
nières LED s'allument.
3
Connecter une manette sans fil
3a
Appuyer sur le bouton Carrera – la lumière LED s'allume à
gauche (voie 1)
3b
Confirmer la connection de la manette sans fil en appy-
3c
ant sur le bouton de cette manette – le bouton de la manette
clignotte à gauche
3d
Le processus de connection est terminé quand les deux
3e
lumières des boutons sont allumés de manières fixe
4
Pour connecter une seconde manette sans fil, procéder
de la manière décrite au
3
mais en appyant deux fois sur le
bouton Carrera (
) et que la lunière droite s'allume (
4a
manette 2 peut alors être connectée.
Déclaration de conformité:
Nous déclarons par la présente que ce modèle
est conforme aux exigences fondamentales des
directives CE suivantes : Directive 2014/53/UE
(RED). L'original de la déclaration de confor-
mité peut être demandé à l'adresse suivante :
carrera-toys.com/en/safety-and-quality
Caractéristiques techniques :
Bande de fréquence : 2400-2483,5 MHz
Puissance radiofréquence maximale transmise
<10 dBm
), la
4b

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GO!!! WIRELESS SPEED CONTROLLER and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Carrera GO!!! WIRELESS SPEED CONTROLLER

  • Page 1 Sicherheitshinweise: troller by pressing the button on the WIRELESS speed con- ACHTUNG! Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet. Er- troller once – lane 1 on the Carrera-logo push button track stickungsgefahr wegen verschluckbarer Kleinteile. Achtung: section (left LED) flashes Funktionsbedingte Klemmgefahr.
  • Page 2 • Se la pista non viene utilizzata per un periodo prolungato, (INALÁMBRICO) pulsando una vez el botón del mando ‒ La togliere le batterie. carril 1 en el botón con el logotipo Carrera de la sección de • Togliere le batterie scariche. conexión (LED izquierdo) parpadea Affinché...