Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

KÜCHENWAAGE
Art.-Nr.: 90663 / CFC2025
DE / EN / FR / NL / TR
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Manuel d'instructions
Gebruiksaanwijzing
Kullanım kılavuzu

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CFC2025 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Schäfer CFC2025

  • Page 1 KÜCHENWAAGE Art.-Nr.: 90663 / CFC2025 DE / EN / FR / NL / TR Bedienungsanleitung Instruction manual Manuel d‘instructions Gebruiksaanwijzing Kullanım kılavuzu...
  • Page 2 WICHTIGE INFORMATIONEN VOR GEBRAUCH Lesen Sie die Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise sorgfältig durch bevor Sie das Gerät verwenden! • Die Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden am Gerät führen. • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die weitere Nutzung auf. •...
  • Page 3: Technische Daten

    Taste zum Ändern der Maßeinheit An- und Ausschalter und Tare-Funktion LDC-Display Rutschfeste Füße Batteriefach Halterung für die vertikale Lagerung TECHNISCHE DATEN Modell: 90663 / CFC2025 1 x CR2032 Lithium-Batterie Akku Maximale Kapazität: 5000 Gramm Maßeinheit: VOR DER ERSTEN BENUTZUNG •...
  • Page 4 Schutz vor vorzeitiger Entladung ist ein Isolierstreifen angebracht. • Um die Waage in Betrieb nehmen zu können, müssen Sie den Isolierstreifen entfernen. INBETRIEBNAHME • Stellen Sie die Waage auf eine stabile, ebene Fläche. • Schalten Sie die Waage durch Drücken der ON/OFF/TARE-Taste ein. Nach einigen Sekunden erscheint „0“ in der Anzeige.
  • Page 5 AUSSCHALTEN DER WAAGE • Wenn die Waage ca. 60 Sekunden lang nicht benutzt wird, schaltet sie sich automatisch ab. • Ändern von Maßeinheiten • Die Waage kann zu wiegende Güter in Gramm (g) und Milliliter (ml) oder in Pfund/Unzen (lb/oz) und Flüssigunzen (fl/oz) wiegen und anzeigen.
  • Page 6: Garantie

    ENTSORGUNG Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff -Sammlung. Werfen Sie das Gerät nicht in den normalen Hausmüll. Das Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrich- tung.
  • Page 7 • Mit dem Austausch oder einer Reparatur des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. • Das Ersetzen oder Reparieren von Teilen des Gerätes verlängert die Garantiezeit nicht. • Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. • Bereits beim Kauf vorhandene Schäden oder Mängel müssen umgehend nach dem Auspacken der Ware gemeldet werden.
  • Page 8: Safety Instructions

    IMPORTANT INFORMATION BEFORE USE Read the operating manual and safety instructions carefully before using the device! • Failure to comply with the operating instructions may result in serious injuries or damage to the device. • Keep the operating manual for further use. •...
  • Page 9: Technical Data

    Key for changing the unit of measurement On/off switch and tare function LDC display Non-slip feet Battery compartment Bracket for vertical storage TECHNICAL DATA Model: 90663 / CFC2025 Battery: 1 x CR2032 Lithium-Batterie Maximum capacity: 5000 Gramm Unit of measure: BEFORE THE FIRST USE •...
  • Page 10 additional measuring cups to measure these liquids. • Press lightly on the scale with your hand to turn it on, and „0“ will be displayed. e scale is calibrated and you can start weighing. • Place a container on the weighing surface. •...
  • Page 11 CLEANING • e kitchen scale must never be immersed in water or other liquids for cleaning. • Wipe the scale with a soft, slightly damp cloth. You can also clean the glass weighing surface with a conventional glass cleaner. STORAGE •...
  • Page 12: Warranty

    WARRANTY is device comes with a 3-year warranty from the date of purchase. Warranty conditions: • e warranty period begins on the date of purchase. Keep the original sales receipt. It serves as proof of purchase. • Should a material or production defect occur within the three years from the date of purchase, we will, at our option, replace the product or refund the purchase price.
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    INFORMATIONS IMPORTANTES AVANT L‘UTILISATION Lisez attentivement le mode d‘emploi et les consignes de sécurité avant d‘utiliser l‘appareil. • Le non-respect du mode d‘emploi peut entraîner des blessures graves ou endommager l‘appareil. • Conservez le mode d‘emploi pour toute utilisation ultérieure. •...
  • Page 14: Description De L'appareil

    Interrupteur marche/arrêt et fonction tare Écran LDC Pieds antidérapants Compartiment à piles Support pour le stockage vertical DONNÉES TECHNIQUES Modèle: 90663 / CFC2025 Batterie rechargeable: 1 x CR2032 Lithium-Batterie Capacité maximale: 5000 Gramm Unité de mesure: AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION •...
  • Page 15: Mise En Service

    MISE EN SERVICE • Placez la balance sur une surface stable et plane. • Mettez la balance en marche en appuyant sur la touche ON/OFF/TARE. Après quelques secondes, „0“ apparaît sur l‘affichage. La balance est calibrée et vous pouvez commencer à la peser. •...
  • Page 16 MISE HORS TENSION DE LA BALANCE • Si la balance n‘est pas utilisée pendant environ 60 secondes, elle s‘éteint automatiquement. MODIFIER LES UNITÉS DE MESURE • La balance peut peser et afficher les marchandises à peser en grammes (g) et en millilitres (ml) ou en livres/once (lb/oz) et en onces liquides (fl/oz).
  • Page 17 • Le cordon d‘alimentation peut être délicatement placé dans la lèchefrite pour être rangé. ÉLIMINATION Éliminez l‘emballage en fonction de son type. Ajoutez du carton et des boîtes aux déchets de papier, des feuilles à la collecte des produits recyclables. Ne jetez pas l‘appareil dans les ordures ménagères normales.
  • Page 18 quand il est survenu. • Si le défaut est couvert par notre garantie, vous recevrez un nouveau produit en retour ou vous serez remboursé. • Le remplacement ou la réparation du produit n‘ouvre pas une nouvelle période de garantie. • Le remplacement ou la réparation de pièces de l‘appareil ne prolonge pas la période de garantie.
  • Page 19 BELANGRIJKE INFORMATIE VÓÓR GEBRUIK Lees de gebruiksaanwijzing en de veiligheidsvoorschriften zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. • Het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing kan leiden tot ernstig letsel of beschadiging van het toestel. • Bewaar de gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik. •...
  • Page 20: Technische Gegevens

    Toets voor het wijzigen van de meeteenheid Aan/uit-schakelaar en tarrafunctie LDC weergave Antislip voetjes Batterijvak Beugel voor verticale opslag TECHNISCHE GEGEVENS 90663 / CFC2025 Model Batterij: 1 x CR2032 lithium battery Maximale capaciteit: 5000 gram Eenheid van meting: VOOR HET EERSTE GEBRUIK •...
  • Page 21 COMMISSIE • Plaats de weegschaal op een stabiele, vlakke ondergrond. • Schakel de weegschaal in door op de toets ON/OFF/TARE te drukken. Na een paar seconden verschijnt „0“ op het display. De weegschaal is gekalibreerd en u kunt beginnen met wegen. •...
  • Page 22 ounces (lb/oz) en fl uid ounces (fl /oz). • De weegschaal meet standaard in grammen. U kunt een andere maateenheid instellen. • Zet de weegschaal aan door de toets TARE aan te raken. • Druk herhaaldelijk op de MODE-toets om tussen de meeteenheden te schakelen, totdat de gewenste meeteen- heid op het display wordt weergegeven.
  • Page 23 Gooi het apparaat weg via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw gemeentelijke afvalverwerking. Let op de momenteel geldende Reglementering. Bij twijfel... geval met uw afvalverwijderingsinstallatie in Verbinding. Wij delen u mee dat onze batterijen/batterijpakken in overeenstemming met de wet op de markt worden gebracht en vestigen uw aandacht op de volgende punten: Notre produit contient des piles/accumulateurs non rechargeables de type CR2032.
  • Page 24 oneigenlijk onderhoud. Raadpleeg de gebruikershandleiding en volg alle informatie en instructies voor het juiste gebruik en onderhoud van het product op. • De garantie dekt evenmin defecten of schade die het gevolg zijn van het niet in acht nemen van de gebruiksaan- wijzing.
  • Page 25 KULLANMADAN ÖNCE ÖNEMLI BILGILER Cihazı kullanmaya başlamadan önce kullanım kılavuzunu ve güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun! • Kullanım kılavuzuna uyulmaması ciddi yaralanmalara veya cihazda hasara neden olabilir. • Kullanım kılavuzunu ileride kullanmak üzere saklayın. • Cihazı üçüncü şahıslara vermeniz halinde yanında mutlaka bu kullanım kılavuzunu da verin. •...
  • Page 26: Teslimat Kapsami

    Ölçü birimini değiştirmek için düğme Açma/kapama anahtarı ve dara işlevi LDC Ekran Kaymaz ayaklar Dikey depolama için köşeli ayraç TEKNIK BILGILER Model: 90663 / CFC2025 Akümülatör: 1 x CR2032 Lityum Pil Maksimum kapasite: 5000 gram Ölçü birimi: İLK KULLANIMADAN ÖNCE •...
  • Page 27: İşletime Alma

    kullanılan malzemeleri de kaldırın. • Teslimat kapsamında eksiklik ve hasar olup olmadığını kontrol edin ve cihazı temizleyin. • Terazi 1 x CR2032 lityum pille çalışır. Pil teslimat anında zaten takılıdır ve erken deşarjdan korunmak için bir yalıtım şeridi takılıdır. • Ölçeği devreye alabilmek için yalıtım şeridini çıkarmanız gerekir.
  • Page 28 • Ölçek varsayılan olarak gram olarak ölçülür. Farklı bir ölçü birimi ayarlayabilirsiniz. • TARE düğmesine dokunarak ölçeği açın. • Ekranda istenen görüntü görünene kadar ölçü birimleri arasında geçiş yapmak için MODE düğmesine art arda dokunun. MAKSIMUM KAPASITEYI AŞMA • Tartım sırasında ekranda „O-Ld“ görünürse, maksimum 5000 g (11 lbs) kapasite aşılır. •...
  • Page 29 Pillerimizin / şarj edilebilir pillerimizin hukuk temelinde yerleştirildiğine ve aşağıdaki noktalardan çıktığını bildirmek istiyoruz: Ürünümüz şarj edilebilir piller / CR2032 pilleri içermez. Çevresel ve / veya sağlık yüklerini önlemek için, eski piller / piller, geri dönüştürülmüş belediyelerin veya ticaret yoluyla düzenlenmiş elden çıkarılmasına iade edilmelidir.Bu dönüş yasa ile ve tamamen sizin için tamamen ücret- sizdir.
  • Page 30 • Makale numarası cihazın tip plakasında, satış kutusunda veya kullanım talimatlarında bulunabilir. • İşlevsel hatalar veya başka kusurlar meydana gelirse, lütfen aşağıdaki servis departmanına telefon veya e-posta yoluyla başvurun. Orada, diğer prosedürü ayrıntılı olarak açıklayacaksınız. Telefon: +49 2154 470 26-610 E-posta: info@hatex24.de...
  • Page 32 SCHÄFER Home GmbH Jakob-Kaiser-Str. 12 – 47877 Willich WEEE-Reg.-Nr. DE26258537...

This manual is also suitable for:

90663

Table of Contents