Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EC20 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for FUXTEC EC20

  • Page 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    RedBack_Charger EC20-EC50_de-en-fr.book Seite 3 Freitag, 4. März 2016 8:33 08 EC20 / EC50 Bestimmungsgemäße Sicherheitshinweise für Li-Ionen Verwendung Akkus Das Ladegerät EC20 bzw. EC50 ist be-  Öffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die stimmt zum Laden von Akkus der Typen Gefahr eines Kurzschlusses.
  • Page 4: Auf Einen Blick

    RedBack_Charger EC20-EC50_de-en-fr.book Seite 4 Freitag, 4. März 2016 8:33 08 EC20 / EC50 Auf einen Blick In dieser Anleitung werden verschiedene Ladegeräte beschrieben. Die Darstellung kann im Detail vom erworbenen Ladegerät abweichen. Anzeigen der LED: Ladegerät ist leuchtet rot betriebsbereit.
  • Page 5 RedBack_Charger EC20-EC50_de-en-fr.book Seite 5 Freitag, 4. März 2016 8:33 08 EC20 / EC50 Gebrauchsanweisung  Zum Entnehmen die Entriegelungstaste drücken (1.) und Akku herausziehen (2.). VORSICHT! Akkus niemals bei Temperaturen unter – 0 °C bzw. über 40 °C laden. Akkus nicht in Umgebung mit hoher –...
  • Page 7: Table Of Contents

    RedBack_Charger EC20-EC50_de-en-fr.book Seite 7 Freitag, 4. März 2016 8:33 08 EC20 / EC50 Contents For your safety Symbols used in this manual ..8 WARNING! Symbols on the power tool ... 8 Read all safety warnings and all instruc- For your safety .
  • Page 8: Intended Use

    RedBack_Charger EC20-EC50_de-en-fr.book Seite 8 Freitag, 4. März 2016 8:33 08 EC20 / EC50 Intended use Safety instructions for Li-ion batteries The battery charger EC20 / EC50 is designed for charging batteries of types  Do not open the battery. – EP20 (40 V/2.0 Ah), There is a risk of a short-circuit.
  • Page 9: Overview

    RedBack_Charger EC20-EC50_de-en-fr.book Seite 9 Freitag, 4. März 2016 8:33 08 EC20 / EC50 Overview Different chargers are described in these instructions. The illustrated charger may differ in detail from the one which you purchased. Displays of LED: lights red Charger is ready to use.
  • Page 10: Instructions For Use

    RedBack_Charger EC20-EC50_de-en-fr.book Seite 10 Freitag, 4. März 2016 8:33 08 EC20 / EC50 Instructions for use  To remove, press the release button (1.) and pull out the battery (2.). CAUTION! Never charge batteries at temperatures – below 0 °C or above 40 °C.
  • Page 11: Maintenance And Care

    RedBack_Charger EC20-EC50_de-en-fr.book Seite 11 Freitag, 4. März 2016 8:33 08 EC20 / EC50 Maintenance and care Accumulators/batteries should be collected, recycled or disposed of in an environmentally friendly manner. WARNING! EU countries only: Before performing any work, pull out the mains plug.
  • Page 12 RedBack_Charger EC20-EC50_de-en-fr.book Seite 12 Freitag, 4. März 2016 8:33 08 EC20 / EC50 Table des matières Pour votre s‘curit‘ Symboles utilis‘s ....14 AVERTISSEMENT ! Symboles appos‘s sur l appareil .
  • Page 13 RedBack_Charger EC20-EC50_de-en-fr.book Seite 13 Freitag, 4. März 2016 8:33 08 EC20 / EC50 Conformit‘ d utilisation Consignes de s‘curit‘ pour accus lithium-ions Le chargeur EC20 respectivement EC50 est destin‘ à recharger les accus des types  N ouvrez jamais la batterie. Risque de –...
  • Page 14: Vue D Ensemble

    RedBack_Charger EC20-EC50_de-en-fr.book Seite 14 Freitag, 4. März 2016 8:33 08 EC20 / EC50 Vue d ensemble Affichages des LED : allum‘e rouge Le chargeur est pr’t à fontionner. clignotante L'accumulateur est vert charg‘. Le processus de allum‘e vert charge est termin‘.
  • Page 15: Instructions D Utilisation

    RedBack_Charger EC20-EC50_de-en-fr.book Seite 15 Freitag, 4. März 2016 8:33 08 EC20 / EC50 Instructions d utilisation  Appuyer sur les touches de d‘ver- rouillage (1.), puis retirer la batterie (2.). PRUDENCE ! Ne rechargez jamais les accus à des –...
  • Page 16: Maintenance Et Nettoyage

    RedBack_Charger EC20-EC50_de-en-fr.book Seite 16 Freitag, 4. März 2016 8:33 08 EC20 / EC50 Conseils pour que les accus Consignes pour la mise au offrent une grande long‘vit‘ rebut Les accumulateurs aux ions lithium ne pr‘sentent pas le fameux « effet m‘moire ».
  • Page 17: Garantie

    RedBack_Charger EC20-EC50_de-en-fr.book Seite 17 Freitag, 4. März 2016 8:33 08 EC20 / EC50 Garantie Ce produit a ‘t‘ fabriqu‘ selon des normes de qualit‘ ‘lev‘es. L'achat d'un nouveau produit permet de b‘n‘ficier d'une garantie du fabricant de 24 mois à partir de la date d'achat.
  • Page 18: Declaration Of Conformity

    1. Description: Battery charger 2. Type: EC20/EC50 3. Serial number: changed according to different orders 4. Applicable EC Directives: 2006/42/EC 5. Used harmonized standards:...
  • Page 19 EC20-EC50 liability for printing errors. Subject to technical modifications. 2020-11 FUXTEC GmbH - Kappstrasse 69 - 71083 Herrenberg - Germany...

This manual is also suitable for:

Ec50

Table of Contents