Page 2
Catalog What's in the Box About the Product Charging Assembly 9-11 The Birdfy App 12-13 Outdoor Installation 14-18 Solar Panel Adding Birdseed Cleaning and Maintenance 21-23 Reassembly 24-26 The Birdfy Community Warning 28-32 Catálogo Contenido del paquete Acerca del producto Carga Ensamblaje 9-11...
Page 3
Catalogue Contenu de la boîte À propos du produit Chargement 9-11 Assemblage L'application Birdfy 12-13 Installation extérieure 14-18 Panneau solaire Ajout de graines pour les oiseaux 21-23 Nettoyage et entretien Réassemblage 24-26 La communauté Birdfy Avertissement 28-32...
Page 4
What's in the Box Feeder Alimentador Birdfy Cam 2* Birdfy Cam 2 Pro* Distributeur Solar panel* Perch Panel solar* Percha Panneau solaire* Perchoir Quick User Start Guide Manual User Manual Quick Start Guide Manual del usuario Guía de inicio rápido Manuel d'utilisation Guide de démarrage rapide...
Page 5
Y branch connector* Charging cable Cable de carga Y conector* Y connecteur* Câble de chargement Drilling template Hanging bracket Plantilla de perforación Soporte de suspensión Gabarit de perçage Support de suspension Black strap Side camera bracket Correa negra Soporte de cámara lateral Sangle noire Support de caméra latérale...
Page 6
Anchors Wall mounting screws Anclajes Tornillos de montaje en pared Ancrages Vis de montage mural Camera screws Camera bracket screws Tornillos de la cámara Tornillos del soporte de la cámara Vis de la caméra Vis du support de la caméra Hose clips (large) Hose clips (small) Abrazaderas de manguera...
Page 7
Ejector pin Screwdriver Pasador expulsor Destornillador Tournevis Goupille d'éjection *Please be aware that the contents of your package may vary depending on the specific bundle you have chosen. The parts marked with an asterisk (*) may or may not be included. *Ten en cuenta que el contenido de tu paquete puede variar según el paquete específico que hayas elegido.
Page 8
About the Product Front camera Perch Feeder body Cámara frontal Percha Cuerpo del alimentador Caméra frontale Perchoir Corps du distributeur Roof Side camera Seed bin Techo Cámara lateral Contenedor de semillas Toit Caméra latérale Bac à graines Seed guard Protector de semillas Protection de graines...
Page 9
Power button Charging port Botón de encendido Puerto de carga Bouton d'alimentation Port de chargement Status light Reboot hole Luz de estado Orificio de reinicio Le voyant d'état Trou de redémarrage Mounting bracket Side camera bracket Soporte de montaje Soporte de cámara lateral Support de montage Support de caméra latérale...
Page 10
Charging Birdfy Cam 2 Birdfy Cam 2 Pro (DC5V / 1A) (DC5V / 1.5A) Fully charge the camera before use The camera does not come fully charged due to safety regula- tions. Before using it for the first time, please charge it for 10 hours with the charging cable inside the box.
Page 11
Birdfy Cam 2 & Birdfy Cam 2 Pro Description Status Light Descripción Luz de estado Description Le voyant d'état Charging Solid red Rojo fijo Cargando Rouge fixe En charge Off Fully charged Apagado Completamente cargado Éteint Complètement chargé Solid blue Working Azul fija Funcionando...
Page 12
Assembly 1. Push the front part of the perch into the feeder. 1. Empuja la parte delantera del posadero dentro del comedero. 1. Insérez la partie avant de la perche dans le distributeur. 2. Insert both ends into the holes. 2.
Page 13
3. Install the front camera with the provided screw. 3. Instala la cámara frontal con el tornillo proporcionado. 3. Installez la caméra frontale avec la vis fournie.
Page 14
4. Install the camera bracket and the side camera with the provided screws. 4. Instala el soporte de la cámara y la cámara lateral con los tornillos proporcionados. 4. Installez le support de caméra et la caméra latérale avec les vis fournies.
Page 15
The Birdfy App Follow the in-app instructions to set up your Birdfy Video Storage Lifetime free cloud storage - 30-day retention - 60-day retention available with subscription Almacenamiento de vídeo Almacenamiento en la nube gratuito de por vida - Retención de 30 días - Retención de 60 días disponible con suscripción Stockage vidéo Stockage gratuit dans le cloud à...
Page 16
Bird Identification If you have the Birdfy Feeder 2 with Lifetime Free AI, the AI bird identification feature is included and activated automatically, no further action needed. If you have the Birdfy Feeder 2 with AI by Subscription, you need to subscribe on my.birdfy.com to access this feature.
Page 17
Outdoor Installation Wall-mounted Montado en la pared Montage mural Tree-mounted Montado en árbol Monté sur un arbre Pole-mounted Montado en poste Monté sur poteau...
Page 18
A. Wall-mounted 1. Use the drill template and an electric drill (15/64", 6mm) to drill two holes. 1. Utiliza la plantilla de perforación y un taladro eléctirico (15/64", 6mm) para perforar dos agujeros. 1. Utilisez le gabarit de perçage et une perceuse électrique (15/64", 6 mm) pour percer deux trous.
Page 19
Anchors Wall mounting screws Anclajes Tornillos de montaje en pared Ancrages Vis de montage mural 3. Hang the feeder on the wall. 3. Cuelga el comedero en la pared. 3. Accrochez le mangeoire sur le mur.
Page 20
B. Tree-mounted 1. Strap the hanging bracket to the tree, then hang the feeder on the tree. 1. Ajusta el soporte colgante al árbol con una correa y luego cuelga el comedero en el árbol. 1. Attachez le support de suspension à l'arbre avec une ssangle, puis accrochez le mangeoire à...
Page 21
C. Pole-mounted 1. Attach the hanging bracket to the pole with the hose clips. 1. Asegura el soporte colgante al poste con las abrazaderas de manguera. 1. Fixez le support de suspension au poteau avec les colliers de serrage. 2. Hang the feeder on the pole. 2.
Page 22
Solar Panel Connect the solar panel to the camera. *If you have Birdfy Feeder 2 Duo, use the Y branch connector to connect to both cameras. *Please note that if you have purchased the no-solar bundle, the package will not include a solar panel. Conecta el panel solar a la cámara.
Page 23
Adding Birdseed 1. Open up the roof. 1. Abre el techo. 1. Ouvrez le toit. 2. Fill the feeder with birdseed. 2. Llena el comedero con semillas para pájaros. 2. Remplissez le distributeur de graines pour oiseaux.
Page 24
Cleaning and Maintenance 1. Remove the cameras. 1. Retira las cámaras. 1. Retirez les caméras. 2. Take off the seed guard. 2. Quita la protección de semillas. 2. Enlevez la protection des graines.
Page 25
3. Open the roof up to 80° and detach it. 3. Abre el techo hasta 80° y desánclelo. 3. Ouvrez le toit jusqu'à 80° et détachez-le. 80° 4. Pull the inner roof out. 4. Extrae el techo interior. 4. Retirez le toit intérieur.
Page 26
5. Remove the front panel from the middle. 5. Retira el panel frontal del medio. 5. Retirez le panneau avant du milieu. 6. Use a brush and water to clean the feeder. 6. Usa un cepillo y agua para limpiar el comedero. 6.
Page 27
Reassembly 1. Align the bottom of the front panel with the grooves, then press the clip at the top to secure it in place. 1. Alinea la parte inferior del panel frontal con las ranuras, luego presiona el clip en la parte superior para asegurarlo en su lugar. 1.
Page 28
3. Clip the roof into position. 3. Engancha el techo en su posición. 3. Attachez le toit en le clipsant en position. 80° 4. Clip the seed guard onto the feeder. 4. Coloca el protector de semillas en el comedero, asegurándolo con el clip.
Page 29
5. Reinstall the cameras. 5. Vuelve a instalar las cámaras. 5. Réinstallez les caméras.
Page 30
! Découvrez des informations précieuses sur l'observation des oiseaux et les techniques d'alimentation, partagez vos meilleures captures Birdfy et contemplez des oiseaux exotiques du monde entier ! Join our community! Birdfy FB Community @birdfy by netvue...
Page 31
Warning Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installa- tion.
Page 32
The structure of the product allows it to be used in at least one member state without violating applicable requirements for the use of radio spectrum. NETVUE INC. 1055 East Colorado Boulevard 5th Floor Pasadena, CA, 91106 IC Statement...
Page 33
2. This device must accept any interference, including interfer- ence that may cause undesired operation of the device. L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
Page 34
Manufacturer: NETVUE INC. 1055 East Colorado Boulevard 5th Floor, Pasadena, CA, 91106 +1 (866) 749-0567 support@birdfy.com Made in China Designed in USA Model: NI-8602/NI-8612/NI-8613 Icamera International Trading Co., Ltd Unit G25 Waterfront Studios 1 Dock Road, London, United Kingdom support@birdfy.com Lensry Technology Co., ltd...
Page 35
NETVUE INC. 1055 East Colorado Boulevard 5th Floor Pasadena, CA, 91106 +1(866)749-0567 support@birdfy.com Contains batteries, keep away from fire. Enthält Batterien, von Feuer fernhalten. Contient des piles, tenir à l'écart du feu. Contiene batterie, tenere lontano dal fuoco. Contiene baterías, mantener alejado del fuego.
Need help?
Do you have a question about the Birdfy Feeder 2 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers