Page 1
Electric Free-standing Ranges HEF1050MU HEF1050MC HEF1050EU [en-us] Installation Instructions Electric Free-standing Ranges [fr-ca] Instructions d’installation Cuisinières amovibles électriques [es-mx] Instrucciones de instalación Cocinas eléctricas independientes...
Page 2
en-us Table of contents 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.... 3 1.1 Safety definitions............ 3 1.2 General information........... 3 1.3 General safety instructions........ 3 1.4 Appliance handling safety ......... 4 1.5 Installation location............ 4 1.6 Safety codes and standards........ 5 1.7 Electrical safety............ 5 1.8 State of California Proposition 65 Warnings ....
Page 3
¡ Keep the manual and the product information in a safe place for future reference or for the next owner. ¡ Check the appliance for damage after unpacking it. Do not connect the appliance if it has been damaged in transit. All product manuals may be downloaded online at www.bosch-home.com/us/owner-support/owner-manuals.
Page 4
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS To eliminate the risk of burns or fire by reaching over WARNING heated surface units, cabinet storage space located above RISK OF TIPPING ON RANGES the surface units should be avoided. ▶...
Page 5
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS DO NOT use an extension cord. ▶ 1.6 Safety codes and standards Improper grounding can result in a risk of electric ▶ This appliance complies with the latest version of one or shock.
Page 6
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...
Page 7
Before you begin en-us Alternatively you can carefully cut along the cut line on Before you begin 2 Before you begin the back left side of the carton with a blade shorter than 3/4" (20 mm). Read these instructions before you begin to install your Before you begin appliance.
Page 8
MINERAL AND FIBER BOARDS SURFACE BURNING met for the safe use of your appliance. CHARACTERISTICS, followed by the flame spread and ¡ Bosch recommends the minimum clearances contained smoke ratings. These designations are shown as “FHC in this manual. Clearances from non-combustible (Flame Spread/Smoke Developed)“.
Page 9
Prior to installation en-us For most kitchens, a certified hood rating of not less than Determine and mark the centerline A of the cutout 300 CFM is recommended. The range hood must be space. installed according to instructions furnished with the hood. Prior to installation 5 Prior to installation Carry out these steps to prepare your appliance for...
Page 10
en-us Electrical connection The oven door is heavy and parts of it are fragile. Use Check that the door and drawer are parallel to each ▶ ‒ both hands to remove the oven door. other and that both operate smoothly. The door front is glass. Handle it carefully to avoid ▶...
Page 11
Electrical connection en-us 6.1 Electrical requirements Make sure your electrical installation supports the ¡ A neutral supply wire must be provided from the power following requirements. source (breaker) because critical range components require it to operate safely and properly. WARNING ¡ Mount the receptacle securely to a wall stud, then seal This appliance must be properly grounded.
Page 12
en-us Electrical connection Use a cross-head screwdriver to remove the 5 screws ▶ Installing a three-wire cord connection from the metal cover on the back side of the appliance. WARNING The neutral wire of the power cord must be connected to the neutral terminal located in the center of the terminal block.
Page 13
Electrical connection en-us 6.4 Conduit connection Strain relief for conduit installation Remove the conduit connection plate by removing two screws and rotating it. Use the conduit hole with a diameter of 1⅛". Tighten both screws back. Live 1 Ground strap Neutral terminal Live 2 Ground plate Ground screw...
Page 14
en-us Electrical connection Reinstall the connection plate into position and fasten Installing a four-wire conduit connection the screws. Installing a three-wire conduit connection WARNING The neutral wire of the power cord must be connected to the neutral terminal located in the center of the terminal block.
Page 15
Moving the appliance en-us Make sure that no wires are pinched between the cover Adjusting the leveling legs 8 Adjusting the leveling legs and range back. Adjusting the leveling legs WARNING Moving the appliance 7 Moving the appliance Never completely remove the leveling leg as the range will not be secured to the anti-tip device properly.
Page 16
To test the oven select the Bake mode. See the User 10.3 Product registration Manual for detailed operating instructions. Register your Bosch product to access information related Verify that the oven begins to preheat. to your product. To test the door lock set the Self Clean mode. Confirm...
Page 17
fr-ca Table des matières 1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ .. 18 1.1 Définitions des termes de sécurité ...... 18 1.2 Informations générales.......... 18 1.3 Consignes générales de sécurité ...... 18 1.4 Manipulation sécuritaire des appareils .... 19 1.5 Lieu d'installation............. 20 1.6 Codes et normes de sécurité...
Page 18
Vous trouverez ici des explications sur les mots de endommagé pendant le transport. signalisation de sécurité utilisés dans ce manuel. Tous les manuels des produits peuvent être téléchargés en ligne à l'adresse www.bosch-home.ca/fr/service/ AVERTISSEMENT manuels-utilisateur. Signale un risque de mort ou de blessure grave si l’avertissement n’est pas respecté.
Page 19
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ne pas réparer, remplacer ni retirer toute pièce de AVERTISSEMENT l’électroménager à moins que cela ne soit spécifiquement Ne jamais modifier ni altérer la structure de l’appareil recommandé par les manuels. L’installation, les électroménager.
Page 20
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT ¡ Les codes locaux peuvent varier. L'installateur est responsable de s'assurer que l'installation, les connexions et la mise à la terre sont conformes à tous Certaines surfaces cachées peuvent avoir des les codes applicables.
Page 21
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS N'utilisez pas de rallonge. Si le cordon d'alimentation est trop court, demandez à un électricien ou un technicien qualifié d'installer une prise à proximité de l'appareil. Avant de mettre sous tension la source d'alimentation, vérifiez que toutes les commandes sont à la position OFF (Arrêt).
Page 22
fr-ca Avant de commencer Placez l'unité devant l'armoire où elle doit être installée. Avant de commencer 2 Avant de commencer L'unité doit être alignée avec la découpe de l'armoire. Lisez ces instructions avant de commencer l’installation de Avant de commencer Laissez l'unité sur la base de l'emballage jusqu'à ce votre appareil.
Page 23
être scellé. être utilisé en toute sécurité. ¡ Pour éliminer le risque de brûlure ou d'incendie lorsque ¡ Bosch recommande les dégagements minimaux vous vous étirez au-dessus des surfaces chauffantes contenus dans ce manuel. Les dégagements par de l'électroménager, il faut éviter d'installer des...
Page 24
être Exigences concernant la ventilation fixées à une surface en bois massif. Bosch recommande fortement l'installation d'une hotte de ¡ Utilisez des ancrages appropriés lors de la fixation du ventilation au-dessus de cette cuisinière. support de montage à tout matériau autre que le bois Pour la plupart des cuisines, une cote de hotte certifiée...
Page 25
Avant l'installation fr-ca Déterminez et marquez la ligne médiane A de l'espace 5.2 Retrait de la porte du four découpé. AVERTISSEMENT Le non-respect de ces instructions lors du retrait de la porte du four peut entraîner des blessures ou endommager le produit. Avant de démonter la porte, s’assurer que le four soit ▶...
Page 26
fr-ca Raccordement électrique Utilisez un tournevis à tête plate pour faire tourner les 2 Poussez simultanément l'entretoise de chaque côté du supports jusqu'à la position d'arrêt. tiroir vers l'arrière dans le sens de la flèche. Fermez lentement la porte à un angle de 10° par Retirez complètement le tiroir de rangement.
Page 27
Raccordement électrique fr-ca ¡ Cet appareil doit être alimenté avec la tension et la ¡ Si le circuit d'alimentation électrique correct n'est pas fréquence appropriées. Il doit être connecté à un circuit fourni, il est de la responsabilité et de l'obligation de de dérivation individuel correctement mis à...
Page 28
fr-ca Raccordement électrique A l'aide d'un tournevis cruciforme, retirez les 5 vis du ▶ Installation d'un cordon à trois fils couvercle métallique situé à l'arrière de l'appareil. AVERTISSEMENT Le fil neutre du cordon d'alimentation doit être connecté à la borne neutre située au centre du bornier. Les fils d'alimentation doivent être connectés aux bornes inférieures gauche et droite du bornier.
Page 29
Raccordement électrique fr-ca 6.4 Connexion de conduit Décharge de traction pour l'installation de conduits Retirez la plaque de connexion du conduit en enlevant les deux vis et en la faisant tourner. Utilisez le trou de conduit d'un diamètre de 1⅛ po. Resserrez les deux vis.
Page 30
fr-ca Raccordement électrique Insérez la décharge de traction dans le trou du conduit. Installation d'une connexion de conduit à quatre Enfilez ensuite le cordon du conduit dans le corps (2) fils de la décharge de traction et fixer l'anneau (1). Remettez la plaque de connexion en place et serrez les vis.
Page 31
Déplacement de l'appareil fr-ca Faites glisser la cuisinière dans l'ouverture. Veillez à ne 6.5 Remplacement du couvercle de la borne pas endommager les comptoirs, les planchers ou la Replacez le cache-fil sur l'arrière de la cuisinière en façade du tiroir. N'appliquez pas de pression sur la table ▶...
Page 32
10.3 Enregistrement de produit Vérifiez que le four commence à préchauffer. Pour tester le verrouillage de la porte, sélectionnez le Enregistrez votre produit Bosch pour accéder aux mode Self Clean. Confirmez que la porte se verrouille informations relatives à votre produit.
Page 33
¡ Scannez le code QR avec votre smartphone et suivez les instructions : ¡ Appelez Bosch Support à la clientèle au 1-800-944-2904. Veuillez vous assurer d'enregistrer votre produit ; le défaut d’enregistrement n’affectera pas vos droits de garantie.
Page 34
es-mx Tabla de contenidos 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES............ 35 1.1 Definiciones de seguridad ........ 35 1.2 Información general .......... 35 1.3 Instrucciones generales de seguridad ..... 35 1.4 Seguridad de manejo del aparato ...... 36 1.5 Lugar de instalación .......... 37 1.6 Códigos y normas de seguridad......
Page 35
Aquí puede encontrar explicaciones de las palabras de sufrido algún daño durante el transporte. señal de seguridad utilizadas en este manual. Todos los manuales de producto pueden descargarse en línea en www.bosch-home.com/us/owner-support/owner- ADVERTENCIA manuals. Esto indica que pueden producirse la muerte o heridas graves si no se cumple con esta advertencia.
Page 36
es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES No reparar, reemplazar ni retirar ninguna parte del ADVERTENCIA aparato a menos que se recomiende específicamente en No modificar ni alterar la construcción del aparato. los manuales. La instalación, el servicio técnico o el Por ejemplo, no retirar las patas de nivelación, los ▶...
Page 37
es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA ¡ Las normativas locales varían. El instalador es responsable de asegurarse de que la instalación, las conexiones y la toma de tierra cumplan con todas las Las superficies ocultas pueden tener bordes normativas aplicables.
Page 38
es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES La conexión a tierra reduce el riesgo de descargas ▶ eléctricas, ya que proporciona una vía de escape de la corriente eléctrica en caso de cortocircuito. ▶ Asegurarse de que el aparato esté correctamente instalado y conectado a tierra por un técnico calificado.
Page 39
Antes de empezar es-mx Abrir la parte superior del embalaje de cartón y retirar el Antes de empezar 2 Antes de empezar marco de la parte superior. Leer estas instrucciones antes de comenzar la instalación Colocar la unidad delante del gabinete en el que se Antes de empezar del aparato.
Page 40
¡ Para eliminar el riesgo de sufrir quemaduras o que se ¡ Bosch recomienda los espacios mínimos que se indican produzca un incendio al alcanzar las unidades cuya en este manual. Las separaciones de materiales no superficie esté...
Page 41
¡ Utilizar anclajes adecuados al sujetar el soporte de montaje a cualquier material que no sea madera dura o Requisitos para la ventilación metal. Bosch recomienda encarecidamente instalar una campana extractora de ventilación encima de este Determinar qué método de montaje se va a usar: al electrodoméstico.
Page 42
es-mx Antes de la instalación Determinar y marcar la línea central A de la abertura. 5.2 Retirar la puerta del horno ADVERTENCIA Si no se siguen las presentes instrucciones para retirar la puerta del horno, existe un riesgo de sufrir lesiones personales o dañar el producto. Asegurarse de que el horno esté...
Page 43
Conexión eléctrica es-mx Con un destornillador plano, girar los dos retenedores Al mismo tiempo, empujar el distanciador a cada lado hasta la posición de tope. del cajón hacia atrás, en la dirección de la flecha. Cerrar suavemente la puerta hasta un ángulo de 10° Retirar por completo el cajón de almacenamiento.
Page 44
es-mx Conexión eléctrica 6.1 Requisitos eléctricos Es preciso asegurarse de que la instalación eléctrica sea breaker adecuado. Bloquear el panel de servicio para compatible con los siguientes requisitos. impedir que se conecte accidentalmente la alimentación eléctrica. ADVERTENCIA ¡ Se debe proporcionar un cable neutro desde la fuente Este aparato debe estar adecuadamente conectado a de alimentación (breaker) porque los componentes tierra.
Page 45
Conexión eléctrica es-mx ¡ Los terminales del cable de alimentación deben ser de 6.2 Extracción de la cubierta del terminal bucle cerrado o de horquilla abierta. Es posible establecer la conexión eléctrica con un cable Instalación de una conexión de cable de tres hilos de alimentación o una instalación de conducto.
Page 46
es-mx Conexión eléctrica izquierdo y derecho del bloque de terminales. El hilo de 6.4 Conexión en conducto puesta a tierra debe conectarse con el bastidor del aparato con la placa y el tornillo de puesta a tierra. Prensacable para instalaciones en conducto Retirar dos tornillos y girar la placa de conexión en conducto para extraerla.
Page 47
Conexión eléctrica es-mx Insertar el prensacable en el orificio del conducto. A Instalación de una conexión eléctrica de conducto continuación, pasar el cable de conducto por el cuerpo de cuatro cables (2) del prensa cable y apretar la anilla (1). Volver a instalar la placa de conexión en su sitio y apretar los tornillos.
Page 48
es-mx Mover el aparato Humedecer la cubierta y el piso en la parte inferior de la 6.5 Recolocación de la cubierta del terminal abertura con agua jabonosa. Deslizar el borde izquierdo de la cubierta de cables Deslizar el electrodoméstico hacia la apertura. Tener ▶...
Page 49
(FD) se su aparato. en el otro. USA: 1-800-944-2904 Con una llave inglesa, ajustar las patas niveladoras www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support para nivelar el aparato. www.bosch-home.com/us/shop Las patas traseras pueden ajustarse desde la parte ‒ superior de la pata a través de la abertura del...
Page 50
¡ Escanea el código QR con tu smartphone y sigue las indicaciones: ¡ Llamar a Bosch Soporte de asistencia técnica al 1-800-944-2904. Asegúrese de registrar su producto; La falta de registro no afectará sus derechos de garantía.
Page 52
• Discounts for filters, cleaners, accessories & parts • Easy access to manuals & appliance specifications • Easy access to part lists • Customized offer for the Bosch Appliance Service Plan (sent by mail after appliance registration) Register here: www.bosch-home.com/us/owner-support/mybosch Looking for help? You'll find it here.
Need help?
Do you have a question about the HEF1050MU and is the answer not in the manual?
Questions and answers