Download Print this page
Jysk 4912435 Manual
Jysk 4912435 Manual

Jysk 4912435 Manual

Bengt led string lights

Advertisement

Quick Links

BENGT LED STRING LIGHTS
Article no.: 4912435/84837001
Order no.: xxxxxxxx
Supplier no.: 29640
Batch no.: 24353-XXXX
Battery: 3V, 2 x AA excl.
Non replaceable LED bulbs: 3V, 0.06W x 20
20
7,5 cm
30 cm
1,8 m
GB Led string lights
IMPORTANT INFORMATION!
Please read the entire manual carefully before starting to
assemble and/or using this product. Follow the manual
thoroughly and keep it for further reference.
FOR INDDOR USE ONLY. Do not turn on the lights while it is
in the packaging. Do not connect this light set electrically
to another light set. Do not try to replace the "non-
replaceable" LED bulbs. Do not expose to direct heat, flame
or submerse in water. Do not use the light set if the
insulation or cable is damaged. If the cable is damaged, the
light set must be discarded.
Uses 2 AA batteries.
Batteries not included.
Do not recharge non-rechargeable batteries.
Do not mix old and new batteries or battery types.
Only use batteries that are the same or similar to instruction
manual's battery requirements.
Insert batteries with poles facing correctly.
Remove exhausted batteries from the product.
Do not short-circuit supply terminals.
Do not throw batteries on open fire.
DK Led lyskæde
VIGTIG INFORMATION!
Læs hele manualen grundigt igennem før samling
og/eller brug af dette produkt. Følg manualen nøje, og
opbevar den til senere brug.
KUN TIL INDENDØRS BRUG. Tænd ikke for lyssættet, mens
det er i emballagen. Tilslut ikke lyssættet elektrisk til et
andet lyssæt. Forsøg ikke, at erstatte de "ikke-udskiftelige"
LED pærer. Må ikke udsættes for direkte varme, flammer
eller vand. Brug ikke lyssættet, hvis isoleringen eller kablet
er beskadiget. Hvis kablet er beskadiget, skal lyssættet
kasseres.
Bruger 2 stk. AA-batterier.
Batterier medfølger ikke.
Ikke-genopladelige batterier må ikke oplades.
Batterier af forskellige typer eller nye og brugte batterier
må ikke blandes.
Der må kun anvendes batterier af samme eller lignende
type i henhold til instruktionerne.
Batterier skal isættes med rigtig polaritet.
Opbrugte batterier skal fjernes fra produktet.
Forsyningsklemmer må ikke kortsluttes.
Batterierne må ikke kastes på ild.
DE Led-lichterkette
WICHTIGE INFORMATIONEN!
Bitte lesen Sie die gesamte Anleitung sorgfältig durch,
bevor Sie mit der Montage und/oder Verwendung dieses
Produkts beginnen. Befolgen Sie die Anleitung genau und
bewahren Sie diese für den späteren Gebrauch auf.
NUR FÜR DIE VERWENDUNG IN INNENRÄUMEN GEEIGNET.
Schalten Sie die Lichter nicht ein, während sich das Set in
der Verpackung befindet. Verbinden Sie das
Lichterkettenset nicht mit einer anderen Lichterkette.
Versuchen Sie nicht, die „nicht auswechselbaren" LED-
Glühbirnen auszutauschen. Setzen Sie das Produkt keiner
direkten Hitze oder Flammen aus und tauchen Sie es nicht
in Wasser ein. Verwenden Sie das Lichterkettenset nicht,
wenn die Isolierung oder das Kabel beschädigt ist. Wenn
das Kabel beschädigt ist, muss das Lichterkettenset
entsorgt werden.
2 AA Batterien erforderlich.
Batterien nicht im Lieferumfang enthalten.
Nichtwiederaufladbare Batterien dürfen nicht
wiederaufgeladen werden. Keine alten und neuen Batterien
oder verschiedene Batterietypen gemeinsam verwenden.
Nur Batterien verwenden, die den in der
Gebrauchsanweisungen angegebenen Batterien
entsprechen bzw. gleichkommen.
Legen Sie die Batterien ein und achten Sie dabei auf die
korrekte Polung. Entfernen Sie leere Batterien aus dem
Produkt.
Schließen Sie die Kontakte nicht kurz.
Batterien nicht ins offene Feuer werfen.
OFF
TIMER
ON
20 000h
2900K
NO Led-lyslenke
VIKTIG INFORMASJON!
Les hele bruksanvisningen nøye før du begynner å montere
og/eller bruke dette produktet. Følg bruksanvisningen
nøye, og ta vare på den for fremtidig bruk.
BARE TIL INNENDØRS BRUK. Ikke slå på lyssettet mens det
ligger i emballasjen. Lyssettet må ikke kobles elektrisk til et
annet lyssett. Prøv ikke å skifte LED-pærene. De kan ikke
skiftes. Unngå utsette produktet for direkte varme, ild eller
å senke det ned i vann. Bruk ikke lyssettet hvis isolasjonen
eller ledningen er skadet. Hvis ledniingen er skadte, må
lyssettet kastes.
Bruker 2 AA batterier.
Batterier medfølger ikke.
Prøv ikke å lade opp ikke-oppladbare batterier.
Unngå å blande gamle og nye batterier eller batterier av
forskjellig type.
Bruk bare batterier av samme type som beskrevet i
bruksanvisningen.
Sett inn batteriene med polene vendt riktig vei.
Fjern brukte batterier fra produktet.
Unngå å kortslutte batteriklemmene.
Kast ikke batterier på åpen ild.
SE Led ljusslinga
VIKTIG INFORMATION!
Läs bruksanvisningen i sin helhet innan du börjar att
montera och/eller använda produkten. Följ
bruksanvisningen noggrant och spara den för framtida
referens.
ENDAST FÖR INOMHUSBRUK. Tänd inte lamporna medan
enheten är kvar i förpackningen. Anslut inte denna
ljusenhet elektriskt till en annan ljusenhet. Försök inte att
byta ut de ej utbytbara LED-lamporna. Utsätt inte
ljusenheten för direkt värme, eld eller nedsänkning i
vatten. Använd inte denna ljusenhet om isoleringen eller
sladden är skadad. Om sladden är skadad ska ljusenheten
kasseras.
Använd 2 AA-batterier.
Batterier medföljer ej.
Försök inte att ladda upp icke-uppladdningsbara batterier.
Blanda inte gamla och nya batterier, eller batterier av olika
typ.
Använd endast batterier av den typ eller liknande som
anges i bruksanvisningen.
Sätt i batterieerne med polerna åt rätt håll.
Ta ut förbrukade batterier från produkten.
Kortslut inte spänningspolerna.
Kasta inte batterierna i öppen eld.
FI Led-valoketju
TÄRKEITÄ TIETOJA
Lue käyttöohjeet kokonaan ennen tämän tuotteen
kokoamista ja/tai käyttöä. Noudata käyttöohjeita tarkasti ja
säilytä ne myöhempää tarvetta varten.
VAIN SISÄKÄYTTÖÖN. Älä sytytä valosarjaa, kun se on
pakkauksessaan. Älä kytke valosarjaa sähköisesti toiseen
valosarjaan. Älä yritä vaihtaa LED-lamppuja, jotka eivät ole
vaihdettavia. Älä altista tuotetta kuumuudelle tai avotulelle
äläkä upota sitä veteen. Älä käytä valosarjaa, jos sen eriste
tai johto on vioittunut. Jos johto on vioittunut, valosarja on
hävitettävä.
Käyttää 2 AA -paristoja.
Pakkaus ei sisällä paristoja.
Älä käytä ladattavia paristoja.
Älä lataa paristoja, jotka eivät ole uudelleenladattavia. Älä
sekoita vanhoja ja uusia paristoja tai erityyppisiä paristoja
keskenään. Käytä vain ohjekirjan paristomääräysten
mukaisia tai samankaltaisia paristoja. Aseta paristot niin,
että niiden napaisuus on oikein. Poista tyhjät paristot.
Älä päästä liittimiä oikosulkuun.
Älä heitä paristoja tuleen.
PL Sznur świetlny led
WAŻNE INFORMACJE.
180cm
30cm
Przed użyciem produktu należy dokładnie zapoznać się ze
wskazówkami bezpieczeństwa. Należy zapoznać się z
instrukcją obsługi i zachować ją do użytku w przyszłości.
TYLKO DO UZYTKU WEWNATRZ POMIESZCZEN. Nie
ładować baterii jednorazowego użytku. Nie wolno włączać
przewodu świetlnego, gdy znajduje się w opakowaniu. Nie
wolno łączyć ze sobą przewodów świetlnych. Nie wolno
próbować wymieniać niewymienialnych żarówek LED. Nie
wolno wystawiać na bezpośrednie działanie ciepła i
płomieni ani zanurzać w wodzie. Nie wolno używać
przewodu świetlnego, jeżeli izolacja lub kabel są
uszkodzone. Jeżeli kabel jest uszkodzony, przewód
świetlny należy wyrzucić. Używane baterie 2 AA
Baterie niedołączone.
Nie należy używać akumulatorków.
Nie ładować baterii jednorazowego użytku.
Nie mieszać różnych typów baterii lub starych z nowymi.
Należy używać wyłącznie baterie tylko takie same lub
podobne do podanych w instrukcji obsługi. Baterie należy
wkładać, zwracając uwagę na podaną biegunowość.
Wyczerpane baterie należy usunąć z urządzenia. Nie wolno
stykać biegunów zasilających. Nie wrzucać baterii do ognia.
CZ Led světelný řetěz
DŮLEŽITÉ INFORMACE!
Před sestavením nebo použitím výrobku si pečlivě
přečtěte celý návod. Dodržujte důsledně uvedené pokyny
a návod uschovejte, aby byl k dispozici v případě potřeby.
POUZE PRO POUŽITÍ V INTERIÉRU. Nezapínejte světelný
řetěz, dokud je uložen v obalu. Nespojujte světelný řetěz
elektricky s jiným světelným řetězem. Nepokoušejte se
vyměnit LED žárovky, které nejsou vyměnitelné.
Nevystavujte výrobek působení zdroje tepla, ohni a
neponořujte ho do vody. Světelný řetěz nepoužívejte, je-li
poškozená izolace nebo kabel. Pokud je kabel poškozen,
výrobek je třeba zlikvidovat. Používá baterie 2 AA.
Baterie nejsou součástí balení.
Nepoužívejte dobíjecí baterie.
Nedobíjejte baterie, které nelze dobíjet.
Nekombinujte staré a nové baterie, ani různé typy baterií.
Používejte pouze baterie, které vyhovují požadavkům na
baterie uvedeným v návodu k použití.
Vložte baterie a dbejte přitom na správnou polaritu. Vybité
baterie z výrobku vyjměte.
Nezkratujte napájecí svorky.
Baterie nevhazujte do otevřeného ohně.
HU Led fényfüzér
FONTOS INFORMÁCIÓ
A termék összeszerelésének vagy használatának
megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a teljes
útmutatót. Őrizze meg az útmutatót, és gondosan tartsa
be a benne foglaltakat.
CSAK BELTÉRI HASZNÁLATRA. Ne kapcsolja be a világítást,
amíg a csomagolást el nem távolította. Ne csatlakoztassa
elektromosan a terméket másik fényfüzérhez. Ne kísérelje
meg kicserélni a „nem cserélhető" LED izzókat. Óvja a
terméket a közvetlen hőtől, a tűztől és a vízbe merüléstől.
Ne használja a terméket, ha sérült a szigetelés vagy a
kábel. Ha a kábel megsérül, a fényfüzér nem használható.
Elemre 2 AA működik.
A csomag elemeket nem tartalmaz.
Ne használjon akkumulátorokat. Ne próbálja meg
újratölteni az egyszer használatos elemeket. Ne
használjon különböző típusú elemeket vagy
akkumulátorokat együtt, illetve régieket újakkal. Csak
olyan elemeket vagy akkumulátorokat használjon,
amelyek pontosan vagy hozzávetőleg megfelelnek a
használati utasításban foglalt követelményeknek. Az
elemek vagy akkumulátorok behelyezésekor ügyelje a
helyes polaritásra. A lemerült elemeket vegye ki a
termékből. Ne zárja rövidre a tápérintkezőket. Ne tegye ki
az elemeket nyílt láng hatásának.
Made in China.
JYSK a/s
Soedalsparken 18
DK-8220 Brabrand
+45 8939 7500
DK13590400
UK importer:
JYSK Ltd.
Biostat House
Pepper Road
SK7 5BW
NL Led lichtsnoer
BELANGRIJKE INFORMATIE!
Lees de volledige handleiding zorgvuldig door voordat u
dit product monteert en/of gebruikt. Volg de handleiding
zorgvuldig en bewaar deze voor toekomstig gebruik.
UITSLUITEND VOOR GEBRUIK BINNENSHUIS. Schakel de
lichtjes niet in tot ze uit de verpakking zijn. Verbind de
lichtset niet elektrisch met een andere lichtset. Probeer niet
om de niet-vervangbare ledlampjes te vervangen. Stel de
lichtset niet bloot aan directe hitte of open vuur en dompel
hem niet onder in water. Gebruik de lichtset niet als de
isolatie of de kabel beschadigd is. Gooi de lichtset weg als
de kabel beschadigd is.
Gebruikt 2 AA-batterijen.
Batterijen niet inbegrepen.
Gebruik geen oplaadbare batterijen. Laad niet-oplaadbare
batterijen niet op. Gebruik geen oude en nieuwe batterijen
of batterijen van verschillende typen door elkaar. Gebruik
alleen batterijen die van hetzelfde type zijn of die
overeenkomen met de batterijvereisten in de
instructiehandleiding.
Plaats de batterijen met de juiste polariteit. Verwijder lege
batterijen uit het product. Zorg dat de voedingscontacten
geen kortsluiting veroorzaken. Gooi batterijen niet in het
vuur.
SK Led svetelná reťaz
DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE!
Predtým ako začnete s montážou a/alebo používaním
tohto produktu si pozorne prečítajte celý návod. Návod
dôsledne dodržiavajte a ponechajte si ho prepoužitie v
budúcnosti.
LEN NA POUŽITIE V INTERIÉRI. Nezapínajte svetlá, kým sú
ešte v obale. Túto svetelnú reťaz nepripájajte elektricky k
inej svetelnej reťazi. Nepokúšajte sa vymieňať
„ nevymeniteľné" LED žiarovky. Nevystavujte priamemu
tepelnému žiareniu, ohňu ani neponárajte do vody.
Nepoužívajte túto svetelnú reťaz, ak je poškodená izolácia
alebo kábel, musí sa celá svetelná reťaz zlikvidovať.
Použitie 2 AA batérií.
Batérie nie sú súčasťou balenia.
Nenabíjajte batérie, ktoré nie je možné nabíjať.
Nepoužívajte súčasne rôzne typy batérií alebo staré a nové
batérie.
Používajte len batérie, ktoré vyhovujú požiadavkám pre
batérie uvedeným v návode na použitie.
Vložte batérie s dodržaním správnej polarity.
Vybité batérie z výrobku vyberte.
Prívodné svorky neskratujte.
Batérie nehádžte do otvoreného ohňa.
FR Guirlande lumineuse led
INFORMATIONS IMPORTANTES
Veuillez lire attentivement l'ensemble du manuel avant de
commencer à monter et/ou utiliser ce produit. Suivez
rigoureusement le manuel et conservez-le pour toute
consultation ultérieure.
DESTINÉ À ÊTRE UTILISÉ À L'INTÉRIEUR UNIQUEMENT.
N'allumez pas les lumières tant qu'elles sont dans leur
emballage. Ne reliez pas électriquement cet ensemble
lumineux à un autre ensemble lumineux. N'essayez pas de
remplacer les "non remplaçables". N'exposez pas le produit
à une flamme ou une source de chaleur directe et ne le
plongez pas dans I'eau. N'utilisez pas I'ensemble lumineux
si le câble d'isolation est endommagé. Si le câble est
endommagé, I'ensemble lumineux doit être mis au rebut.
Fonctionne avec des piles 2 AA.
Piles non incluses.
N'essayez pas de recharger des piles non rechargeables. Ne
mélangez pas différents types de piles ou encore des piles
usagées et des neuves.
N'utilisez que des piles équivalentes ou similaires aux
modèles mentionnés dans le mode d'emploi.
Insérez les piles en veillant à respecter la polarité. Retirez les
piles déchargées du produit.
Ne court-circuitez pas les bornes d'alimentation.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 4912435 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Jysk 4912435

  • Page 1 180cm BENGT LED STRING LIGHTS Article no.: 4912435/84837001 Order no.: xxxxxxxx TIMER Supplier no.: 29640 30cm Made in China. Batch no.: 24353-XXXX JYSK a/s Battery: 3V, 2 x AA excl. Soedalsparken 18 Non replaceable LED bulbs: 3V, 0.06W x 20...
  • Page 2 Ne jetez pas les piles au feu. Solo se deben usar pilas idénticas o similares a las înlocuiţi becurile LED care nu sunt înocuibile. Nu expuneţi Utilize apenas pilhas que sejam iguais ou semelhantes aos indicadas en el manual de instrucciones. Introduzca la căldură...
  • Page 3 GB The crossed-out wheeled bin indicates that marked items must be disposed of separately from household waste. By handing over marked items for recycling, according to local regulations, you help reduce potential harmful impact on the environment and on human health. For more information, please contact your JYSK store.

This manual is also suitable for:

84837001