1. Remove small plastic tab (A) by looping NOT use attachments not recommended by equivalent type. finger in tab and pulling forcefully. HoMedics. NEVER operate the appliance if it is 3 YEAR GUARANTEE Dispose of tab. not working properly, if it has been dropped or 2.
Le renvoyer au Service après-vente de 2. Remettre le couvercle du compartiment une chaleur excessive (soleil, feu ou autre). HoMedics, qui se chargera du diagnostic et batterie. Danger d’explosion en cas de remplacement de la réparation. NE PAS essayer de réparer incorrect de la batterie.
SICH DIE BEDIENUNGSANLEITUNG Le symbole indique que le produit ne Seul le Service après-vente de HoMedics est doit pas être éliminé avec les autres BITTE SORGFÄLTIG DURCH. HEBEN habilité à traiter une demande de garantie. Tout déchets ménagers dans toute l’Union...
Page 6
Telefon: 0049 (0) 69 5170 9480 / Überprüfung und Reparatur in ein Service- Druck auftreten. Überprüfen Sie die E-Mail: support@homedics.de Center von HoMedics in Ihrer Nähe. Versuchen Behandlungsbereiche häufig und hören Sie Die Garantie wird ausschließlich durch das Sie NICHT, dieses Gerät selbstständig zu sofort beim ersten Anzeichen von Schmerzen HoMedics Service Center durchgeführt.
Envíelo explosión si la batería no se sustituye de forma 1. Introduzca 2 pilas ‘AAA’ según se indica al Centro de Servicios HoMedics para que lo correcta. Sustituir solamente con una batería dentro del compartimiento. (C) examinen y lo arreglen, si es preciso.
Centro de Servicios staccare l’interruttore principale dell’energia 3. Poggiare il massaggiatore sulla zona HoMedics en la dirección que figura en el dorso elettrica e scollegare il prodotto dalla presa. da trattare. de este manual, acompañado de su recibo de Proteggere il prodotto dall’umidità...
Per scoprire 1. Plaats 2 AAA batterijen zoals binnen in de infiammate o su eruzioni cutanee. Non esporre il Centro Servizi HoMedics più vicino, visitare la batterijhouder wordt aangegeven. (C) le batterie (alimentatore o batterie installate) pagina www.homedics.co.uk/servicecentres...
Voor uw lokale HoMedics Service Centre, bezoek www.homedics.co.uk/servicecentres NOOIT proberen om het apparaat te repareren. zoals zonlicht, vuur of soortgelijke dingen.
Byt endast ut med samma eller 4. För att stänga av, tryck helt enkelt på q ner i vatten. Returnera den till HoMedics likvärdigt typ. knappen igen. servicecenter för undersökning och reparation.
Enheden må kun rengøres med en produktets bevægelige dele. Hvis du har För att hitta ditt lokala HoMedics Servicecenter, fugtig klud og skal derefter tørres helt. Den eventuelle bekymringer om dit helbred, bør du kan du gå...
Garantien gælder kun, når HoMedicsin valtuutettu huoltoliike saa huoltaa mukaisesti. (C) service udføres af HoMedics Service Centre. laitteen. Pidä huoli siitä, että hiukset, vaatteet 2. Kiinnitä paristosuoja takaisin paikalleen. Udførelse af service på dette produkt af andre ja korut eivät missään vaiheessa ole lähellä...
Tarkista hoitoalueet usein ja lopeta heti Etsi HoMedicsin huoltoliike osoitteesta KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE ensimmäisen kipu tai epämukavuuden merkki. www.homedics.co.uk/servicecentres ÄLÄ KOSKAAN käytä turvonneelle, tulehtuneelle Przed czyszczeniem wyłączyć urządzenie Akkuja koskeva direktiivi tai haavaiselle iholla. Akkuja (akkuyksikkö i poczekać aż ostygnie. Czyścić wyłącznie Tämä...
Niniejsza gwarancja być przeprowadzane przez autoryzowane lub podobne źródła ciepła. Grozi wybuchem w nie narusza Państwa uprawnień ustawowych. centrum napraw HoMedics. Należy upewnić się, przypadku nieprawidłowej wymiany baterii. Lokalne centrum napraw HoMedics można że włosy, ubranie i biżuteria znajdują się zawsze Baterie należy wymieniać...
Page 16
Distributed in the UK by FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK EU Importer FKA Brands Ltd, 29 Earlsfort Terrace, Dublin D02AY28, Ireland Customer Support: support@homedics.co.uk IB-NOV37-0723-01...
Need help?
Do you have a question about the NOV-37DBL-EU and is the answer not in the manual?
Questions and answers