Conexión De Terminales De Antena; Conexión Del Cable De Alimentación De Ca - Marantz SR4023 Guía Del Usuario

Sr4023 user manual - spanish
Hide thumbs Also See for SR4023:
Table of Contents

Advertisement

CONEXIÓN DE TERMINALES DE ANTENA
Antena
alimentador
Antena externa FM
FM
ANTENNA
ANTENNA
ANTENNA
ANTENNA
FM ( ( 75
FM ( ( 75
Ω ) )
Ω ) )
FM
FM
75Ω
75Ω
GND
GND
GND
GND
AM
AM
AM
AM
DVD
DVD
DSS
DSS
AUX
AUX
VCR
VCR
MONITOR
MONITOR
IN
IN
IN
IN
IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
GND
GND
VIDEO
VIDEO
PHONO
PHONO
CD
CD
DVD
DVD
DSS
DSS
AUX
AUX
VCR
VCR
L L
R R
IN
IN
IN
IN
IN
IN
IN
IN
IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
ONTAJE DE LA ANTENA DE CUADRO AM
1.
Quite la sujeción de vinilo y saque el cable de
conexión.
2.
Doble la pieza de la base en la dirección
indicada.
10
ESPAÑOL
Antena de
cuadro AM
AC OUTLETS
AC OUTLETS
120V
120V
60Hz
60Hz
UNSWITCHED
UNSWITCHED
1.25A 150W
1.25A 150W
FLASHER
FLASHER
RS-232C
RS-232C
IN
IN
SWITCHED
SWITCHED
1.25A 150W
1.25A 150W
AC IN
AC IN
OUT
OUT
R R
SYSTEM
SYSTEM
L L
A A
AUDIO
AUDIO
RECORDER 1
RECORDER 1
RECORDER 2
RECORDER 2
PRE
PRE
MAIN
MAIN
SUB
SUB
REMOTE CONTROL
REMOTE CONTROL
CD-R) )
( ( CD-R
( ( TAPE
TAPE) )
OUT
OUT
IN
IN
WOOFER
WOOFER
PRE
PRE
OUT
OUT
IN
IN
OUT
OUT
R R
SYSTEM
SYSTEM
L L
B B
IN
IN
OUT
OUT
IN
IN
OUT
OUT
SPEAKER SYSTEMS
SPEAKER SYSTEMS
CLASS 2 WIRING
CLASS 2 WIRING
3.
Inserte el gancho de la parte inferior del cuadro
en la ranura de la base.
4.
Coloque la antena sobre una superficie
estable.
CONEXIÓN DE LAS ANTENAS SUMINISTRADAS
Conexión de la antena de FM suministrada.
La antena de FM suministrada es para uso exclusivo
Antena
externa AM
en interiores.
Durante su uso, despliegue la antena y muévala en
distintas direcciones hasta que reciba la señal más
clara.
Fíjela con enganches de presión o accesorios
similares en la posición que provoque menor nivel
de distorsión.
FM (75Ω)
Si la calidad de recepción es defi ciente, se puede
mejorar con una antena de exterior.
GND
PHONO
CD
Conexión de la antena de cuadro AM suministrada
L
La antena de cuadro AM suministrada es para uso
R
exclusivo en interiores.
IN
IN
Ajústela en la dirección y posición en las que se
reciba sonido más claro. Colóquela lo más lejos
posible del equipo, televisores, cables de altavoces
y cables de alimentación.
Si la calidad de recepción es defi ciente, se puede
mejorar con una antena de exterior.
MODEL NO. SR4023
MODEL NO. SR4023
1.
Afl oje el tornillo de la terminal de antena AM de
derecha a izquierda.
2.
Inserte el cable pelado en la terminal de la
antena.
3.
Apriete el tornillo girando de izquierda a
derecha para fi jar el cable.
CONEXIÓN DE UNA ANTENA EXTERIOR FM
Notas:
• Mantenga la antena lejos de fuentes de ruido
(letreros de neón, carreteras con mucho tráfico,
etc.).
• No coloque la antena cerca de líneas de corriente.
Manténgala alejada de líneas de corriente,
transformadores, etc.
• Para evitar el riesgo de rayos y sacudidas eléctricas,
es necesaria una toma de tierra.
CONEXIÓN DE UNA ANTENA EXTERIOR AM
Una antena exterior será más efectiva si se extiende
en horizontal sobre una ventana o en el exterior.
Notas:
• No retire la antena de cuadro AM suministrada.
• Para evitar el riesgo de rayos y sacudidas eléctricas,
es necesaria una toma de tierra.
CONEXIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN
DE CA
1.
Conecte el cable de alimentación de CA
suministrado en el enchufe AC IN del panel
trasero de la unidad principal.
ANTENNA
AC OUTLETS
120V
60Hz
UNSWITCHED
1.25A 150W
GND
AM
DVD
DSS
AUX
VCR
MONITOR
FLASHER
RS-232C
IN
SWITCHED
1.25A 150W
IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
SYSTEM
A
: 4 - 16 OHMS
MS
VIDEO
SYSTEM
B
: 4 - 16 OHMS
MS
SYSTEM
A + B
: 8 - 16 OHMS
MS
R
SYSTEM
L
A
AUDIO
DVD
DSS
AUX
VCR
RECORDER 1
RECORDER 2
PRE
MAIN
SUB
(CD-R)
(TAPE)
OUT
IN
WOOFER
PRE
OUT
R
SYSTEM
L
B
IN
IN
IN
IN
OUT
IN
OUT
IN
OUT
SPEAKER SYSTEMS
CLASS 2 WIRING
2.
Inserte el cable de alimentación en una toma
de CA.
AC IN
AC IN
MODEL NO. SR4023
MODEL NO. SR4023
REMOTE CONTROL
REMOTE CONTROL
IN
IN
OUT
OUT

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents