Download Print this page

ADE M111600 Operating Instructions Manual

Electronic hanging baby
Hide thumbs Also See for M111600:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

M111600
Gebrauchsanweisung
Operating Instructions
Elektronische Baby Hängewaage
Electronic Hanging Baby Scale
M111600-201007-Rev005-UM-de-e
ADE Germany GmbH & Co. KG
Hammer Steindamm 27 – 29
22089 Hamburg / GERMANY
Fax
E-Mail:
+49 40 432 776 - 0
+49 40 432 776 - 10
info@ade-germany.de

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M111600 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ADE M111600

  • Page 1 Gebrauchsanweisung Operating Instructions Elektronische Baby Hängewaage Electronic Hanging Baby Scale M111600 M111600-201007-Rev005-UM-de-e ADE Germany GmbH & Co. KG Hammer Steindamm 27 – 29 22089 Hamburg / GERMANY  +49 40 432 776 - 0 +49 40 432 776 - 10 E-Mail: info@ade-germany.de...
  • Page 2: Table Of Contents

    Allgemeines ..........................2 Inbetriebnahme der Waage ..................... 2 Bedienung ............................ 2 Pflege und Wartung ........................3 Technische Daten ........................4 General Information ........................5 Installation of scale........................5 Operation ............................. 5 Cleaning and maintenance ....................... 6 Technical data ..........................7 M111600-201007-Rev005-UM-de-e...
  • Page 3: Allgemeines

    Funktionstests erscheint im Display `8888´. Danach hat die Waage ihren Nullpunkt gefunden und zeigt `0.00´ mit der Maßeinheit kg. 2. Sie können die Waage jetzt benutzen. Achten Sie darauf die von ADE angebotenen Artikel, Wiegetuch oder Wiegehose zu benutzen.
  • Page 4: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung Sicherheit Ihre ADE Waage ist ein Präzisionsinstrument. Behandeln Sie diese mit Sorgfalt. Nicht fallen lassen oder schwere Gegenstände auf das Gerät fallen lassen. Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit in die Waage eindringt, da dadurch die Elektronik beschädigt werden kann.
  • Page 5: Konformitätserklärung Des Herstellers

    Garantie ADE wird dieses Produkt reparieren oder ersetzen, wenn bewiesen werden kann, dass es innerhalb von 2 Jahren vom Verkaufsdatum (Kaufbeleg ist erforderlich) durch mangelnde Arbeitsqualität oder defektes Material versagt hat. Alle beweglichen Teile, wie z.B. Batterien, Kabel, Netzgeräte, Akkus etc., sind hiervon ausgenommen.
  • Page 6: Eng General Information

    General Information Your ADE electronic baby hanging scale is a quality product. In order to get the most accurate results please read and respect the instructions of the operating manual. This symbol means: "Consult operating instructions". Read the instructions for use carefully before use and keep them for future reference.
  • Page 7: Cleaning And Maintenance

    In case the scale does not show `0.00´ after having been started, press TARE to find the zero point. Cleaning and maintenance Safety Your ADE baby hanging scale is a precision instrument. Handle with care. Do not drop or let heavy object fall onto it. Never leave the baby unattended hanging in the weighing trouser.
  • Page 8: Technical Data

    Warranty – Liability ADE will repair or replace this product within a period of 2 years from date of delivery applying to defects occurred due to poor material or workmanship (presentation of invoice is necessary). All moveable parts – batteries, cables, mains units, rechargeable batteries etc. – are excluded. Warranty does not include natural wear, damages caused by incorrect or negligent handling, overuse or unsuitable or improper storage.