Page 1
INSTRUCTIONS FOR USE (FR) MODE D’EMPLOI (DE) BEDIENUNGSANLEITUNG (ES) FOLLETO DE INSTRUCCIONES (PT) INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ARPHON03 Asciugacapelli e styler Hair dryer and styler Sèche-cheveux et styler Haartrockner und Styler Secador de pelo y styler Secador de cabelo e modelador...
Page 2
ISTRUZIONI D’USO Asciugacapelli e styler AVVERTENZE ATTENZIONE: Leggere attentamente le avvertenze contenute nel seguente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione. Istruzioni importanti da conservare per ulteriori consultazioni. • Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire da 8 anni di età...
presente libretto istruzioni; ogni altro uso è considerato improprio e quindi pericoloso. Conservare la garanzia, lo scontrino fiscale e il libretto istruzioni per ogni ulteriore consultazione. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio e in caso di visibili danneggiamenti non utilizzarlo e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Non lasciare parti dell’imballo alla portata dei bambini per evitare il pericolo di soffocamento.
Page 4
Istruzioni d’uso Prima di collegare o di scollegare la spina alla presa di corrente, assicurarsi che l’interruttore ON/OFF sia in posizione Montare l’accessorio desiderato (vedi MONTAGGIO ACCESSORI). Inserire la spina nella presa di corrente e posizionare l’interruttore ON/OFF su per accendere l’apparecchio.
Spazzola piatta Funzione: Lisciare Modalità consigliata: 3 Fare scorrere la spazzola dalle radici fino alle punte con capelli umidi. Ripetere il procedimento finché i capelli non saranno asciutti e lisci. I tempi di asciugatura potrebbero variare in base al livello di umidità e al tipo di capello.
Manutenzione Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia e manutenzione, spegnere l’apparecchio, scollegarlo dall’alimentazione e lasciarlo raffreddare. Per la pulizia dell’apparecchio utilizzare un panno morbido leggermente umido. Non utilizzare assolutamente prodotti abrasivi o solventi chimici. Mantenere pulite le griglie di ingresso e di uscita dell’aria, rimuovendo la polvere o i capelli; pulirle almeno una volta al mese, in caso di uso frequente potrebbe essere necessario pulirle più...
Page 7
AMBITO DI APPLICAZIONE 1.1. Poly Pool S.p.A., con sede legale in Via Sottocorna, 21/B, 24020 PARRE (BG) offre la presente Garanzia Convenzionale ai termini ed alle condizioni qui previste per i prodotti a marchio Ardes (di seguito “Prodotti”). La presente Garanzia convenzionale include esclusivamente i Prodotti nella loro originaria configurazione, incluse eventuali dotazioni accessorie.
Page 8
INSTRUCTIONS FOR USE Hair dryer and styler WARNINGS ATTENTION : read this booklet carefully it contains important instructions for a safe installation, use and maintenance. Important instructions to be kept for future reference. • This unit can be used by children aged 8 and above and individuals with reduced physical, sensory or mental capacity, or lack of experience or knowledge, if they are provided with adequate supervision or have received instructions regarding...
Before connecting the appliance, make sure that the voltage in the socket corresponds to the details indicated on the plate. If the plug and socket are not compatible, have the socket replaced with a suitable type by professionally qualified personnel. Do not use adapters or extensions that do not comply with the current safety regulations or that are not suitable for the power (W) of the appliance.
Page 10
User instructions Before connecting or disconnecting the plug to/from the power socket, make sure the ON/OFF switch is in the position. Fit the desired accessory (see ACCESSORIES ASSEMBLY). Insert the plug into the power socket and set the ON/OFF switch to to turn on the appliance.
Flat brush Function: Straighten Recommended mode: 3 Slide the brush from the roots to the tips with damp hair. Repeat the procedure until the hair is dry and smooth. The drying times may vary depending on the moisture level and hair type. Do not leave hair in contact with the hot elements for too long to avoid damage.
Maintenance Before performing any cleaning and maintenance operation, turn off the appliance, disconnect it from the power supply and let it cool down. Use a soft, slightly damp cloth to clean the appliance. Never use abrasive products or chemical solvents. Keep the air inlet and outlet grilles clean, removing dust or hair;...
WARRANTY CLAIM REQUEST 5.1 For any request for support, the Consumer can contact customer support at ardes@polypool.it For Italy, San Marino and Vatican City only, you can directly contact your nearest Authorised Technical Support Centre.
Page 14
MODE D’EMPLOI Sèche-cheveux et styler AVERTISSEMENTS ATTENTION : lire soigneusement les avertissements contenus dans le mode d’emploi qui fournit des indications importantes concernant la sécurité de l’installation, d’usage et d’entretien. Instructions importantes à conserver pour tout autre consultation. • Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et par les personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou n’ayant pas suffisamment d’expérience ou de connaissance à...
dangereuse. Conservez la garantie, le ticket fiscal et la notice d’instructions pour toute future consultation. Après avoir retiré l’emballage, vérifiez l’intégrité de l’appareil et en cas de dommages visibles, ne l’utilisez pas et contactez à un personnel professionnellement qualifié. Ne laissez pas les parties de l’emballage à la portée des enfants pour éviter le risque de suffocation. Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la tension de la prise corresponde à...
Instructions d’emploi Avant de brancher ou de débrancher la fiche de la prise de courant, assurez-vous que l’interrupteur ON/ OFF est en position Montez l’accessoire souhaité (voir MONTAGE DES ACCESSOIRES). Branchez la fiche dans la prise de courant et placez l’interrupteur ON/OFF sur pour allumer l’appareil.
Page 17
Brosse plate Fonction: Lisser Mode recommandé: 3 Faites glisser la brosse des racines jusqu’aux pointes avec les cheveux humides. Répétez la procédure jusqu’à ce que les cheveux soient secs et lisses. Les temps de séchage peuvent varier en fonction du niveau d’humidité et du type de cheveux.
Entretien Avant d’effectuer toute opération de nettoyage et d’entretien, éteignez l’appareil, débranchez-le du secteur et laissez-le refroidir. Pour le nettoyage de l’appareil, utilisez un chiffon doux légèrement humide. Ne jamais utiliser de produits abrasifs ou de solvants chimiques. Gardez les grilles d’entrée et de sortie d’air propres, en retirant la poussière ou les cheveux ;...
Page 19
Pour l’Italie, Saint-Marin et la Cité du Vatican uniquement, vous pouvez contacter directement le centre d’assistance technique agréé le plus proche. Les modalités de contact sont disponibles sur la page D’ASSISTANCE du site Internet www.ardes.it 5.2 Pour activer la présente Garantie Conventionnelle, le Client final doit être en possession du reçu fiscal et/ ou de la facture d’achat du produit et/ou du Bulletin de transport et/ou d’un autre document attestant la...
Page 20
BEDIENUNGSANLEITUNG Haartrockner und Styler WARNUNGEN ACHTUNG : lesen Sie die in diesem Heftchen stehenden Anweisungen sorgfältig. Sie geben ihnen nützliche Hinweise hinsichtlich der Sicherheit des Gerätes, der Anwendung und der Instandhaltung. Wichtige Hinweise bitte aufbewahren für späteres Nachlesen. • Dieses gerät kann sowohl von Kindern ab 8 Jahren als auch von körperlich, sensorisch oder geistig eingeschränkten personen bzw.
bestimmt. • Das Gerät wurde für den Einsatz in häuslichen Umgebungen konzipiert; deshalb ist jeder andersartige Gebrauch als unsachgemäß und daher gefährlich zu betrachten. Bewahren Sie die Garantie, die Quittung und die Gebrauchsanweisung zum weiteren Nachschlagen auf. Überprüfen Sie nach dem Auspacken die Unversehrtheit des Geräts und verwenden Sie es nicht im Falle sichtbarer Schäden nicht, sondern wenden Sie sich an professionelles Fachpersonal.
Page 22
Gebrauchsanleitung Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen oder Trennen des Steckers an die Steckdose, dass sich der EIN/AUS-Schalter in Position befindet. Montieren Sie das gewünschte Zubehör (siehe MONTAGE DES ZUBEHÖRS). Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und stellen Sie den EIN/AUS-Schalter auf , um das Gerät einzuschalten.
Flachbürste Funktion: Glätten Empfohlene Vorgehensweise: 3 Schieben Sie die Bürste mit feuchtem Haar von den Wurzeln bis zu den Spitzen. Wiederholen Sie den Vorgang, bis das Haar trocken und glatt ist. Die Trocknungszeiten können je nach Feuchtigkeitsgehalt und Haartyp variieren. Lassen Sie Ihr Haar nicht zu lange mit heißen Elementen in Kontakt, um Schäden zu vermeiden.
Wartung Schalten Sie das Gerät vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten aus, trennen Sie es von der Stromversorgung und lassen Sie es abkühlen. Verwenden Sie zur Reinigung des Gerätes ein weiches, leicht feuchtes Tuch. Verwenden Sie niemals Scheuermittel oder chemische Lösungsmittel. Halten Sie die Lufteinlass- und -Auslassgitter sauber, entfernen Sie Staub oder Haare;...
Page 25
1.1. Poly Pool S.p.A. mit Sitz in Via Sottocorna, 21/B, 24020 PARRE (BG) bietet diese vertragsübliche Garantie zu den hierin vorgesehenen Bedingungen für Produkte der Marke Ardes (im Folgenden „Produkte“) an. Diese vertragsübliche Garantie bezieht sich ausschließlich auf die Produkte in ihrer ursprünglichen Konfiguration, einschließlich etwaiger Zusatzausstattungen.
Page 26
FOLLETO DE INSTRUCCIONES Secador de pelo y styler ADVERTENCIAS ATENCIÓN leer atentamente advertencias contenidas en el presente folleto,ya que contienen importantes indicaciones acerca de la seguridad de instalación, uso y mantenimiento. Instrucciones importantes que hay que conservar para sucesivas consultas. •...
ambientes domésticos; cualquier otro uso hay que considerarlo impropio y por lo tanto peligroso. Conservar la garantía, la factura fiscal y el manual de instrucciones para consultas adicionales. Después de haber quitado el embalaje asegurarse de la integridad del aparato y en caso de daños visibles no utilizarlo y dirigirse a personal profesionalmente cualificado.
Instrucciones de uso Antes de conectar o desconectar el enchufe de la toma de corriente, asegurarse de que el interruptor ON/OFF esté en la posición Montar el accesorio deseado (ver MONTAJE DE ACCESORIOS). Conectar el enchufe en la toma de corriente y colocar el interruptor ON/OFF en para encender el aparato.
Cepillo plano Función: Alisar Modo recomendado: 3 Deslizar el cepillo desde las raíces hasta las puntas con el cabello húmedo. Repetir el proceso hasta que el cabello esté seco y liso. Los tiempos de secado pueden variar según el nivel de humedad y el tipo de cabello.
Mantenimiento Antes de realizar cualquier operación de limpieza y mantenimiento, apagar el aparato, desconectarlo de la fuente de alimentación y dejarlo enfriar. Para limpiar el aparato, utilizar un paño suave ligeramente húmedo. No utilizar absolutamente productos abrasivos o solventes químicos. Mantener limpias las rejillas de entrada y salida de aire, eliminando el polvo o el cabello;...
Page 31
ÁMBITO DE APLICACIÓN 1.1. Poly Pool S.p.A., con domicilio social en Via Sottocorna, 21/B, 24020 PARRE (BG) ofrece esta Garantía Convencional en los términos y condiciones aquí previstos para los productos de la marca Ardes (en adelante, “Productos”). Esta Garantía convencional incluye exclusivamente los Productos en su configuración original, incluidos los eventuales equipos accesorios.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Secador de cabelo e modelador ADVERTÊNCIAS ATENÇÃO: leia atentamente as advertências contidas neste manual, pois elas fornecem importantes indicações com relação à segurança na instalação, na utilização e na manutenção. Instruções importantes a serem conservadas para consultas futuras. •...
• Este aparelho não se destina a uma utilização profissional. • O aparelho foi construído e concebido para funcionar em ambientes domésticos e deve ser utilizado em conformidade com este manual de instruções; qualquer outra utilização é considerada incorrecta e, por conseguinte, perigosa. Guarde a garantia, a fatura e o manual de instruções para qualquer consulta posterior.
Instruções de uso Antes de ligar ou desligar a ficha da tomada, certifique-se de que o interruptor de energia está na posição Encaixe o acessório desejado (consulte MONTAGEM DOS ACESSÓRIOS). Ligue a ficha à tomada e coloque o interruptor de energia em para ligar o aparelho.
Page 35
Escova plana Função: Alisamento Modo recomendado: 3 Deslize a escova da raiz até às pontas com o cabelo húmido. Repita o procedimento até que o cabelo esteja seco e liso. Os tempos de secagem podem variar dependendo do nível de humidade e do tipo de cabelo.
Page 36
Manutenção Antes de realizar qualquer operação de limpeza e manutenção, desligue o aparelho, desligue-o da fonte de alimentação e deixe-o arrefecer. Use um pano macio e ligeiramente húmido para limpar o aparelho. Não utilize, em caso algum, produtos abrasivos ou solventes químicos. Mantenha as grelhas de entrada e saída de ar limpas, removendo pó...
Page 37
ÂMBITO DE APLICAÇÃO 1.1. A Poly Pool S.p.A., com sede em Via Sottocorna, 21/B, 24020 PARRE (BG), oferece esta Garantia Convencional nos termos e condições aqui estabelecidos para produtos da marca Ardes (doravante “Produtos”). Esta Garantia Convencional inclui apenas os Produtos em sua configuração original, incluindo qualquer equipamento acessório.
Page 40
POLY POOL S.p.A. Via Sottocorna, 21/B 24020 Parre (Bergamo) - Italy Tel. 0354104000 r.a. - Fax 035702716 Web: http://www.ardes.it - e-mail: ardes@polypool.it MADE IN CHINA...
Need help?
Do you have a question about the ARPHON03 and is the answer not in the manual?
Questions and answers