Page 2
(mm) N·m kgf-m lbf-ft value unless otherwise explicitly specified. 0.55 The value shows conventional or 13.0 “4” marked bolt tightening torque. For other bolts not listed in the 29.0 21.0 table, refer to the service manual. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Page 3
2. Insert the key cylinder (L) (1) into the hole of the top case. NOTICE If the key cylinder came off the cylinder case, restore it align- ing the rib with the rib on the cylinder case. Key cylinder (L) (1) Hole GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Page 4
1. Insert the key (3) into the key cylinder of the top case and turn it clockwise 90 degrees. NOTE: For the right side case, turn the key counterclock- Key (3) wise and for the left side case, turn it clockwise. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Page 5
• If the key does not operate nor- mally, do not apply excessive force. The force may damage or deform the key and key cylinder. If the key does not operate nor- mally, consult your Suzuki dealer. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Page 7
Temps de montage: 0,2 h de chaque côté Réf. Description Qté Contenu Barillet de serrure (G) Barillet de serrure (D) Clé Instruction de montage Réf. Description Outils nécessaires (A) Douille (10 mm) (B) Clé à cliquet Tournevis (D) Clé dynamométrique GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-21K70...
Page 8
Les valeurs données dans ce tab- leau correspondent aux couples de 13,0 serrage des boulons classiques ou 29,0 21,0 portant le repère « 4 ». Pour les boulons ne figurant pas dans le tableau, se référer au man- uel d'entretien. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Page 9
(1) dans le trou du top-case. AVIS Si le barillet de serrure est sorti du boîtier de barillet, le remettre en place en alignant Trou la nervure avec la nervure du boîtier de barillet. Barillet de serrure (G) (1) Nervure GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Page 10
90° dans le sens horaire. REMARQUE: Clé (3) Pour la valise latérale droite, tourner la clé dans le sens anti-horaire et pour la valise latérale gauche, la tourner dans le sens horaire. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Page 11
• Si la clé ne fonctionne pas nor- malement, ne pas appliquer une force excessive, car cela pourrait endommager ou déformer la clé ou le barillet de serrure. Si la clé ne fonctionne pas nor- malement, consulter un conces- sionnaire Suzuki. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Page 14
Standard-Anzugsdrehmomenten 0,55 anziehen. 13,0 Der Wert gibt das Anzugsdrehmo- ment für eine konventionelle oder mit 29,0 21,0 „4“ markierte Schraube an. Für andere, nicht in der Tabelle auf- geführte Schrauben, schlagen Sie bitte in der Wartungsanleitung nach. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Page 15
2. Den Schlosszylinder (L) (1) in die entsprechende Topcase-Öffnung stecken. HINWEIS Wenn sich der Schlosszylin- der aus dem Zylindergehäuse löst, wieder einsetzen und Bohrung dabei die Rippe mit die Rippe Zylindergehäuse aus- Schlosszylinder (L) (1) richten. Rippe GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Page 16
1. Den Schlüssel Schlosszylinder des Topcase stecken und um 90 Grad im Uhrzeigersinn drehen. Schlüssel (3) HINWEIS: Für den rechten Seiten- koffer Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn für linken Seitenkoffer im Uhrzei- gersinn drehen. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Page 17
• Wenn der Schlüssel nicht normal arbeitet, keine übermäßige Kraft aufwenden. Die Kraft kann den Schlüssel oder den Schlosszylin- der beschädigen oder verfor- men. Wenn der Schlüssel nicht normal arbeitet, wenden sie sich an Ihren Suzuki-Händler. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Page 19
Tempo di montaggio: 0,2 Ore per ogni lato Rif. Descrizione Q.tà Imballo Cilindro della chiave (S) Cilindro della chiave (D) Chiave Istruzioni di montaggio Rif. Descrizione Attrezzatura richiesta (A) Attacco esagonale (10 mm) (B) Cricchetto reversibile Cacciavite a stella (D) Chiave torsiometrica GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-21K70...
Page 20
0,55 Il valore della coppia di serraggio è convenzionale o per bulloni con- 13,0 trassegnati con un “4”. Per quanto 29,0 21,0 riguarda i bulloni nono elencati in tabella, consultare il manuale di servizio. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Page 21
2. Inserire il cilindro della chiave (S) (1) nel foro del portapacchi superiore. NOTA BENE Se il cilindro della chiave fuoriesce dall'alloggiamento, Foro reinserirlo allineando la spor- genza alla sporgenza nell'alloggiamento. Cilindro della chiave (S) (1) Fessura GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Page 22
1. Inserire la chiave (3) nel cilindro del portapacchi superiore e girarla di 90 gradi in senso orario. Chiave (3) NOTA: Per il portapacchi laterale destro, girare la chiave in senso orario e per quello sinistro in senso orario. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Page 23
• Se la chiave non funziona nor- malmente, non applicare forza eccessiva. La forza potrebbe danneggiare o deformare la chi- ave e il cilindro. Se la chiave non funziona normalmente, rivol- gersi a un rivenditore Suzuki. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Page 25
Contenido Cilindro de la llave (I) Cilindro de la llave (D) Llave Instrucciones para el montaje Ref. Descripción Herra- mientas (A) Llave de vaso hexagonal necesar- (10 mm) (B) Llave de carraca Destornillador (D) Llave dinamométrica GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-21K70...
Page 26
El par de apriete indicado es para 13,0 los pernos convencionales o los que están marcados con un “4”. 29,0 21,0 Para otros pernos que no se enu- meran en la tabla, consulte el man- ual de servicio. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Page 27
AVISO Si el cilindro de la llave se desprende de la caja del cilin- Orificio dro, insértelo alineando el saliente con el saliente de la caja del cilindro. Cilindro de la llave (I) (1) Saliente GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Page 28
90 grados Llave (3) hacia la derecha. NOTA: Para el portaequipajes lat- eral derecho, gire la llave hacia la izquierda, y, para el portaequipajes lateral izquierdo, gírela hacia la derecha. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Page 29
• Si la llave no funciona con nor- malidad, no ejerza una fuerza excesiva. La fuerza podría dañar o deformar la llave y el cilindro de la llave. Si la llave no funciona con nor- malidad, consulte a su conce- sionario Suzuki. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Need help?
Do you have a question about the 95700-2181 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers