Download Print this page

GAS ONE B-5220 Owner's Manual And Operating Instructions

Advertisement

Quick Links

PLEASE READ CAREFULLY TO ENSURE YOUR SAFETY:
FOR OUTDOOR USE ONLY
1. Read and follow all instructions.
2. When used in an enclosed area, allow for ample ventilation.
3. Do not expose the propane source to excessive heat.
4. Always inspect the stove, propane source and connectors for damage, debris or dirt
before attaching the cylinder to the stove.
5. Always attach/detach the propane source away from any open
or pilot light and
only after the stove has cooled.
6. Always inspect the burner holes for obstructions prior to operation. Do not operate if
any blockage is found.
7. Do not use or operate if either the stove or propane source is found to be damaged.
8. Always disconnect the propane source when not in use and/or transporting. Store in an
upright position and in a cool, well ventilated area.
9. Be sure to tightly secure all connections to the propane cylinder prior to usage.
10. Absolutely never operate the stove near any
liquids or vapors and keep
all
or combustible materials.
11. Discontinue operation and close valve if:
• Ambient temperature drops below-10ºF (-23ºC).
• There is no fuel remaining in the propane cylinder.
• Lighting cannot be performed quickly and easily.
• Combustion becomes unstable or there are repeated
12. Absolutely do not use as a space heater, for illumination, or in a tent.
13. Keep out of the reach of children.
WARNING: FOR OUTDOOR USE ONLY.
• Supply plenty of fresh air when using the campstove. Do not obstruct the
combustion air or ventilation air.
• Do not use as a space heater.
POR SU SEGURIDAD POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE TODA ESTA INFORMACIÓN
PARA USO EN EXTERIORES ÚNICAMENTE.
1. Lea y siga todas las instrucciones.
2. Para uso solo en lugares bien ventilados.
3. No exponga el cilindro desechable de gas a calor excesivo.
4. Siempre inspeccione su estufa, el cilindro desechable de gas y las mangueras,
asegúrese que no estén dañadas y que se encuentren libres de basura o tierra en
los conectores.
5. Solo conecte/desconecte la manguera del cilindro desechable y la estufa
cuando la estufa ya este fría y lejos de cualquier
6. Antes de usar su estufa inspeccione siempre los
de los quemadores.
No se utilice si algún
esta tapado u obstruido.
7. No utilice la estufa o el tanque de gas si encuentra algún daño en estos.
8. Antes de transportarse o cuando no este en uso desconecte siempre el
cilindro desechable de gas de la estufa. Almacénese en una posición vertical
en un lugar fresco y bien ventilado.
9. Antes de usarse asegúrese de apretar bien todas las conexiones de la estufa
y tanque de gas.
10. Nunca utilice esta estufa cerca de cualquier
o líquidos
mantenga cualquier combustible alejado de su estufa, el vapor de combustibles
líquidos pueden provocar un incendio.
11. Cierre la válvula y no se utilice si:
• La temperatura ambiente es inferior a -23ºC (-10ºF).
• El tanque de gas esta vacío.
• Si no puede encender su estufa de una manera fácil y rápida.
• La combustión es inestable o la
es inconsistente.
12. Absolutamente NUNCA se utilice como calefactor o como medio de
iluminación en el interior de una tienda!
13. Manténgase alejado de los niños.
¡ADVERTENCIA!
PARA USARSE SOLO EN EXTERIORES!
• Manténgase en un lugar bien ventilado, su estufa requiere de aire para
funcionar. No obstruya el
de gas u obstruya el aire.
• No se utilice en garajes o lugares cerrados
• No se utilice como calefactor!
• Esta estufa produce calor. Mantenga esta estufa lejos de
materiales
• No coloque esta estufa a una distancia menor de 24" (61 centímetros) de
cualquier líquido
o combustible como tanques de repuesto,
gasolina, alcohol etc.
• Utilícese en una
plana, horizontal donde no exista el riesgo de que
esta se caiga o se incline.
90040
GAS ONE, COMMERCE, CA
• Stove produce heat. Keep stove away from burnable materials. Do not place the stove any
closer than 24" to combustibles.
• Use a
level support surface where the stove is safe from accidental tipping.
• Use only with propane fuel tanks.
• Use only the regulator included with your stove. Do not attempt to alter.
CAUTION: PROPANE FUEL IS HIGHLY FLAMMABLE AND UNDER PRESSURE.
Do not store in temperatures over
Never use a
to check for leaks. Use soapy water.
Keep out of the reach of children at all times.
LIMITED WARRANTY
GAS ONE warrants that for the period of one year this product, will be free from defects in material and workmanship.
GAS ONE, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during
the warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured product of component. If the product is no
longer available, replacement will be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable. Keep
the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. GAS ONE dealers, service
centers, or retail stores selling GAS ONE products do not have the right to alter, modify or in any way change the terms
and conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or
misuse of the product, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than
GAS ONE or an authorized service center. Further, the warranty does not cover acts of God, such as
and tornados.
GAS ONE shall not be liable for any incident or consequential damages caused by the breach of any express or implied
warranty or conditions. Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty of merchantability or
for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty or conditions. Some states, provinces or
jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an
implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you. This warranty gives you
of
rights, and you may also have other rights that vary from state to state or province to province.
How to obtain warranty service: do not return this product to the store. Call 1(800) 698-5070 or write us at
GAS ONE, 6090 Triangle Dr, Commerce, CA 90040. Be prepared to give your name, address, model number,
description of the problem, phone number, and proof of retail purchase (sales slip).
• No se mueva mientras este encendido.
• Utilice únicamente cilindro desechable de gas propano.
• UTILICE ÚNICAMENTE GAS PROPANO.
• Utilice solamente el regulador que se incluye con su estufa. No altere su
regulador
PRECAUCIÓN
EL GAS PROPANO ES TREMADAMENTE FLAMABLE Y SE ENCUENTRA BAJO PRESIÓN
No se almacene a temperaturas mayores de 120°F. (48°C.)
Nunca use fuego para revisar o localizar fugas, utilice agua jabonosa.
Manténgase alejado de los niños.
GARANTÍA LIMITADA
GAS ONE garantiza que durante el periodo de un año este producto estará libre de defectos en
material y mano de obra. GAS ONE, según su criterio, reparará y remplazará este producto o
cualquiera de sus componentes que presente defectos durante el periodo de garantía. Se remplazará
por un producto nuevo o remanufacturado. Si el producto ya no se encuentra disponible, se remplazará
por un producto similar de igual o mayor valor. Ésta es su garantía exclusiva.
La garantía se extiende solamente al cliente original y entra en vigencia en la fecha de la compra inicial
y no es transferible. Guarde el recibo original de compra. Se requiere el comprobante de venta para
obtener la garantía. Los distribuidores, centros de servicio, o las tiendas de venta al por menor que
vendan productos GAS ONE no tienen derecho a alterar,
términos y condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas y el daño a causa de cualquiera de lo siguiente:
uso negligente o mal uso de este producto, uso contrario al indicado en las instrucciones de uso,
desmontaje, reparación o alteración no hecha por GAS ONE o un centro de servicio autorizado.
Además, la garantía no cubre casos de fuerza mayor, tales como, incendios, inundaciones, huracanes
y tornados.
GAS ONE no se hace responsable por ningún accidente o daño que resulte a causa del
incumplimiento de toda garantía o condición expresa o implícita. Esta garantía limitada es la única y
exclusiva garantía que se ofrece en relación con el producto y, donde lo permite la ley, es en lugar de
cualquier otra garantía, declaración, obligación y responsabilidad, expresa o implícita, otorgada por ley
o de otra forma, en relación con el producto o su desempeño bajo duración al periodo estipulado bajo
esta garantía limitada. Algunos estados, provincias y jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación
de daños incidentales o consiguientes o limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita,
así es que es posible que las limitaciones o exclusiones anteriores no sean aplicables en su caso.
Esta garantía le otorga derechos jurídicos y puede ser que usted tenga otros derechos, los cuales varían
de un estado a otro o de una provincia a otra.
Como obtener servicio de garantía: no devuelva este producto a la tienda. Llame gratis al
o escribanos a GAS ONE, 6090 Triangle Dr, Commerce, CA 90040 . Esté listo para proporcionar su
nombre, dirección, número de modelo, descripción del problema, número de teléfono, y comprobante de
venta (recibo de compra).
For questions call Customer Service:
1 (800) 698-5070
Lea todas las Advertencias y las Instrucciones de empleo antes de utilizar el aparato y guárdelas
hurricanes
legal
FOR YOUR SAFETY
vapors in the vicinity of this or any other appliance.
IF YOU SMELL GAS:
1. Do Not attempt to light appliance.
o cambiar de ninguna manera los
3. Disconnect from fuel supply.
DANGER
PELIGRO
1(800) 698-5070
MADE IN CHINA
Owner's Manual and
Operating Instructions
MODEL NO.
B-5220
Read all Warnings and Operating Instructions before use and retain for future reference.
para que sirvan de referencia en el futuro.
immediately evacuate the enclosed area and contact the appropriate authorities/professionals.
evacue inmediatamente la zona y llame a las autoridades o a un profesional especialista.
PARA SU SEGURIDAD
No guarde ni utilice gasolina ni cualquier otro líquido
electrodoméstico.
SI HUELE GAS:
1. No intente encender la estufa.
3. Desconecte del suministro de combustible.
CARBON MONOXIDE HAZARD
This appliance can produce carbon
monoxide which has no odor.
Using it in an enclosed space can kill you.
Never use this appliance in an enclosed
space such as a camper, tent, car or home.
Manual del Usuario e
Instrucciones de Empleo
MODELO NO.
B-5220
ADVERTENCIA SOBRE EL MONÓXIDO DE
CARBONO
Esta parrilla produce monóxido de carbono
El monóxido de carbono es un gas inodoro
Usar esta estufa en un lugar sin ventilación puede causar
la muerte.
Nunca use esta parrilla en un lugar cerrado, como en un
carro, en una tienda de campaña o adentro de su casa.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the B-5220 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for GAS ONE B-5220

  • Page 1 Proof of purchase is required to obtain warranty performance. GAS ONE dealers, service 11. Discontinue operation and close valve if: centers, or retail stores selling GAS ONE products do not have the right to alter, modify or in any way change the terms • Ambient temperature drops below-10ºF (-23ºC).
  • Page 2 INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES PREPARATION PREPARACIÓN Coloque la estufa en una super cie plana y estable. Place stove on a level, stable surface. Introduzca y je la manguera para gas propano a la conexión de bronce de la estufa. Attach propane hose to the brass stove inlet tting. Asegúrese que la válvula del tanque de almacenamiento de gas propano esté...
  • Page 3 Install the air control panel, spring, needle valve to the burner as indicated by the diagram. (Please note the two needle valves on the gas pipe need to be screwed into the burner with a wrench simultaneously. Instala el panel de control de aire, el resorte y la válvula de aguja en el quemador según lo indicado en el diagrama.
  • Page 4 Note: Tighten the fitting of a hose using a wrench. Aprieta el ajuste de una manguera usandouna llave. Complete. Completo.