IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS RADIO FREQUENCY INTERFERENCE This equipment generates and uses ISM frequencies and if not installed and used properly in strict accordance with the manufacturer’s instructions, it may cause interference to radio and television reception. It has been type-tested and found to comply with limits for ISM Equipment pursuant to Part 18 of FCC Rules, which are designed to provide reasonable protection against such interference in a residential...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for the electrical current. This appliance is equipped with a cord that has a grounding wire with a grounding plug.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY REQUIREMENTS • Ensure that component parts are replaced with like components and that servicing is done by factory authorized service personnel, to minimize the risk of possible ignition due to incorrect parts or improper service.
Page 5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY - SUPERHEATED LIQUID Liquids are able to be overheated beyond the boiling point without appearing to be boiling due to the surface tension of the liquid. Visible bubbling will not always be present when the liquid is removed from the appliance.
Page 6
INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION • Remove all packing materials from the inside and outside of the appliance. Do not remove the cardboard mica sheet covering the magnetron. • Check the appliance for damage before using, such as a misaligned or bent door, damaged door seals, broken or loose door hinges or latches, or dents inside the cavity or on the door.
INSTALLATION INSTRUCTIONS PARTS INCLUDED INSTALLATION ACCESSORIES PART PART Convection Wood screw Tray (1/4” x 2”) Wing nut Shelf (3/16” x 3”) Self aligning machine Exhaust screw adapter (1/4”-28 x 3 1/4”) Nylon Top cabinet TOP CABINET TEMPLATE grommet template (for metal cabinets) Rear wall REA R WALL TEMPLATE...
INSTALLATION INSTRUCTIONS UNPACKING THE APPLIANCE 1. Open the carton and remove the small hardware bag, exhaust adapter, glass tray, filters and turntable ring. Do not remove the Styrofoam protecting the fron of the oven. Do not remove the plastic plug protection cover until just before installing unit.
Page 10
INSTALLATION INSTRUCTIONS USING THE INSTALLATION TEMPLATE There are three different types of cabinetry that will change how the rear wall template should be used to determine where to install the mounting bracket. Notes: • Any decorative trim on the cabinetry or wall should be removed before installing the microwave.
Page 11
INSTALLATION INSTRUCTIONS ALIGNING WALL PLATE 1. Draw a vertical line on the wall at the center of the 30” (76.2cm) wide space. 2. Draw a horizontal line on the wall at the bottom of “Rear Wall Template”. 3. Find a wall stud in area “E” of mounting plate. 4.
Page 12
INSTALLATION INSTRUCTIONS HOOD EXHAUST This microwave is designed for adaptation to three types of ventilation: outside top exhaust, outside back exhaust and non-venting ductless recirculation. Use the following duct instructions if the appliance will be vented to the outside. For satisfactory air movement, the total duct length of 3 1/4” x 10” (8.2 x 25.4 cm) rectangular or 5”(12.7 cm) diameter/6”...
Page 13
INSTALLATION INSTRUCTIONS DUCT LENGTH CALCULATOR Use the chart below to calculate the total length of the duct work being installed. The total length should not exceed 140 feet. DUCT PIECES EQUIVALENT X NUMBER EQUIVALENT LENGTH USED LENGTH Rectangular to round 5 ft ft or m transition...
Page 14
INSTALLATION INSTRUCTIONS OUTSIDE TOP EXHAUST Using the top cabinet template There are instructions on the top Use these instructions if the cabinet template that detail how it appliance will be vented to the should be used. outside through the top of the appliance.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 3. Carefully pull out the blower 8. Attach the exhaust adaptor to unit. The wires will extend far the top of the blower plate by enought to allow you to adjust sliding it into the guides. the blower unit. 9.
Page 16
INSTALLATION INSTRUCTIONS Mounting the microwave oven For easier installation and personal safety, two people should be used to install the microwave. Do not grip or use the handle during installation. If the surrounding cabinets are metal, use the nylon grommet around the power cord hole to prevent damage to the cord.
Page 17
INSTALLATION INSTRUCTIONS OUTSIDE BACK EXHAUST Use these instructions if the appliance will be vented to the outside through the back of the appliance. Cut a 12” x 4” (30.48cm x 10.16 cm) square hole in the rear wall for the outside exhaust.
Page 18
INSTALLATION INSTRUCTIONS Using the top cabinet template 3. Remove and save screw that holds the blower motor to the microwave. There are instructions on the top 4. Carefully pull out the blower cabinet template that detail how it unit. The wires will extend far should be used.
Page 19
INSTALLATION INSTRUCTIONS 9. Remove the knockout plates in 13. Attach the exhaust adaptor to the back of the unit. Remove the rear of the microwave by any sharp edges created from sliding it into the guides at the removing the plates. top center of the back of the microwave.
Page 20
INSTALLATION INSTRUCTIONS Mounting the microwave oven For easier installation and personal safety, two people should be used to install the microwave. Do not grip or use the handle during installation. If the surrounding cabinets are metal, use the nylon grommet around the power cord hole to prevent damage to the cord.
Page 21
INSTALLATION INSTRUCTIONS RECIRCULATING (NON- VENTED) Use these instructions if the appliance will not be vented to the outside. Install the mounting plate Use a 5/8” drill to make two holes that will enter the drywall. Use a 3/16” drill to make a hole that will enter a wall stud.
Page 22
INSTALLATION INSTRUCTIONS Using the top cabinet template There are instructions on the top cabinet template that detail how it should be used. Tape the top cabinet template to the under side of the cabinet where the microwave will be installed. Drill holes for the top support screws and a hole large enough for the power cord to fit through.
Page 23
INSTALLATION INSTRUCTIONS Mounting the microwave oven For easier installation and personal safety, two people should be used to install the microwave. Do not grip or use the handle during installation. If the surrounding cabinets are metal, use the nylon grommet around the power cord hole to prevent damage to the cord.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Install grease filters Slide the grease filters into the openings in the bottom of the microwave until they click into place. The appliance should not be operated without the grease filters installed. Air recirculation There is no duct work required for this type of installation. Air from the appliance will exhaust through the front vent and recirculate into the air in the room.
COOKING UTENSILS GUIDE RECOMMENDED LIMITED USE Microwave Browning Dish: Used Aluminum Foil: Using too much foil to brown the exterior of small can cause arcing and damage the food items. Follow the directions appliance. Keep a distance of at provided with the browning dish. least 1 inch (2.6 cm) between the foil and the inside of the appliance.
COOKING TECHNIQUES To achieve the best results when cooking in this appliance, follow the suggestions below. STIRRING Stir foods while cooking to distribute heat evenly. Food at the outside of the dish absorbs more energy and will heat more quickly so stir from the outside of the dish toward the center.
Page 27
OPERATING INSTRUCTIONS - UNIT OVERVIEW Description Part Microwave oven door with see-through window Door hinges Cardboard mica sheet: DO NOT REMOVE Turntable motor shaft Microwave oven light: will light when unit is operating or door is open Safety door latches: microwave will not operate unless the door is securely closed Handle Light on/off pad...
OPERATING INSTRUCTIONS CONTROL PANEL DISPLAY The display includes a clock and indicator that show the time of day, cooking time settings, cook power, sensor, quantities, weights and cooking functions selected. 1a. SENSOR: icon displayed when using sensor cook. 1b. TIMER: icon displayed when 1.
Page 29
OPERATING INSTRUCTIONS SETTING THE CLOCK TIME COOK The clock can be disabled when the 1. Place food/beverage into the microwave is firt plugged in and microwave. STOP/CLEAR is pressed. The clock 2. Use the number pad to enter can be set as a 12 hour or a 24 the desired cooking time.
OPERATING INSTRUCTIONS EXPRESS COOK selected within 5 minutes of placing food in the microwave. 1. Place food/beverage into the microwave. To clear “Food” from the display, 2. Use the number pads to set the microwave door must be time. Each number represents opened and then closed.
OPERATING INSTRUCTIONS VEGGIES SENSOR COOK There are two options for There are 4 options available vegetables, frozen and fresh. under Sensor Cook. 1. Place food into the microwave. 1. Place food/beverage into the 2. Press VEGGIES once for frozen microwave. vegetables.
Page 32
OPERATING INSTRUCTIONS SNACK MENU MELT/SOFTEN There are 3 options available The microwave uses low power to under Snack Menu. melt and soften items. 1. Place food into the microwave. 1. Place food into the microwave. 2. Press the SNACK MENU button 2.
Page 33
OPERATING INSTRUCTIONS SENSOR REHEAT AUTO DEFROST There are 4 options available The auto defrost feature the best under Sensor Reheat. defrosting method for frozen foods. Please reference the cooking guide 1. Place food/beverage into the below for the defrost sequence microwave.
OPERATING INSTRUCTIONS USER PREF POWER SAVE The microwave has settings that 1. Press USER PREF three times. allows customizing the operation 2. Display screen will show the of the unit. See the table below current setting. showing the various settings. 3.
OPERATING INSTRUCTIONS SETTING LANGUAGE SETTING DEMO MODE The microwave has the ability The microwave has the ability to in to have the language of the LED demonstration mode. This allows display in either English or French. the microwave to go through the programming functions with a 1.
OPERATING INSTRUCTIONS CARE AND MAINTENANCE CLEANING VENT FAN The fan has 3 setting, OFF/HIGH/ Turn off and unplug the appliance LOW. before performing any cleaning. The inside of the appliance should be Press the Fan button to cycle cleaned with a warm, damp cloth and through the settings.
CARE AND MAINTENANCE GREASE FILTER MAINTENANCE The grease filters should be To remove odors from the removed and cleaned frequently microwave: to prevent accumulations of grease which may affect the efficiency of 1. Combine a cup of water with the fan. the juice and skin of one lemon in a microwavable bowl.
Page 38
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance, whether due to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ INTERFÉRENCE AUX FRÉQUENCES RADIO ÉLECTRIQUES Cet appareil génère et utilise des fréquences radio ISM et, s’il n’est pas installé et utilisé correctement en stricte conformité avec les instructions du fabricant, il peut causer des interférences au niveau de la réception des appareils de radio et de télévision.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de courtcircuit, la mise à la terre réduit les risques de décharge électrique en fournissant un échappa- toire au courant électrique.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ • Assurez-vous que les composants sont remplacés par des composants similaires et que l’entretien est effectué par un technicien agréé par l’usine, afin de minimiser le risque d’inflammation due à des pièces incorrectes ou à un mauvais entretien.
Page 42
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ SÉCURITÉ - LIQUIDE SURCHAUFFÉ Les liquides peuvent être surchauffés au-delà du point d’ébullition sans que cela soit apparent, en raison de la tension superficielle du liquide. Le bouillonnement visible occasionné par l’ébullition n’est donc pas toujours présent, lorsque le liquide est retiré...
Page 43
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTALLATION • Retirez tous les matériaux d’emballage de l’intérieur et de l’extérieur de l’appareil. Ne retirez pas la feuille de mica en carton recouvrant le magnétron. • Vérifiez l’appareil avant toute utilisation, par exemple une porte mal alignée ou pliée, des joints de porte endommagés, des charnières ou des loquets de porte cassés ou desserrés ou des bosses à...
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION PIÈCES INCLUS ACCESSOIRES D’INSTALLATION PARTIE PARTIE Plaque de Vis à bois montage (1/4” x 2”) Écrou à Étagère oreilles (3/16” x 3”) Auto- alignement Adaptateur vis de la d’échappement machine (1/4”-28 x 3”) Modèle TOP CABINET TEMPLATE Passe-fils en de cabinet nylon (pour supérieur...
Page 45
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION OUTILS REQUIS • Tournevis cruciformes # 1 • Crayon ou stylo • Gants • Lunettes de sécurité • Ruban adhésif • Ruban de masquage • Perceuse électrique avec embouts de 3/16“, 1/2” et 5/8“ • Sabre, trou ou scie à guichet •...
Page 46
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DÉBALLAGE DE L’APPAREIL 1. Ouvrez le carton et retirez le petit sac de matériel, l’adaptateur d’évacuation, le plateau en verre, les filtres et l’anneau du plateau tournant. Ne pas retirer le polystyrène qui protège la façade du four. Ne retirez le couvercle de protection de la prise en plastique qu’au moment de l’installation de l’appareil.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION UTILISATION DU MODÈLE D’INSTALLATION Il existe trois types d’armoires différents qui modifieront la façon dont le gabarit de mur arrière doit être utilisé pour déterminer où installer le support de montage. Remarques: • Toute garniture décorative sur les armoires ou le mur doit Si les armoires ont uniquement un être retirée avant d’installer le surplomb avant, sans cadre arrière...
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION PLAQUE MURALE D’ALIGNEMENT 1. Tracez une ligne verticale sur le mur au centre de l’espace de 76,2 cm (30”) de large. 2. Tracez une ligne horizontale sur le mur au bas du “Modèle de mur arrière”. 3. Trouvez un montant mural dans la zone “E” de la plaque de montage. 4.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ECHAPPEMENT DE CAPOT Ce four à micro-ondes est conçu pour s’adapter à trois types de ventilation : l’évacuation extérieure par le haut, l’évacuation extérieure par l’arrière et la recirculation sans ventilation. Utilisez les instructions suivantes pour les conduits si l’appareil doit être ventilé...
Page 50
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION CALCULATEUR DE LONGUEUR DE CONDUIT Utilisez le tableau ci-dessous pour calculer la longueur totale du conduit en cours d’installation. La longueur totale ne doit pas dépasser 140 pieds. PIÈCES DE CONDUIT LONGUEUR X NUMÉRO LONGUEUR ÉQUIVALENTE UTILISÉ ÉQUIVALENTE Adaptateur de transition 5 ft...
Page 51
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ÉCHAPPEMENT SUPÉRIEUR Utilisation du gabarit supérieur EXTÉRIEUR Il y a des instructions sur le gabarit du cabinet supérieur qui détaillent Suivez ces instructions si l’appareil est comment il devrait être utilisé. ventilé vers l’extérieur par le haut de l’appareil.
Page 52
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 3. Retirez avec précaution 8. Fixer l’adaptateur du ventilateur l’unité de ventilation. Les fils au sommet de la plaque du s’étendent suffisamment pour ventilateur en le faisant glisser vous permettre d’ajuster le dans les guides. ventilateur. 9. Poussez-le fermement jusqu’à 4.
Page 53
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Montage du four à micro-ondes Pour faciliter l’installation et la sécurité personnelle, deux personnes doivent être utilisées pour installer le micro-ondes. Ne pas saisir ou utiliser la poignée pendant l’installation. Si les enceintes avoisinantes sont en métal, utilisez l’œillet en nylon autour du trou du cordon d’alimentation pour éviter d’endommager le cordon.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ÉVACUATION EXTÉRIEURE PAR L’ARRIÈRE Suivez ces instructions si l’appareil doit être évacué à l’extérieur par l’arrière de l’appareil. Découpez un trou carré de 30,48 cm x 10,16 cm (12” x 4”) dans la paroi arrière pour l’évacuation extérieure. Suivez les instructions figurant sur le gabarit arrière.
Page 55
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Utilisation du gabarit de meuble 3. Retirer et conserver la vis qui maintient le moteur du ventilateur haut sur le micro-ondes. 4. Retirer avec précaution le moteur Le gabarit du meuble supérieur de la soufflerie. Les fils s’étendent comporte des instructions détaillées suffisamment pour permettre le sur la manière de l’utiliser.
Page 56
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 9. Retirez les plaques défonçables 13. Fixer l’adaptateur d’évacuation situées à l’arrière de l’appareil. à l’arrière du four à micro- Éliminez les arêtes vives créées ondes en le faisant glisser dans par le retrait des plaques. les guides situés en haut au centre de l’arrière du four à...
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Montage du four à micro-ondes Pour faciliter l’installation et la sécurité personnelle, deux personnes doivent être utilisées pour installer le micro-ondes. Ne pas saisir ou utiliser la poignée pendant l’installation. Si les enceintes avoisinantes sont en métal, utilisez l’œillet en nylon autour du trou du cordon d’alimentation pour éviter d’endommager le cordon.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION RECIRCULANT (NON VENTILÉ) Utilisez ces instructions si l’appareil ne sera pas ventilé vers l’extérieur. Installez la plaque de montage Utilisez un foret 5/8“ pour faire deux trous qui vont entrer dans la cloison sèche. Utilisez un foret 3/16“ pour faire un trou qui va entrer dans un poteau mural.
Page 59
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Utilisation du gabarit supérieur Il y a des instructions sur le gabarit du cabinet supérieur qui détaillent comment il devrait être utilisé. Collez le gabarit de l’armoire supérieure sur le dessous du meuble où le micro-ondes sera installé. Percez des trous pour les vis de support supérieures et un trou suffisamment large pour que le...
Page 60
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Montage du four à micro-ondes Pour faciliter l’installation et la sécurité personnelle, deux personnes doivent être utilisées pour installer le micro-ondes. Ne pas saisir ou utiliser la poignée pendant l’installation. Si les enceintes avoisinantes sont en métal, utilisez l’œillet en nylon autour du trou du cordon d’alimentation pour éviter d’endommager le cordon.
Page 61
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Installer les filtres à graisse Faites glisser les filtres à graisse dans les ouvertures situées au fond du four à micro-ondes jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent. L’appareil ne doit pas être utilisé si les filtres à graisse ne sont pas installés. Recyclage de l’air Aucun conduit n’est nécessaire pour ce type d’installation.
Page 62
GUIDE DES USTENSILES DE CUISINE RECOMMANDÉ USAGE LIMITÉ Plat de brunissement à micro-ondes: Feuille d’aluminium: L’utilisation de Utilisé pour brunir l’extérieur des trop de papier d’aluminium peut petits produits alimentaires. Suivez provoquer des arcs et endommager les instructions fournies avec le plat l’appareil.
TECHNIQUES DE CUISSON Pour obtenir les meilleurs résultats lors de la cuisson dans cet appareil, suivez les suggestions ci-dessous. MÉLANGER Mélanger les aliments pendant la cuisson pour répartir uniformément la chaleur. La nourriture à l’extérieur du plat absorbe plus d’énergie et chauffe plus rapidement, puis remuez de l’extérieur du plat vers le centre.
Page 64
CONSIGNES D’UTILISATION - APERÇU DE L’APPAREIL Pièce Description Porte du four à micro-ondes avec fenêtre transparente Charnières de porte Feuille de mica en carton: NE PAS ENLEVER Arbre du moteur rotatif Voyant du four à micro-ondes: s’allume lorsque l’appareil fonctionne ou que la porte est ouverte Verrous de sécurité...
Page 65
CONSIGNES D’UTILISATION PANNEAU DE COMMANDE AFFICHAGE L’affichage comprend une horloge et un indicateur qui affichent l’heure, les réglages du temps de cuisson, la puissance de cuisson, le capteur, les quantités, les poids et les fonctions de cuisson sélectionnées. 1a. Capteur:icône affichée lors de l’utilisation du capteur de cuisson.
CONSIGNES D’UTILISATION REMARQUE : La minuterie peut être RÉGLAGE DE L’HORLOGE réinitialisée pendant un cycle de cuisson ou en mode veille. L’horloge peut être désactivée lorsque le four à micro-ondes est TEMPS DE CUISSON branché pour la première fois et que l’on appuie sur Arrêt/Clair.
Page 67
CONSIGNES D’UTILISATION CUISINIER EXPRESS REMARQUE : « Nourriture » s’affiche si un cycle de cuisson à 1. Placer les aliments/boissons démarrage rapide ou la touche dans le four à micro-ondes. START ENTER/+30SEC n’est pas 2. Utilisez les pavés numériques sélectionné dans les 5 minutes qui pour régler la durée.
CONSIGNES D’UTILISATION LÉGUMES Appuyez Aliment Montant CUISSON Il existe deux options pour les AUTO légumes : les légumes surgelés et Une fois Oeufs les légumes frais. 1 - 6 oeufs brouillés 1. Placez les aliments dans le four à micro-ondes. Deux fois Céréales 1 - 3 portions...
Page 69
CONSIGNES D’UTILISATION REMARQUE : Pendant la cuisson FONDRE/ADOUCIR par sonde, lorsque la sonde détermine le milieu du temps de Le micro-ondes utilise une faible cuisson requis, l’avertisseur sonore puissance pour faire fondre et retentit 3 fois, puis le temps de adoucir les aliments.
CONSIGNES D’UTILISATION RÉCHAUFFAGE DU CAPTEUR La dégivrage automatique comprend un mécanisme de Il y a 4 options disponibles sous bip intégré qui vous rappelle de réchauffage par capteur. vérifier, de retourner, de séparer ou de réarranger les aliments afin 1. Placer les aliments/boissons d’obtenir les meilleurs résultats.
CONSIGNES D’UTILISATION PRÉFÉRENCE DE L’UTILISATEUR ÉCONOMIE D’ÉNERGIE 1. Appuyez trois fois sur Préf. utilisateur. Le four à micro-ondes possède des réglages qui permettent de 2. L’écran affiche le réglage personnaliser le fonctionnement de actuel. 3. Appuyez sur Préf. utilisateur l’appareil. Le tableau ci-dessous présente les différents réglages.
CONSIGNES D’UTILISATION RÉGLAGE DE LA LANGUE RÉGLAGE DU MODE DÉMO Le four à micro-ondes permet de Le four à micro-ondes est régler la langue de l’affichage LED capable de fonctionner en mode en anglais ou en français. démonstration. Ce mode permet au four à...
CONSIGNES D’UTILISATION SOINS ET ENTRETIEN NETTOYAGE VENTILATEUR DE VENTILATION Éteignez et débranchez l’appareil Le ventilateur dispose de 3 avant de procéder à un nettoyage. réglages : ARRÊT/HAUT/BAS. L’intérieur de l’appareil doit être Appuyez sur la touche Ventilateur nettoyé avec un chiffon chaud et pour passer d’un réglage à...
SOINS ET ENTRETIEN FILTRE À GRAISSE ENTRETIEN Pour éliminer les odeurs du micro- Les filtres à graisse doivent être ondes: retirés et nettoyés fréquemment afin d’éviter toute accumulation 1. Mélangez une tasse d’eau avec de graisse susceptible d’affecter le jus et la peau d’un citron l’efficacité...
Page 75
Pour obtenir un service: Contactez le revendeur où l’appareil a été acheté ou contactez le dépôt de service Danby autorisé le plus proche, où le service doit être effectué par un technicien de service qualifié. Si le service est effectué sur l’appareil par une personne autre qu’un dépôt de service autorisé, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront annulées.
Need help?
Do you have a question about the DOM1741BSSDB and is the answer not in the manual?
Questions and answers