Page 1
4836344COM 5 Drawer Dresser B344836344COM Date of Purchase ___ / ___ / ___ Lot Number: Do Not Return This Product! Contact our customer service team for help first. Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free) Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Visit: www.ameriwoodhome.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Secure Your Furniture Keep your home and family safe with the wall anchor kit that is included with the product. Easy Tough Assembly Difficulty Meter Serious or fatal crushing injuries can occur from tipping furniture. Follow Ameriwood Home WARNING: Manufacturer assumes no liability for improper installation or excessive loads placed on screws or bracket. This wall anchor Tube is not a substitute for proper adult supervision.
Contact Us! Do NOT return this product! Contact our friendly customer service team first for help. Assembly Tips Call us! 1‐800‐489‐3351 Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Tube Visit ameriwoodhome.com to view the limited warranty valid in the U.S. and Canada. Helpful Hints PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 2 ESTIMATED ASSEMBLY TIME: 1 HOUR ‐ Open your item in the area you plan to keep it to avoid excessive heavy lifting. ‐ Identify, sort and count the parts before attempting assembly. ‐ Compression dowels are lightly tapped in with a hammer. ‐ Slides are labeled with a R (right) and L (left) for proper placement. ‐ Make sure to always face the point on the top of the Cam Lock towards the outer edge. ‐ Use all the nails provided for the back panel and spread them out equally. ‐ Back panel must be used to make sure your unit is sturdy. ‐ Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item. ‐ Never push, pull, or drag your furniture. 2 ameriwoodhome.com Tube...
Before You Start Read through each step carefully and follow the proper order Separate and count all your parts and hardware Give yourself enough room for the assembly process Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head Screwdriver and Hammer Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing, please be aware to slow down and stop when screw is tight. Failure to do so may result in stripping the screw. Cam Lock Fastening System This Cam Lock Fastening System will be used throughout the assembly process. 3 ameriwoodhome.com Tube...
Page 4
Before You Start 4 ameriwoodhome.com Tube...
Board Identification Not actual size Top Rail 34836344050 34836344030 Left Panel Right Panel Bottom Side Rail (2) 34836344010 34836344020 34836344040 34836344060 Right Front Leg Left Front Leg Right Rear Leg Left Rear Leg 34836344080 34836344070 34836344100 34836344090 Upper Drawer Front Stringer Drawer Front Assembly (4) 34836344110 34836000130 34836344120 5 ameriwoodhome.com Tube...
Page 6
Board Identification SIDE BACK BRACE Drawer Brace (5) 399900643295100 Drawer Side (10) Drawer Back (5) 39991149346200C 39991149066250B BACK PANEL Back Panel K483600000 Drawer Bottom (5) 39991341067210D This piece is paperboard construction. It is not made from wood, but is required for the assembly of your unit. SIDE SIDE BACK BACK SIDE SIDE BRACE BRACE 6 ameriwoodhome.com Tube...
Page 7
Board Identification BACK PANEL 7 ameriwoodhome.com Tube...
Page 9
Part List Not actual size (x1) (x5) #A84050 #A51675 safety bracket kit handle (x10) #A54520 drawer bracket Left Cabinet Member Right Cabinet Member Left Drawer Member Right Drawer Member (x5) #A56770 drawer slide pkg. 9 ameriwoodhome.com Tube...
Page 11
STEP 2 (x2) (x3) (x2) (x6) #A22620 #A22610 #A21660 #A22930 Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK You will need to tap the connector with a hammer to fully insert. Be sure the connector is position as shown before tapping into hole. 11 ...
Page 12
STEP 3 (x2) #A12810 Attach the legs (G / I) first and then the side rail (F). No not overtighten screws (9) Turn screw clockwise No apriete demasiado los tornillow (9) to lock in place. Ne serrez pas trop les vis (9) end view 12 ...
Page 13
STEP 4 Left Cabinet Member (x15) (x5) #A11080 #A56770 13 ameriwoodhome.com...
Page 14
STEP 5 (x2) (x3) (x2) (x6) #A22620 #A22610 #A21660 #A22930 Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK You will need to tap the connector with a hammer to fully insert. Be sure the connector is position as shown before tapping into hole. 14 ...
Page 15
STEP 6 Attach the legs (H / J) first and then the side rail (F). (x2) #A12810 No not overtighten screws (9) No apriete demasiado los tornillow (9) Ne serrez pas trop les vis (9) Turn screw clockwise to lock in place. end view 15 ...
Page 16
STEP 7 Right Cabinet Member (x5) (x15) #A56770 #A11080 16 ameriwoodhome.com...
Page 22
STEP 13 IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY. (x12) (x18) #A21110 #A12120 Attached the back panel as shown nailing straight into the raw edges. Assure that the unit is square. Distance from corner to corner must be equal. BACK PANEL Bottom edge of back panel will be flush with bottom of bottom shelf. 22 ameriwoodhome.com...
Page 23
STEP 14 (x10) (x20) #A54520 #A12120 SIDE SIDE 23 ameriwoodhome.com...
Page 25
STEP 16 (20) #A12120 Note: All drawers assemble the same. SIDE BRACE SIDE 25 ameriwoodhome.com...
Page 26
STEP 17 unfinished surface BRACE SIDE 26 ameriwoodhome.com...
Page 27
STEP 18 Note: You will need to tap the drive fasteners (11) with a hammer to securely fasten. (x30) #A21970 BACK SIDE 27 ameriwoodhome.com...
Page 28
STEP 19 (x5) (x8) (x20) (x2) #A56770 #A17030 #A11080 #A17400 Attach the slides first and then the handle. (x5) #A51675 BACK SIDE SIDE Note: For the top drawer, you will be using two (14) bolts to attach the handle (longer). 28 ameriwoodhome.com...
Page 29
STEP 20 For Masonry, Concrete, or other wall materials: Consult your local hardware store for appropriate anchors to securely attach the safety bracket. (x1) #A84050 IMPORTANT: THIS UNIT MUST BE SECURE TO THE WALL TO HELP PREVENT TIPOVER. FOLLOW THESE INSTRUCTIONS TO INSTALL THE ANTI‐TIPPING SAFETY BRACKET PROVIDED WITH THIS PRODUCT. hole stud OPTION 1: Attachment into a wall stud (preferred method) Using a stud finder, locate a stud in the wall. Place your unit against the wall, with the safety bracket aligned in this location. To make driving the screw easier, you can drill a 1/8" wallboard diameter pilot hole (3mm) through the safety bracket into the stud. Drive the screw through the safety ...
Page 30
STEP 21 Note: The drawer bracket holes are slotted. Drawer fronts can be adjusted by loosening screws, making needed adjustments and retightening screws. roller cabinet member drawer runner roller 30 ameriwoodhome.com...
Page 31
Maximum Loads This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 50 lbs 35 lbs 22.68 kg 15.88 kg (each drawer) Warning: Risk of injury to persons ‐ do not place a television on this furniture. This furniture is not approved for use with a television. Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead‐Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc. 410 East First Street South Wright City, MO 63390 636‐745‐3351 4. Site of Manufacture: Cornwall ON 5. See front page of instruction manual for date of manufacture. 31 ameriwoodhome.com...
Page 32
Register your product to receive the following: * New trend details ‐ sneak peek on what's new * Surveys ‐ have a voice within our community * Exclusive deals and discount codes * Quick and easy replacement part service To register your product, visit ameriwoodhome.com Visit your local retailer's website, rate your purchased product and leave us some feedback! We would like to extend a big "Thank You" to all of our customers for taking the time to assemble this Ameriwood Home product, and to give us your valuable feedback. 32 ameriwoodhome.com...
Page 33
Español Cubierta Delantera Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad. Por favor lea y manténgalo para referencia en el futuro. No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener ayuda. Llamenos al: 1‐800‐489‐3351 (Gratis) Lunes ‐ Viernes 9am ‐ 5pm CST Visitar: www.ameriwoodhome.com PRECAUCION Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte. Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere). No Permita que los niños monten el mueble. Mantenga los artículos más pesados en los cajones de abajo. Consejos Útiles (página 2) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles Antes de Que Empieces (página 3) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, #2 cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado. Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo. Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 3) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble. ...
Page 34
Español Página 11/14 Necesitará golpear el conector con un martillo para insertarlo completamente. Asegúrese de que el conector esté en la posición que se muestra antes de meterlo en el agujero martillándolo. Página 12 Acople las patas (G/I) primero y luego la barandilla lateral (F). Página 15 Acople las patas (H/J) primero y luego la barandilla lateral (F). Página 20 No ajuste este tornillo completamente. Página 22 ¡IMPORTANTE! EL PANEL POSTERIOR ES UN COMPONENTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE SER INSTALADO ADECUADAMENTE. Acople el panel posterior como se muestra clavándolo directamente en los bordes sin rematar. Asegúrese de que la unidad esté derecha. La distancia de esquina a esquina debe ser la misma. La esquina inferior del panel posterior estará a nivel con el fondo del estante inferior. Página 25 Nota: Todos los cajones se arman de la misma forma. Página 27 Nota: Necesitará golpear los fijadores (11) con un martillo para ajustar de manera segura. Página 28 Acople las guías primero y luego el tirador. Nota: Para el cajón superior, deberá utilizar dos pernos (14) para acoplar el tirador (más largo). Página 29 Para mampostería, hormigón u otros materiales de pared: Consulte en su ferretería local por anclajes adecuados para acoplar el soporte de seguridad de manera segura. IMPORTANTE: ESTA UNIDAD DEBE ESTAR FIJADA A LA PARED PARA AYUDAR A PREVENIR CAÍDAS. SIGA ESTAS ...
Page 35
Español OPCIÓN 1: Fijar a un montante (método aconsejado) Usando un detector de vigas, encuentre un montante en la pared. Coloque la unidad contra la pared, con el soporte de seguridad alineado en esta ubicación. Para que sea más fácil pasar el tornillo, puede perforar un agujero piloto de 1/8" de diámetro (3 mm) que traspase el soporte de seguridad y el montante. Pase el tornillo por el soporte de seguridad y el montante. Ajuste el tornillo que no quedó completamente ajustado en el paso 11. OPCIÓN 2: Fijar a un muro seco Ubique la unidad contra una pared, en el lugar que desee, y marque la pared usando el soporte de seguridad. Luego, corra la unidad a un lado. Perfore un agujero de 3/16" de diámetro (5 mm) en el muro seco. Martille el anclaje para pared en el agujero hasta que quede nivelado. Ponga la unidad en posición y ajuste el soporte de pared al anclaje de pared con el tornillo. Ajuste el tornillo que no quedó completamente ajustado en el paso 11. Página 30 Nota: Los agujeros del soporte del cajón tienen ranuras. Se puede ajustar el frente de los cajones aflojando los tornillos, realizando los ajustes necesarios y volviendo a ajustar los tornillos. Página 31 CARGA MAXIMA Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada. El exceder estos límites puede causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones a las personas ‐ no coloque un televisor sobre muebles. Este mueble no está aprobado para su uso con un televisor. Página 32 Registre su producto para recibir lo siguiente: * Detalles de nuevas tendencias ‐ Vistazo a lo nuevo * Encuestas ‐ alec su voz entre su comunidad * Códigos de ofertas y descuentos exclusivos * Fácil y rápido servicio de partes de remplace Para registrar su producto, visite ameriwoodhome.com Clasificasión de 5 estrellas Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado y denos sus comentarios! Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de ensamblar este producto de Ameriwood Home, y por darnos sus valiosos comentarios. Gracias ...
Page 36
Français Couverture Avant CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE Ne retournez pas ce produit! Contactez notre équipe de service à la clientèle amicale d'abord pour obtenir de l'aide. Appelez‐nous: 1‐800‐489‐3351 (sans frais) du Lundi au Vendredi de 9h à 17h Heure Centrale Visitez: www.ameriwoodhome.com ATTENTION Le meuble peut basculer et causer des blessures graves ou la mort. Ancrer le meuble à une planche murale dans le mur (si indiqué). Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble. Placez les articles lourds sur les étagères ou dans les tiroirs inférieurs. Astuces Utiles (page 2) ‐Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd ‐Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler ‐Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau ‐Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement ‐Assurez‐vous toujours de faire face la pointe situé sur le haut de la Serrure de Came vers le bord extérieur ‐Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arrière et les répartir également ‐Le panneau arrière doit être utilisé pour vous assurer que votre appareil est robuste ‐N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet appareil ‐Ne jamais pousser, tirer, ou faire glisser votre meuble Avant de Commencer (page 3) ‐Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre ‐Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux ‐Donnez‐vous suffisamment de place pour l'assemblage ‐Avoir les outils suivants: tournevis à tête plate, #2 tournevis Phillips, et Marteau ‐Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à ralentir et arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non‐respect de cette consigne peut endommager la vis. Système de Fixation de Came (page 3) Ce Système de Fixation de Came sera utilisé tout au long de l'assemblage 36 ameriwoodhome.com...
Page 37
Français Page 11 / 14 Vous devrez taper sur le connecteur avec un marteau pour l'insérer complètement. Assurez‐vous que le connecteur est dans la position illustrée avant de taper dans le trou. Page12 Fixez d'abord les pieds (G / I), puis le rail latéral (F). Page 15 Fixez d'abord les pieds (H / J), puis le rail latéral (F). Page 20 Ne serrez pas complètement cette vis. Page 22 IMPORTANT! LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PARTIE STRUCTURELLE DE CETTE UNITÉ ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ CORRECTEMENT. Fixez le panneau arrière comme indiqué en clouant directement dans les bords bruts. Assurez‐vous que l'unité est carrée. La distance d'un coin à l'autre doit être égale. Le bord inférieur du panneau arrière sera aligné avec le bas de la tablette inférieure. Page25 Remarque: tous les tiroirs s'assemblent de la même manière. Page 27 Remarque : Vous devrez taper sur les fixations (11) avec un marteau pour les fixer solidement. Page 28 Fixez d'abord les glissières, puis la poignée. Remarque : Pour le tiroir supérieur, vous utiliserez deux boulons (14) pour fixer la poignée (plus longue). Page29 Pour la maçonnerie, le béton ou d'autres matériaux de mur : Consultez votre quincaillerie locale pour les ancrages appropriés pour fixer solidement le support de sécurité. ...
Page 38
Français OPTION 1 : Fixation à un montant mural (méthode préférée) À l'aide d'un localisateur de montants, localisez un montant dans le mur. Placez votre appareil contre le mur, avec le support de sécurité aligné à cet endroit. Pour faciliter l'enfoncement de la vis, vous pouvez percer un trou pilote de 1/8 "de diamètre (3 mm) à travers le support de sécurité dans le goujon. Passez la vis à travers le support de sécurité dans le goujon mural. Serrez la vis qui n'a pas été complètement serrée. étape 11. OPTION 2 : Fixation dans une cloison sèche Placez votre appareil à l'endroit souhaité contre un mur et marquez le mur à travers le support de sécurité, puis écartez votre appareil. Percez un trou de 3/16 po de diamètre (5 mm) dans le panneau mural. Insérez l'ancrage mural dans le trou jusqu'à ce qu'il affleure. Placez votre appareil en place et fixez le support mural à l'ancrage mural avec la vis. Serrez la vis qui était pas complètement serré à l'étape 11. Page 30 Remarque : les trous du support de tiroir sont fendus. Les façades des tiroirs peuvent être ajustées en desserrant les vis, en effectuant les ajustements nécessaires et en resserrant les vis. Página 31 CHARGES MAXIMALES Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées. En excédant ces limites de charge, le meuble pourrait devenir instable, s'effondrer, et/ou causer des blessures graves. AVERTISSEMENT : Risque de blessure corporelle ‐ ne pas placer une télévision sur ce meuble. Ce meuble n'est pas approuvé pour une utilisation avec une télévision. Page 32 Enregistrez votre produit pour recevoir les éléments suivantes: * Détails sur les nouvelles tendances ‐ un aperçu sur les nouveautés * Sondages ‐ avoir une voix au sein de notre communauté * Offres exclusives et codes promo * Service de pièces de rechange rapide et facile Pour enregistrer votre produit, visitez ameriwoodhome.com 5 Étoiles Visitez le site Web de votre détaillant local, évaluez votre produit acheté et laissez‐nous quelques commentaires ! Nous tenons à offrir un grand "Merci" à tous nos clients pour avoir pris le temps d'assembler ce produit "Ameriwood Home", et de nous donner vos commentaires précieux. Merci 38 ameriwoodhome.com...
Need help?
Do you have a question about the 4836344COM and is the answer not in the manual?
Questions and answers