Körpertraining erwachsener Gerät können eine Beschädigung hervorrufen oder auch eine Personen. Gefährdung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffe sind nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem Fach- ■ Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und möglicher- personal zulässig.
Page 3
Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und die Entsorgungshinweis Seriennummer des Gerätes (siehe Handhabung) an. KETTLER-Produkte sind recyclebar. Führen Sie das Gerät am Ende Bestellbeispiel: Art.-Nr. 07859-080 / Ersatzteil-Nr. 70133275 / der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (örtliche 1Stück / Serien-Nr.: ....
Before beginning your program of training, study the instruc- parts should be replaced immediately and the equipment taken tions for training carefully. out of use until this has been done. Use only original KETTLER ■ Our products are subject to a constant innovative quality assu- spare parts.
Waste Disposal Example order: Art. no. 07859-080 / spare-part no. 70133275 KETTLER products are recyclable. At the end of its useful life ple- / 2 pieces / S/N ....ase dispose of this article correctly and safely (local refuse sites).
à la longue, la rouille attaquerait en par- des articles de sport KETTLER (Article no. 07921-000). Vous le ticulier la surface frottante du volant d’inertie. Veillez à ce pouvez demander au commerce spécialisé pour des articles de qu'aucun liquide (boisson, sueur etc.) n'entre en contact avec...
Remarque relative à la gestion des déchets Exemple de commande: no. d'art. 07859-080 / no. de pièce de Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa durée rechange 70133275/ 2 pièces / no. de contrôle/no. de série d’utilisation, remettez l’appareil à un centre de gestion de dé- ....
Page 8
Messhilfe für Verschraubungsmaterial Measuring help for screw connections Gabarit pour système de serrae...
Page 11
ACHTUNG! Die beiden Schrauben E müssen aus technischen Gründen zuerst angezogen werden. Erst dann die Schrauben F anziehen. IMPORTANT! Due to technical reasons the screws E have to be tightend first. Tighten the screws F last. ATTENTION! Pour des raisons techniques il faut d’abord serrer les deux vis E. Serrez ensuite seulement les vis F.
M5x45 Batteriewechsel Rücknahmestellen der Kommunen ab, damit die gesammelten Batterien an schließend ordnungsgemäß beseitigt oder umweltverträglich recycelt werden kön- nen. Battery change A weak or an extinguished computer display makes a battery change necessary. The computer is equipped with two batteries. Perform the battery change as described below: Remove the lid of the battery compartment and replace the bat- teries by two new batteries of type AA 1,5V.
Page 15
Batteriewechsel Veillez au marquage au fond du logement lors de la mise en pla- Il est interdit de mettre les piles usées aux ordures mé- ce des piles. nagères. Merci de contribuer à la protection de l'environnement et de rendre les piles usées soit au ma- En cas de dysfonctionnement après la remise en marche, enle- gasin soit aux localités de reprise de la commune dans vez brièvement les piles et remettez-les ensuite.
Page 16
Handhabungshinweise Handling Utilisation Ersatzteilbestellung Spare parts order Commande de pièces de rechange Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Artikelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stük- kzahl und die Seriennummer des Gerätes an. When ordering spare parts, always state the full article number, spare-part number, the quantity required and theS/N of the product.
Page 17
Ersatzteilbestellung Crosstrainer 07859-080 Pos.- Comet XT Bezeichnung Stück Bestell-Nr. Grundrahmen 94317198 Kassettenblechaufsatz (3322) 70128492 Führungsbuchse (4001) 70128698 Kugellager 6203-ZZ 33100023 Welle für Crosstrainer17x114,5 mm 11300055 Seegerring A 17 DIN 471 10709021 Tellerfeder 10600004 Distanzring ø22.2x2x5 97201470 Sicherungsring I 40 DIN 472...
Need help?
Do you have a question about the COMET XT and is the answer not in the manual?
Questions and answers