Advertisement

Quick Links

DCS 4500
chainsaw
Manual de instrucciones
Owner's manual
Manual de instruções
Manuel d'instructions

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DCS 4500 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ducati DCS 4500

  • Page 1 DCS 4500 chainsaw Manual de instrucciones Owner’s manual Manual de instruções Manuel d’instructions...
  • Page 3 Español DCS 4500 Atención • Antes de usar nuestra máquina, por favor lea este manual cuidadosamente para saber cómo usar correctamente esta unidad. • Tenga este manual a mano.
  • Page 4 Índice 1. Información de seguridad 2. Símbolos de seguridad 3. Símbolos sobre la máquina 4. Medidas de precaución 5. Instalación de la espada y cadena 6. Carburante y aceite para la cadena 7. Funcionamiento del motor 8. Serrando 9. Mantenimiento 10.
  • Page 5: Información De Seguridad

    Español Manual de usuario Gracias por adquirir nuestra máquina. Este manual contiene información sobre el uso y el mantenimiento de la máquina, que está basada en la información más reciente sobre el producto disponible en el momento de su aprobación para su impresión. Nos reservamos el derecho a realizar cualquier cambio sin notificación previa y sin incurrir en cualquier obligación posterior.
  • Page 6 Español Manual de usuario Utilice la motosierra con las dos manos Indicación del conmutador. Utilice protección para la cabeza, los Presione la bombilla de cebado hasta ojos y los oídos. 8 veces. Peligro de incendio/material inflamable. Abierto el aire. Cierre del aire. Depósito para mezcla de carburante.
  • Page 7: Medidas De Precaución

    Español Manual de usuario 4. MEDIDAS DE PRECAUCIÓN ADVERTENCIA: Una motosierra es una herramienta eléctrica de alta velocidad y corte rápido, por lo que deben tomarse precauciones especiales de seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales. ATENCIÓN: Lea atentamente este manual antes de utilizar la motosierra. Contiene importantes instrucciones de seguridad, mantenimiento y manejo.
  • Page 8 Español Manual de usuario • Asegúrese de que el engrasador automático funciona. Mantenga el depósito de aceite lleno de aceite limpio para la cadena. Nunca deje que la cadena se seque en la barra. • Todas las operaciones de mantenimiento de la motosierra, excepto las indicadas en este manual, deben ser realizadas por personal cualificado.
  • Page 9 Español Manual de usuario impactos para identificar defectos significativos. • Asegure el producto durante el transporte para evitar la pérdida de combustible, daños y lesiones. • Limpie y mantenga el producto como se describe en estas instrucciones antes de almacenarlo. Utilice siempre protecciones en las sierras durante el almacenamiento. •...
  • Page 10 Español Manual de usuario sueltas o dañadas. Nunca utilice una sierra de cadena que esté dañada, mal ajustada o que no esté completamente y firmemente montada. Asegúrese de que la cadena de la motosierra deja de moverse cuando se suelta el gatillo de control del acelerador. 14.
  • Page 11 Español Manual de usuario izquierda en la empuñadura delantera, cuando el motor esté en marcha. Agarre firmemente con los pulgares y los dedos rodeando las empuñaduras de la motosierra. Un agarre firme le ayudará a reducir el contragolpe y mantener el control de la motosierra. •...
  • Page 12 Español Manual de usuario 5. INSTALACIÓN DE LA ESPADA Y CADENA Un paquete estándar de motosierra contiene los siguientes artículos como se ilustra: 1. Unidad o motor 2. Funda de protección 3. La cadena de la sierra 4. Espada 5. Atornillador para regular el carburador 6.
  • Page 13 Español Manual de usuario 5. Coloque la cubierta de la cadena en la unidad motriz y apriete las tuercas hasta apretarlas con los dedos. 6. Mientras sujeta la punta de la barra, ajuste la tensión de la cadena girando el tornillo tensor hasta que las correas de amarre toquen la parte inferior barra.
  • Page 14: Funcionamiento Del Motor

    Español Manual de usuario Aceite para la cadena Use aceite para motor SAE #10W-30 durante todo el año o SAE #30~#40 en verano y SAE #20 en invierno. NOTA: No utilice aceite usado o reciclado ya que dañará la bomba del aceite. 7.
  • Page 15 Español Manual de usuario 6. Deje que el motor se caliente manteniendo la palanca del acelerador ligeramente accionada. NOTA: Al volver a arrancar inmediatamente después de parar el motor, deje el mando del estrangulador en la posición abierta. ATENCIÓN: No arranque el motor mientras la motosierra cuelga de una mano. La cadena podría causar lesiones.
  • Page 16 Español Manual de usuario 1. Pare el motor y atornille las agujas H y L hasta que se detengan. Nunca fuerce. A continuación, colóquelas de nuevo en la posición inicial siguiendo en número de giros siguientes: Aguja H: 13/8 Aguja L: 11/4 2.
  • Page 17 Español Manual de usuario 8. SERRANDO AVISO Antes de comenzar a trabajar lea la sección “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD” y “MEDIDAS DE PRECAUCIÓN” . Se recomienda primero practicar serrando troncos sencillos. Esto le ayudará a acostumbrarse a la unidad. Siga siempre las normas de seguridad. La motosierra sólo debe utilizarse para cortar madera. Está...
  • Page 18 Español Manual de usuario 4. Haga otro corte por al lado contrario pero ligeramente por encima de la muesca del otro lado. CUIDADO Cuando vaya a caer el árbol, asegúrese de que los operarios circundantes son sabedores del peligro. (1) Muesca (2) Corte de caída (3) Dirección de caída tronco y ramas ADVERTENCIA...
  • Page 19: Mantenimiento

    Español Manual de usuario ADVERTENCIA. Esté atento al retroceso de una rama cortada. Poda de un árbol en pie. Corte desde abajo y termine arriba. No utilice un punto de apoyo inestable o una escalera. No se estire por encima. ADVERTENCIA.
  • Page 20 Español Manual de usuario 3. Espada Al desmontar la barra guía, retire el serrín de la ranura de la barra y del orificio de engrase. Luego, engrase la rueda dentada en la punta de la barra a través del orificio de alimentación ubicado en la punta.
  • Page 21 Español Manual de usuario 3. Depósito de aceite Con un alambre en forma de gancho, saque Filtro de el filtro de aceite a través del puerto y límpielo aceite con gasolina. Cuando ponga el filtro de vuelta en el depósito, asegúrese de que entra por la parte frontal derecha.
  • Page 22 Español Manual de usuario Antes de guardar la motosierra: • Asegúrese de que la cadena de la motosierra esté bien sujeta. • Verifique que el motor esté apagado. • Utilice una lima redonda del tamaño adecuado para afilar la cadena. Coloque la lima en la cuchilla y empújela hacia delante.
  • Page 23: Resolución De Problemas

    Español Manual de usuario Espada Regla Invierta la posición de la espada ocasionalmente para prevenir desgastes parciales. Aplique una Brecha regla con la barra y en la parte exterior del diente. Si observa un hueco entre ellos, el raíl está normal. Si no, la barra del raíl está...
  • Page 24: Datos Técnicos

    Español Manual de usuario 12. DATOS TÉCNICOS DCS 4500 Motor Cilindrada 45 cm³ 1,6 kW / 2,1 hp Potencia 8500 rpm Regimen máximo 10500 rpm Régimen a ralentí 3000rpm Longitud de espada 46 cm / 18" Paso de la cadena 0,325"...
  • Page 25 English Owner’s manual English DCS 4500 Attention • Before using our machine, please read this manual carefully to know how to use this unit correctly. • Keep this manual at hand.
  • Page 26 Index 1. Safety information 2. Safety symbols 3. Symbols on the machine 4. Precautionary measures 5. Bar and chain installation 6. Fuel and chain oil 7. Motor operation 8. Sawing 9. Maintenance 10. Chain and bar maintenance 11. Troubleshooting 12. Technical Data...
  • Page 27: Safety Information

    English Owner’s manual Thank you for purchasing our machine. This manual contains information on the use and maintenance of the machine, which is based on the latest product information available at the time of approval for printing. We reserve the right to make any changes without prior notification and without incurring any further obligation.
  • Page 28: Symbols On The Machine

    English Owner’s manual Use the chainsaw with both hands Switch indication. Use head, eye and ear protection. Press the priming bulb up to 8 times. Fire hazard/flammable material. Open air. Air lock. Fuel mixing tank. Guaranteed sound power level of the tool.
  • Page 29: Precautionary Measures

    English Owner’s manual 4.PRECAUTIONARY MEASURES WARNING: A chainsaw is a high-speed, fast-cutting power tool, so special safety precautions must be taken to reduce the risk of personal injury. ATTENTION: Read this manual carefully before using the chainsaw. It contains important safety, maintenance and operating instructions.
  • Page 30 English Owner’s manual • Do not use the chainsaw to cut any material other than wood or wooden objects. • When cutting insecticide-sprayed wood, wear a NIOSH filter mask for respiratory protection. • Immediately stop the chainsaw engine if children, animals, bystanders or helpers enter the cutting danger zone.
  • Page 31 English Owner’s manual • Clean the chain saw before storage and maintenance. Store the unit with the chain covered and out of the reach of children. For safe operation 1. Never operate a chainsaw if you are fatigued, ill or upset, or under the influence of medication that may cause drowsiness, or if you are under the influence of alcohol or drugs.
  • Page 32 English Owner’s manual 24. Never touch the cover, bar, chain or nut with bare hands while the engine is running or immediately after shutting it down. Failure to do so could result in severe burns due to the high temperature. and free of oil or fuel mixture. Safety measures against ricochets Kickback can occur when the tip of the bar touches an object, or when the wood closes and pinches the saw...
  • Page 33 English Owner’s manual 5. BAR AND CHAIN INSTALLATION A standard chainsaw package contains the following items as illustrated: 1. Unit or motor 2. Protective cover 3. Saw chain 4. Blade 5. Screwdriver for carburetor adjustment 6. A spark plug wrench 7.
  • Page 34: Fuel And Chain Oil

    English Owner’s manual 6. While holding the end of the bar, adjust the chain tension by turning the tensioning screw until the tie straps touch the bottom of the bar. 7. Tighten the nuts firmly with the bar end up (12 ~ 15 N-m). Then check the chain for smooth rotation and sufficient tension by moving it by hand.
  • Page 35: Motor Operation

    English Owner’s manual 7. MOTOR OPERATION Engine start 1. Fill fuel and chain oil reservoirs, respectively, and tighten safety caps. (1) Chain oil (2) Fuel (mixing) 2. Set the switch to position “I” . 3. Pull the choke knob to the closed position. Choke control 4.
  • Page 36 English Owner’s manual ATTENTION: Do not start the engine while the chain saw is hanging from one hand. The chain could touch the body. This is very dangerous. ATTENTION: Keep away from the saw chain, as it will start to rotate when the engine is started.
  • Page 37 English Owner’s manual 1. Stop the motor and screw the needles H and L until they stop, never force. Never force, then put them back to the initial position following the number of turns below: Needle H: 13/8 Needle L: 11/4 2.
  • Page 38 English Owner’s manual 8. SAWING NOTICE Before starting work, read the “SAFETY INSTRUCTIONS” and “CAUTION” section. It is recommended that you first practice sawing simple logs. This will help you get used to the unit. Always follow the safety rules. The chain saw must only be used for cutting wood. It may not be used to cut other types of material.
  • Page 39 English Owner’s manual CAUTION When the tree is going to fall, make sure that the surrounding workers are aware of the danger. (1) Notch (2) Drop cut (3) Direction of fall of trunk and branches WARNING Make sure you have a foothold. Do not lean on the log. Be alert in case the trunk may start to roll.
  • Page 40: Maintenance

    English Owner’s manual WARNING. Watch for the recoil of a cut branch. Pruning a standing tree. Cut from the bottom and finish at the top. Do not use an unstable foothold or ladder. Do not reach overhead. WARNING. Do not cut above shoulder height.
  • Page 41 English Owner’s manual 3. Sword When disassembling the guide bar, remove the sawdust in the bar groove and in the grease hole. Grease the tip sprocket from the feed hole in the bar tip. Lubricator Grease port Sprocket 4. Others Check for fuel leaks and for loose or damaged fastenings, especially at the handle and joint seals and on the guide bar.
  • Page 42 English Owner’s manual 3. Oil tank Oil filter Using a hooked wire, pull the oil filter out through the port and clean it with gasoline. When putting the filter back into the reservoir, make sure it enters from the front right side. Also clean the dirt on top of the reservoir.
  • Page 43 English Owner’s manual Before storing the chainsaw: • Ensure that the chainsaw chain is properly secured. • Verify that the engine is off. • Use a round file of the correct size to sharpen the chain. Place the file on the blade and push it forward.
  • Page 44: Troubleshooting

    English Owner’s manual Sword Rule Reverse the bar position occasionally to prevent partial wear. Apply a straightedge with the bar and on the outside of the tooth. If you see a gap between them, the rail is normal. If not, the rail bar is worn.
  • Page 45: Technical Data

    English Owner’s manual 12. TECHNICAL DATA DCS 4500 Engine Displacement 45 cm³ 1,6 kW / 2,1 hp Power 8500 rpm Maximum regime 10500 rpm Idle speed 3000rpm Sword length 46 cm / 18" Chain pitch 0,325" Gasoline tank 550 ml...
  • Page 46 Notas / Notes...
  • Page 47 Português Manual de instruções Português DCS 4500 Atenção • Antes de utilizar a nossa máquina, leia atentamente este manual para saber como utilizar corretamente esta unidade. • Manter este manual à mão.
  • Page 48 Índice 1. Informações de segurança 2. Símbolos de segurança 3. Símbolos na máquina 4. Medidas de precaução 5. Instalação da barra e da corrente 6. Combustível e óleo para correntes 7. Funcionamento do motor 8. Serragem 9. Manutenção 10. Manutenção de correntes e barras 11.
  • Page 49: Informações De Segurança

    Português Manual de instruções Obrigado por ter adquirido a nossa máquina. Este manual contém informações sobre a utilização e a manutenção da máquina, baseadas nas informações mais recentes sobre o produto, disponíveis no momento da aprovação para impressão. Reservamo-nos o direito de efetuar alterações sem aviso prévio e sem incorrer em qualquer outra obrigação.
  • Page 50: Símbolos Na Máquina

    Português Manual de instruções Utilizar a motosserra com as duas mãos Indicação do interrutor. Utilizar proteção para a cabeça, olhos Premir a lâmpada de escorva até 8 e ouvidos. vezes. Perigo de incêndio/material inflamável. Abrir o ar. Bloqueio de ar. Depósito para mistura de combustível.
  • Page 51: Medidas De Precaução

    Português Manual de instruções 4. MEDIDAS DE PRECAUÇÃO ADVERTÊNCIA: A motosserra é uma ferramenta eléctrica de corte rápido e de alta velocidade, pelo que devem ser tomadas precauções especiais de segurança para reduzir o risco de ferimentos pessoais. ATENÇÃO: Leia atentamente este manual antes de utilizar a motosserra. Ele contém importantes instruções de segurança, manutenção e operação.
  • Page 52 Português Manual de instruções • Certifique-se de que o lubrificador automático está a funcionar. Mantenha o reservatório de óleo cheio com óleo de corrente limpo. Nunca deixe a corrente secar no guiador. • Todas as operações de manutenção da motosserra, exceto as indicadas neste manual, devem ser efectuadas por pessoal qualificado.
  • Page 53 Português Manual de instruções • Inspecionar o produto antes de cada utilização, após uma queda ou outros impactos, para identificar defeitos significativos. • Fixar o produto durante o transporte para evitar a perda de combustível, danos e ferimentos. • Limpar e manter o produto como descrito nestas instruções antes de o armazenar. Utilizar sempre protecções nas serras durante o armazenamento.
  • Page 54 Português Manual de instruções 13. Inspeccione sempre a motosserra antes de cada utilização para verificar se existem peças gastas, soltas ou danificadas. Nunca utilize uma motosserra que esteja danificada, mal ajustada ou que não esteja completa e firmemente montada. Certifique-se de que a corrente da motosserra pára de se mover quando o gatilho do controlo do acelerador é...
  • Page 55 Português Manual de instruções • Certifique-se de que a área a ser cortada está livre de obstáculos. Não permita que a ponta da barra entre em contacto com um tronco, um ramo ou qualquer outro obstáculo que possa atingir durante o funcionamento da serra. •...
  • Page 56 Português Manual de instruções 5. INSTALAÇÃO DA BARRA E DA CORRENTE Uma embalagem normal de uma motosserra contém os seguintes itens, conforme ilustrado: 1. Unidade ou motor 2. Cobertura protetora 3. A corrente da serra 4. Espada 5. Chave de fendas para regulação do carburador 6.
  • Page 57 Português Manual de instruções 6. Segurando na extremidade da barra, ajuste a tensão da corrente rodando o parafuso de tensão até que as correias de fixação toquem na parte inferior da barra. 7. Aperte as porcas firmemente com a extremidade do guiador para cima (12 ~ 15 N-m).
  • Page 58: Funcionamento Do Motor

    Português Manual de instruções Óleo para correntes Utilize óleo de motor SAE #10W-30 durante todo o ano ou SAE #30~#40 no verão e SAE #20 no inverno. NOTA: Não utilizar óleo usado ou reciclado, pois danifica a bomba de óleo. 7.
  • Page 59 Português Manual de instruções 6. Deixar o motor aquecer com a alavanca do acelerador ligeiramente puxada. NOTA: Ao voltar a arrancar imediatamente após parar o motor, deixe o controlo do estrangulador na posição aberta. ATENÇÃO: Não ligue o motor enquanto a motosserra estiver pendurada numa mão. A corrente pode ficar presa no corpo.
  • Page 60 Português Manual de instruções 1. Parar o motor e enroscar as agulhas H e L até pararem, sem nunca forçar. Nunca forçar, depois voltar a colocá-las na posição inicial no número de voltas seguinte: Agulha H: 13/8 Agulha L: 11/4 2.
  • Page 61 Português Manual de instruções 8. SERRAGEM AVISO Antes de começar a trabalhar, leia as secções “INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA” e “CUIDADO” . Recomenda-se que comece por praticar a serragem de troncos simples. Isto ajudá-lo-á a habituar-se ao aparelho. Respeite sempre as regras de segurança. A motosserra só deve ser utilizada para cortar madeira.
  • Page 62 Português Manual de instruções 3. Faça um entalhe com um terço da profundidade da largura da árvore no lado da queda. 4. Faça outro corte no lado oposto, mas ligeiramente acima do entalhe do outro lado. CUIDADO Quando a árvore vai cair, certifique-se de que os trabalhadores circundantes estão cientes do perigo.
  • Page 63 Português Manual de instruções ADVERTÊNCIA. Cuidado com o recuo de um ramo cortado. Poda de uma árvore em pé. Cortar a partir da base e terminar no topo. Não utilizar um pé ou uma escada instável. Não alcançar o alto. ADVERTÊNCIA.
  • Page 64 Português Manual de instruções 3. Espada Ao desmontar a barra de guia, remover a serradura na ranhura da barra e no orifício de lubrificação. Lubrificar a roda dentada da ponta a partir do orifício de alimentação na ponta da barra. Bocal de lubrificação Orifício de Roda dentada...
  • Page 65 Português Manual de instruções 3. Depósito de óleo Com um fio com gancho, puxar o filtro de óleo Filtro de óleo pelo orifício e limpá-lo com gasolina. Quando voltar a colocar o filtro no depósito, certifique- se de que este entra pela frente, do lado direito.
  • Page 66 Português Manual de instruções Antes de arquivar: • Certifique-se de que a corrente da motosserra está bem presa. • Certifique-se de que o motor está parado. • Utilize uma lima redonda com o tamanho adequado para a corrente. Coloque a lima sobre a lâmina e empurre-a para a frente.
  • Page 67: Resolução De Problemas

    Português Manual de instruções Espada Regra Inverter ocasionalmente a posição da barra para evitar o desgaste parcial. Aplicar uma régua com Lacuna a barra e no exterior do dente. Se vir um espaço entre eles, a calha está normal. Caso contrário, a barra de carril está...
  • Page 68: Dados Técnicos

    Português Manual de instruções 12. DADOS TÉCNICOS DCS 4500 Motor Capacidade do cilindro 45 cm³ 1,6 kW / 2,1 hp Potência 8500 rpm Regime máximo 10500 rpm Velocidade de marcha lenta 3000rpm Comprimento da espada 46 cm / 18" Passo da corrente 0,325"...
  • Page 69 Français Manuel d'instructions Français DCS 4500 Attention • Avant d'utiliser notre machine, veuillez lire attentivement ce manuel pour savoir comment utiliser cet appareil correctement. • Conservez ce manuel à portée de main.
  • Page 70 Index 1. Informations sur la sécurité 2. Symboles de sécurité 3. Symboles sur la machine 4. Mesures de précaution 5. Installation de la barre et de la chaîne 6. Carburant et huile de chaîne 7. Fonctionnement du moteur 8. Sciage 9.
  • Page 71: Informations Sur La Sécurité

    Français Manuel d'instructions Nous vous remercions d'avoir acheté notre machine. Ce manuel contient des informations sur l'utilisation et l'entretien de la machine, qui sont basées sur les dernières informations disponibles sur le produit au moment de l'approbation de l'impression. Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications sans notification préalable et sans obligation supplémentaire.
  • Page 72: Symboles Sur La Machine

    Français Manuel d'instructions Utiliser la tronçonneuse à deux mains Indication de l'interrupteur. Se protéger la tête, les yeux et les Appuyer sur la poire d'amorçage oreilles. jusqu'à 8 fois. Risque d'incendie/matière inflammable. Ouvrez l'air. Sas d'étanchéité. Réservoir pour le mélange de carburant. Niveau de puissance acoustique garanti de l'outil.
  • Page 73: Mesures De Précaution

    Français Manuel d'instructions 4. MESURES DE PRÉCAUTION AVERTISSEMENT: Une tronçonneuse est un outil électrique à grande vitesse et à coupe rapide, et des précautions de sécurité particulières doivent être prises pour réduire les risques de blessures. ATTENTION: Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser la tronçonneuse. Il contient d'importantes consignes de sécurité, d'entretien et d'utilisation.
  • Page 74 Français Manuel d'instructions • Ne laissez jamais la chaîne heurter quoi que ce soit. Si la chaîne entre en contact avec quoi que ce soit, arrêtez la tronçonneuse et vérifiez qu'elle n'est pas endommagée. Remplacez les pièces endommagées avant d'utiliser la tronçonneuse. •...
  • Page 75 Français Manuel d'instructions • Éloignez les personnes présentes de la scie pendant le réglage du carburateur. • N'utilisez que des pièces de rechange approuvées pour la tronçonneuse lorsque vous la réparez ou l'entretenez. • Inspectez le produit avant chaque utilisation, après une chute ou d'autres chocs, afin d'identifier les défauts significatifs.
  • Page 76 Français Manuel d'instructions 9. Tenez toujours fermement la tronçonneuse à deux mains lorsque le moteur est en marche. Saisissez fermement les poignées de la tronçonneuse avec le pouce et les doigts. 10. Gardez toutes les parties de votre corps à l'écart de la chaîne lorsque le moteur est en marche.
  • Page 77 Français Manuel d'instructions Ne vous fiez pas uniquement aux dispositifs de sécurité intégrés à votre tronçonneuse. En tant qu'utilisateur de tronçonneuse, vous devez prendre plusieurs mesures pour éviter les accidents ou les blessures pendant les travaux de coupe • Une connaissance de base du rebond permet de réduire ou d'éliminer l'effet de surprise. La surprise soudaine contribue aux accidents.
  • Page 78 Français Manuel d'instructions 5. INSTALLATION DE LA BARRE ET DE LA CHAÎNE L'emballage d'une tronçonneuse standard contient les éléments suivants, tels qu'illustrés: 1. Unité ou moteur 2. Housse de protection 3. La chaîne de sciage 4. L'épée 5. Tournevis pour le réglage du carburateur 6.
  • Page 79: Carburant Et Huile De Chaîne

    Français Manuel d'instructions 5. Placer le couvercle de la chaîne sur l'unité d'entraînement et serrer les écrous à la main. 6. Tout en tenant l'extrémité du guide, réglez la tension de la chaîne en tournant la vis de ten- sion jusqu'à ce que les sangles d'arrimage touchent le bas du guide. 7.
  • Page 80: Fonctionnement Du Moteur

    Français Manuel d'instructions Huile de chaîne Utilisez de l'huile moteur SAE #10W-30 toute l'année ou SAE #30~#40 en été et SAE #20 en hiver. NOTE: Ne pas utiliser d'huile usagée ou recyclée, car cela endommagerait la pompe à huile. 7. FONCTIONNEMENT DU MOTEUR Démarrage du moteur 1.
  • Page 81 Français Manuel d'instructions 6. Laisser le moteur chauffer en tirant légèrement sur la manette des gaz. NOTE: Lorsque vous redémarrez immédiatement après avoir arrêté le moteur, laissez la commande de starter en position ouverte. ATTENTION: Ne pas démarrer le moteur lorsque la tronçonneuse est suspendue d'une main.
  • Page 82 Français Manuel d'instructions 1. Arrêter le moteur et visser les aiguilles H et L jusqu'à la butée, sans jamais forcer. Ne jamais forcer, puis les ramener à la position initiale dans le nombre de tours suivant: Aiguille H: 13/8 Aiguille L: 11/4 2.
  • Page 83 Français Manuel d'instructions 8. SCIAGE AVIS Avant de commencer à travailler, lisez les sections « INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ » et « ATTENTION ». Il est recommandé de s'entraîner d'abord à scier des bûches simples. Cela vous aidera à vous habituer à l'appareil. Respectez toujours les règles de sécurité.
  • Page 84 Français Manuel d'instructions 3. Faire une entaille d'un tiers de la profondeur de la largeur de l'arbre du côté de la chute. 4. Effectuer une autre coupe sur le côté opposé, mais légèrement au-dessus de l'encoche de l'autre côté. SOIN Lorsque l'arbre est sur le point de tomber, veillez à...
  • Page 85 Français Manuel d'instructions AVERTISSEMENT. Attention au recul d'une branche coupée. Élagage d'un arbre sur pied. Coupez à partir du bas et terminez au sommet. Ne pas utiliser d'échafaudage ou d'échelle instable. Ne pas tendre la main au-dessus de la tête. AVERTISSEMENT.
  • Page 86 Français Manuel d'instructions 3. L'épée Lorsque vous démontez le guide-chaîne, enlevez la sciure de bois qui se trouve dans la rainure du guide et dans le trou de graissage. Graissez le pignon de la pointe à partir du trou d'alimentation de la pointe du guide. Graisseur Orifice de Pignon...
  • Page 87: Entretien De La Chaîne Et Du Guide-Chaîne

    Français Manuel d'instructions 3. Réservoir d'huile À l'aide d'un fil de fer crocheté, retirez le filtre Filtre à huile à huile par l'orifice et nettoyez-le avec de l'essence. Lorsque vous remettez le filtre dans le réservoir, veillez à ce qu'il entre par le côté avant droit.
  • Page 88 Français Manuel d'instructions Avant l'archivage: • Assurez-vous que la chaîne de la tronçonneuse est bien fixée. • Assurez-vous que le moteur est arrêté. • Utilisez une lime ronde de la taille appropriée pour la chaîne. Placez la lime sur la lame et poussez-la vers l'avant.
  • Page 89: Dépannage

    Français Manuel d'instructions L'épée Règle Inverser la position de la barre de temps en temps pour éviter l'usure partielle. Appliquez une règle Écart avec la barre et sur l'extérieur de la dent. Si vous voyez un espace entre les deux, le rail est normal. Si ce n'est pas le cas, la barre du rail est usée.
  • Page 90: Données Techniques

    Français Manuel d'instructions 12. DONNÉES TECHNIQUES DCS 4500 Moteur Capacité du cylindre 45 cm³ 1,6 kW / 2,1 hp Puissance 8500 rpm Régime maximal 10500 rpm Vitesse de ralenti 3000rpm Longueur de l'épée 46 cm / 18" Pas de la chaîne 0,325"...
  • Page 91 Pol. PLAZA C/ Isla de Ischia 2-4,50197 Zaragoza (SPAIN) Descripción - Description: MOTOSIERRA – CHAIN SAW Informe y Fecha - Test Report and date: MP.2024.634 - 02/07/2024 Características básicas: Marca / Brand DUCATI Modelo / Model DCS4500 Referencia / Reference Motor / Engine DCS4500 45 cc /2T Potencia / Max.
  • Page 92 Notas / Notes...
  • Page 93 Notas / Notes...
  • Page 94 Notas / Notes...
  • Page 95 Plataforma Logística de Zaragoza (PLAZA) C/ Isla de Ischia, 2-4 50197 ZARAGOZA (Spain) Tfno.: +34 976 786 686 www.ducatigarden.com...

Table of Contents