Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

PALENA
17/03/2025
ACXT275
15
sweeek.fr - sweeek.be - sweeek.es - sweeek.nl - sweeek.co.uk
MIN
sweeek.pt - sweeek.it - sweeek.de - sweeek.pl

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PALENA ACXT275 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for sweeek. PALENA ACXT275

  • Page 1 PALENA 17/03/2025 ACXT275 sweeek.fr - sweeek.be - sweeek.es - sweeek.nl - sweeek.co.uk sweeek.pt - sweeek.it - sweeek.de - sweeek.pl...
  • Page 2: Table Of Contents

    INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE / INHALT FRANÇAIS Conseils d’utilisation ......................6 Garantie ..........................7 Montage..........................20 IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Consejos de uso ........................8 Garantía..........................9 Montaje ..........................20 IMPORTANTE, CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS: LEA ATENTAMENTE ENGLISH Directions for use........................10...
  • Page 3 NEDERLANDS Gebruiksadviezen .......................12 Garantie ..........................13 Montage..........................20 BELANGRIJK, BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE: ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Dicas para usar ........................14 Garantia ..........................15 Montagem...........................20 IMPORTANTE, CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA: LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli d’uso ........................16 Garanzia ..........................17 Montaggio ...........................20 IMPORTANTE, CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI: LEGGERE ATTENTAMENTE 17/03/2025...
  • Page 4 DEUTSCH Verwendungshinweise ......................18 Garantie ..........................19 Aufbau ..........................20 WICHTIG, FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN: BITTE SORGFÄLTIG LESEN 17/03/2025...
  • Page 5 Destiné à un usage domestique Attention : risques de blessures Destinado a un uso doméstico Cuidado : riesgo de lesión For domestic use Caution : risk of injury Bestemd voor huishoudelijk gebruik Waarschuwing: risico op verwondigen Para uso doméstico Cuidado: risco de ferimentos Destinato ad un uso domestico Attenzione : rischio infortunio Nur für den Privatgebrauch vorgesehen...
  • Page 6: Conseils D'utilisation

    CONSEILS D’UTILISATION DÉTAILS ENTRETIEN : • Votre mobilier de jardin est en Eucalyptus. • Le bois est un produit naturel. Soumis aux agressions extérieures, il peut perdre de son éclat, se cra- queler, griser… Sa qualité n’en est toutefois pas altérée. Pour préserver l’aspect de votre bois, quelques précautions sont à...
  • Page 7: Garantie

    GARANTIE • Le produit que vous venez d’acquérir bénéficie d’une garantie contre les vices de fabrication et usure prématurée, pendant une période de 2 ans, à compter de la date de réception par le consommateur, sous réserve de conformité du montage, du respect des préconisations du fabricant et des normes d’entretien. •...
  • Page 8: Consejos De Uso

    CONSEJOS DE USO DETALLES DE MANTENIMIENTO: • Su mobiliario de jardín es de Eucalyptus. • La madera es un producto natural. Sometidos a las agresiones externas, puede perder su brillo, agrie- tarse, oscurecer… Pero su calidad no se ve afectada. Para preservar la apariencia de su madera, es necesario tomar algunas precauciones.
  • Page 9: Garantía

    GARANTÍA • El producto que acaba de adquirir está avalada contra defectos de fabricación y desgaste prematuro, durante un período de 2 años, a partir de la fecha de recepción por el consumidor, sujeto a la conformidad del conjunto, respecto recomendaciones del fabricante y estándares de mantenimiento. •...
  • Page 10: Directions For Use

    DIRECTIONS FOR USE MAINTENANCE DETAILS: • Your garden furniture is in Eucalyptus. • Wood is a natural product. Subjected to external aggression, it may lose its shine, crack, darken… But its quality won’t be affected. To preserve the appearance of your wood, some precautions must be observed. •...
  • Page 11: Warranty

    WARRANTY • The product you have just purchased is guaranteed against manufacturing defects and premature wear for a period of 2 years from the date of receipt by the consumer, subject to compliance with as¬sembly, manufacturer recommendations and maintenance standards. •...
  • Page 12: Gebruiksadviezen

    GEBRUIKSADVIEZEN ONDERHOUDSINSTRUCTIES: • Uw tuinmeubelen zijn gemaakt van eucalyptus. • Hout is een natuurlijk product. Wanneer het aan externe invloeden wordt blootgesteld, kan het zijn glans verliezen, scheuren, grijs worden, ... De kwaliteit wordt echter niet aangetast. Om het uiterlijk van uw hout te behouden, dient u enkele maatregelen te treffen.
  • Page 13: Garantie

    GARANTIE • De product u zojuist hebt aangeschaft heeft een garantie tegen productiefouten en voortijdige sli¬jtage, gedurende twee jaar vanaf de ontvangst door de consument, onder voorbehoud van een juiste montage volgens de aanbevelingen van de fabrikant en het navolgen van de onderhoudsnormen. •...
  • Page 14: Dicas Para Usar

    DICAS PARA USAR INFORMAÇÕES SOBRE A MANUTENÇÃO: • O seu mobiliário de jardim é em eucalipto. • A madeira é um produto natural. Submetida às agressões exteriores, pode perder o seu brilho, estalar, envelhecer... No entanto, a sua qualidade não é alterada. Para preservar o aspeto da sua madeira, deve observar algumas precauções.
  • Page 15: Garantia

    GARANTIA • O produto que acaba de adquirir beneficia de uma garantia contra defeitos de fabrico e defeitos do material durante um período de 2 anos a contar da data de recepção do consumidor, sob reserva de uma montagem em conformidade com as instruções, respeito pelas recomendações do fabricante e das regras de manutenção.
  • Page 16: Consigli D'uso

    CONSIGLI D’USO DETTAGLI DI MANUTENZIONE: • Il vostro arredamento da giardino è realizzato in Eucalipto. • Il legno è un prodotto naturale. Soggetto alle aggressioni esterne, può perdere la sua brillantezza, screpo- larsi e ingrigirsi... la sua qualità non viene tuttavia alterata. Per preservare l’aspetto del legno è necessario osservare alcune precauzioni.
  • Page 17: Garanzia

    GARANZIA • Il prodotto appena acquistato beneficia di una garanzia di 2 anni contro i difetti di fabbricazione e l’usura precoce, a partire dalla data di ricevimento da parte del consumatore, a condizione che il montaggio sia conforme alle raccomandazioni del produttore e al rispetto delle istruzioni di manutenzione. •...
  • Page 18 VERWENDUNGSHINWEISE PFLEGEHINWEISE : • Ihre Gartenmöbel sind aus Eukalyptus. • Holz ist ein Naturprodukt. Es kann seinen Glanz verlieren, reißen, grau werden usw. Seine Qualität än- dert sich jedoch nicht. Um das Aussehen Ihres Holzes zu erhalten, sollten einige Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden.
  • Page 19 GARANTIE • Der Artikel, den Sie gerade erworben haben, verfügt über eine Garantie gegen Herstellungsfehler und vorzeitige Abnutzung für einen Zeitraum von 2 Jahren ab dem Datum des Empfangs durch den Verbrau- cher. • Wenn sich ein Teil während der Garantiezeit als defekt erweist, besteht Ihr einziger Regressanspruch in der Reparatur oder dem Austausch des defekten Teils gemäß...
  • Page 20: Montage

    MONTAGE / MONTAJE / ASSEMBLY / MONTAGEM / MONTAGGIO × 1 × 4 × 8 × 8 × 1 M8x70MM M8x20MM A x8 B x8 C x1 17/03/2025...
  • Page 21 17/03/2025...
  • Page 22 17/03/2025...
  • Page 23 17/03/2025...
  • Page 24 17/03/2025...
  • Page 26 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANKREICH IMPORTOWANE PRZEZ WALIBUY SAS 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANCJA SERVICE APRÈS VENTE : SERVICIO POSTVENTA : AFTER SALES SERVICE : AFTER-SALES : SERVIÇO PÓS-VENDA : CONTATTO : CONTACT : KUNDENDIENST : SERWIS POGWARANCYJNY : www.sweeek.help...

Table of Contents