Istruzioni per il montaggio
Instructions pour le montage
Instrucciones para construir
6539-21-299
Sorgente luminosa
Light source
Source lumineuse
Lichtquelle
Fuente de luz
Fonte de luz
FABAS LUCE S.p.A.
Via Talamoni, 75 – Brugherio (MB) - ITALY
www.fabasluce.it - info@fabasluce.it
Assembly instructions
Montageanleitung
Instruções de montagem
PALMER
LED W.W. 2,7W 3,7V DC
Made in China – Fabriquè en Chine
Hecho en china – Feito na china
Spiegazione dei simboli
Légende des symboles
Explicaciòn de los sìmbolos
-Leggere le istruzioni prima dell'uso dell'apparecchio e conservarle. Disinserire la corrente prima di operare. Per pulire l'apparecchio non usare
detergenti abrasivi e/o chimicamente aggressivi. Ogni modello è provvisto di etichetta/e per il corretto utilizzo dell'apparecchio.
-Read the instructions before using the appliance and keep them. Turn off the power before operating. Do not use abrasive and/or chemically
aggressive detergents to clean the appliance. Each model is provided with a label/s for the correct use of the appliance.
-Lisez les instructions avant d'utiliser l'appareil et conservez-les. Coupez l'alimentation avant d'utiliser. N'utilisez pas de détergents abrasifs et/ou
E
chimiquement agressifs pour nettoyer l'appareil. Chaque modèle est fourni avec une/des étiquette(s) pour l'utilisation correcte de l'appareil.
-Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der Benutzung des Gerätes durch und bewahren Sie diese auf. Schalten Sie den Strom aus, bevor Sie
das Gerät in Betrieb nehmen. Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts keine scheuernden und/oder chemisch aggressiven Reinigungsmittel.
Jedes Modell ist mit einem oder mehreren Aufklebern für die korrekte Verwendung des Geräts ausgestattet.
-Lea las instrucciones antes de utilizar el aparato y guárdelas. Apague la alimentación antes de operar. No utilice detergentes abrasivos y/o
químicamente agresivos para limpiar el aparato. Cada modelo está provisto de una/s etiqueta/s para el correcto uso del aparato.
-Leia as instruções antes de usar o aparelho e guarde-as. Desligue a energia antes de operar. Não utilize detergentes abrasivos e/ou
quimicamente agressivos para limpar o aparelho. Cada modelo é fornecido com etiqueta(s) para o uso correto do aparelho.
Tutti i prodotti FABAS LUCE che rientrano nell'ambito di applicazione della direttiva europea compatibilità elettromagnetica E.M.C. 2014/30/UE e successive
modifiche e/o della direttiva europea bassa tensione B.T. 2014/35/UE e successive modifiche, soddisfano i requisiti richiesti e recano la marcatura "CE".
All FABAS LUCE products fall within the range of application of the European electromagnetic compatibility E.M.C.directive 2014/30/UE and subsequent
amendment and/or the European low voltage directive B.T. 2014/35/UE and subsequent , meet the required specifications and bear "CE" labelling.
Tous les produits FABAS LUCE appartenant au champ d'application de la directive européenne compatibilité électromagnétique E.M.C. 2014/30/UE et
modifications successives et/ou de la directive européenne basse tension B.T. 2014/35/UE et modification successive remplissent les conditions prévues et
portent le marquage "CE".
Alle Produkte von FABAS LUCE, die unter das Anwendungsgebiet der europäischen Richtlinien der elektromagnetischen Kompatibilität E.M.C. 2014/30/UE
und nachfolgende Änderungen und/oder der europäischen Richtlinie der Niederspannung B.T. 2014/35/UE und nachfolgende Änderung fallen, entsprechen
den erforderlichen Eigenschaften und tragen das "CE" -Kennzeichen.
Todos los productos FABAS LUCE que siguen la directiva europea sobre la compatibilidad electromagnètica E.M.C. 2014/30/UE y sus modìficas y/o de la
directiva europea sobre la baja tensiòn B.T. 2014/35/UE y succesivas modìficas respuenden a la ley y tienen las letras "CE "
Todos os produtos FABAS LUCE que reentram no âmbito da aplicação da directiva europeia compatibilidade electromagnética E.M.C. 2014/30/UE e
alterações seguintes e/ou da directiva europeia baixa tensão B.T. 2014/35/UE e alterações seguintes satisfazem os requisitos requeridos e trazem a marca
"CE"
Il simbolo indica che l'apparecchio deve essere oggetto di raccolta separata
The symbol indicates that the fixture has to be disposed in separate collection
Le symbole indique que l'appareil doit être écoulé séparément
Dieses Symbol zeigt, dass das Gerät separat gesammelt sein soll
El sìmbolo indica que el instrumento se recoge en basura especial
O símbolo indica que o aparelho deve ser objecto de recolha separada
Apparecchio costruito in classe III - Lighting device built in class III -
Appareil d'éclairage construit en classe III - Beleuchtungsgerät der Klasse III -
Dispositivo de iluminación construido en clase III - Dispositivo de iluminação construído em classe III
Protezione contro l'ingresso di polvere e contro gli spruzzi d'acqua - Protected against dust and protected against spraying water-proof
IP54
Protégé contre la poussière et de giclées d'eau - Geschützt gegen Staub und Spritzwasser
Protegido totalmente contra el polvo y contra las gotas de agua - Protegido de encontro à poeira e contra os salpicos de água
Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica E - This product contains a light source of energy efficiency class E
E
Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique E - Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse E
Este producto contiene una fuente de luz de clase de eficiencia energética E - Este produto contém uma fonte de luz de classe de eficiência energética E
Sensore di movimento - Motion sensor
Capteur de mouvement - Bewegungssensor
Sensor de movimiento - Sensor de movimento
Sensore crepuscolare - Crepuscolar sensor
Capteur crépusculaire – Dämmerungssensor
sensor crepuscular - Sensor crepuscular
IK05
Explanation of symbols
Zeichenerklärungen
Explicação dos símbolos
Need help?
Do you have a question about the PALMER 6539-21-299 and is the answer not in the manual?
Questions and answers