PL Przedłużacz biurkowy wpuszczany okrągły / EN Recessed round extension cord for desk
applications / DE Schreibtisch-Verlängerungskabel zum Einlassen, rund / RU Настольный
розеточный блок встраиваемый круглый / CS Kancelářský prodlužovací kabel zapuštěný kulatý /
SK Kancelársky predlžovací kábel vstavaný okrúhly / HU Kerek süllyesztett asztali elosztó / HR Stolni
produžni kabel ugradni, okrugli / FR Rallonge de bureau encastrable ronde / ES Cable de extensión
para escritorio, empotrable, redondo / IT Prolunga da scrivania ad incasso rotonda / RO Prelungitor
de birou încastrat rotund / LT Stalinis prailgintuvas įleidžiamas apvalus / LV Padziļināts apaļš galda
pagarinātājs / ET Ümar, süvistatav lauapikendusjuhe / PT Extensão de secretária embutida redonda
/ BE Настольны ўнутраны круглы падаўжальнік / UK Настільний розетковий блок вбудований
круглий / BG Кръгъл разклонител за вграждане, за бюро / SL Vgradni namizni okrogel podaljšek
/ BS Stolni produžni kabl ugradni, okrugli / SRP Stolni produžni kabl ugradni, okrugli / SR Стони
продужни кабл уградни, округли / MK Тркалезен вграден продолжен кабел за работна
маса / MO Prelungitor de birou încastrat rotund / AM Սեղանի վարդակների բլոկ, ներդիր,
կլոր / AZ Masaüstü istifadə üçün girintili dairəvi uzadıcı kabel / KA ჩაღრმავებული მრგვალი
გაფართოების კაბელი სამაგიდო აპლიკაციებისთვის / KK Үстелге орнатылған розетка
блогы, кірістірілмелі, дөңгелек / KY Үстөлгө орнотулган оюкчалуу розетка блогу, тегерек / TG
Сими дарозии мудаввар барои барномаҳои мизи корӣ / TK Stol işleri üçin tegelek uzatma şnury
/ UZ Stolda ishlatish uchun ichki oʻrnatilgan yumaloq uzaytirgich
AE-BPW1U1UCH-51
french
AE-BPW1S1UCH-51
schuko
USB: DC 5,0 V max 2,4 A (12,0 W)
PL Średnia sprawność podczas pracy. / EN Average active efficiency. / DE
Durchschnittliche Effizienz im Betrieb. / RU Средняя эффективность во время
работы. / CS Průměrná účinnost v aktivním režimu. / SK Priemerná účinnosť
v aktívnom režime. / HU Aktív üzemmódban mért átlagos hatásfok. / HR
Prosječna učinkovitost pod opterećenjem. / FR Rendement moyen en mode
actif. / ES Eficiencia media en activo. / IT Rendimento medio in modo attivo. / RO
Randament mediu în mod activ. / LT Vidutinis aktyviosios veiksenos efektyvumas.
/ LV Vidējā aktīvā efektivitāte. / ET Tööseisundi keskmine energiatõhusustegur. /
PT Eficiência média no modo ativo. / BE Сярэдняя эфектыўнасць падчас працы.
/ UA Середня ефективність під час роботи. / BG Среден КПД в работен режим.
/ SL Povprečni izkoristek v aktivnem stanju. / BS Prosječna aktivna efikasnost. /
SRP Prośečna aktivna efikasnost. / SR Prosečna efikasnost pod opterećenjem. /
МК Просечна активна ефикасност. / MO Eficiență medie în timpul funcționării
/ AM Աշխատանքի ընթացքում միջին արդյունավետություն. / AZ İş zamanı
orta səmərəlilik. / KA საშუალო ეფექტურობა მუშაობის დროს. / KK Жұмыс
кезіндегі орташа тиімділік. / KY Жумуш учурунда орточо натыйжалуулук. / TG
Самаранокии миёна дар давоми кор. / TK Iş wagtynda ortaça netijelilik. / UZ Ish
paytida o'rtacha samaradorlik.
A1
83,0%
GTV Poland S.A., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, info@gtv.com.pl
Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша
PL Sprawność przy niskim obciążeniu (10 %). / EN Efficiency at low load (10 %). /
DE Effizienz bei geringer Last (10 %). / RU Эффективность при низкой нагрузке
(10%). / CS Účinnost při malém zatížení (10 %). / SK Účinnosť pri nízkej záťaži (10
%). / HU Hatásfok alacsony (10 %-os) terhelésnél. / HR Učinkovitost pri niskom
opterećenju (10 %). / FR Rendement à faible charge (10 %). / ES Eficiencia a baja
carga (10 %). / IT Rendimento a basso carico (10 %). / RO Randamentul la sarcină
redusă (10 %). / LT Efektyvumas esant mažai apkrovai (10 %). / LV Efektivitāte pie
zemas slodzes (10 %). / ET Energiatõhusustegur väikesel koormusel (10 %). / PT
Eficiência a carga baixa (10%). / BE Эфектыўнасць пры нізкай нагрузцы (10%).
/ UA Ефективність при низькому навантаженні (10%). / BG КПД при малък
товар (10 %). / SL Izkoristek pri nizki obremenitvi (10 %). / BS Efikasnost pri niskom
opterećenju (10%). / SRP Efikasnost pri niskom opterećenju (10%). / SR Efikasnost
na niskom opterećenju (10 %) / МК Ефикасност при ниско оптоварување (10
%). / MO Eficiență de sarcină redusă (10%) / AM Արդյունավետություն ցածր
բեռի դեպքում (10%): / AZ Aşağı yükdə səmərəlilik (10%). / KA ეფექტურობა
დაბალ დატვირთვაზე (10%). / KK Төмен жүктеме кезіндегі тиімділік (10%). /
KY Төмөн жүктө натыйжалуулук (10%). / TG Самаранокӣ дар бори кам (10%). /
TK Pes ýükde netijelilik (10%). / UZ Kam yukda samaradorlik (10%).
A2
PL Zużycie energii w stanie bez obciążenia. / EN No-load power consumption. /
DE Leistungsaufnahme bei Nulllast. / RU Энергопотребление без нагрузки. / CS
Spotřeba energie ve stavu bez zátěže. / SK Spotreba energie v stave bez záťaže.
/ HU Üresjárási üzemmódban mért energiafogyasztás. / HR Potrošnja energije u
stanju bez opterećenja. / FR Consommation électrique hors charge. / ES Consumo
eléctrico en vacío. / IT Potenza assorbita nella condizione a vuoto. / RO Puterea
absorbită în regim fără sarcină. / LT Vartojamoji galia be apkrovos. / LV Jaudas
izmantojums bezslodzes režīmā (W). / ET Tarbimisvõimsus koormamata seisundis.
/ PT Consumo energético em vazio. / BE Спажыванне энергіі без нагрузкі.
/ UA Споживання енергії в режимі без навантаження. / BG Консумирана
мощност на празен ход. / SL Poraba energije v stanju brez obremenitve. / BS
Potrošnja napajanja bez opterećenja. / SRP Potrošnja napajanja bez opterećenja.
/ SR Potrošnja energije u stanju bez opterećenja / МК Потрошувачка на
енергија без оптоварување. / MO Consumul de energie fară sarcină / AM
Էլեկտրաէներգիայի սպառում առանց բեռի: / AZ Yüksüz enerji istehlakı. / KA
ენერგიის მოხმარება დატვირთვის გარეშე. / KK Жүктемесіз қуат тұтыну. /
KY Жүк жок электр энергиясын керектөө. / TG Истеъмоли қувваи бебор. / TK
Powerük götermeýän güýç sarp etmek. / UZ Yuksiz quvvat sarfi.
PL Skład zestawu / EN This set consists of / DE Bestandteile des Sets / RU Состав набора / CS
Složení soupravy / SK Zloženie súpravy / HU A készlet tartalma / HR Sastav kompleta / FR
Composition du kit / ES Composición del kit / IT Contenuto del kit / RO Setul include / LT Rinkinio
turinys / LV Komplekta sastāvs / ET Komplekti komponendid / PT O conjunto inclui / BE Склад
камплекта / UK Склад набору / BG Състав на комплекта / SL Sestava kompleta / BS Sastav
kompleta / SRP Sastav kompleta / SR Sastav kompleta / MK Sostavot na setot / MO Setul include /
AM Հավաքածուի կազմը / AZ Bu dəst aşağıdakılardan ibarətdir: / KA ეს ნაკრები შედგება / KK
Қораптағы жиынтық құрамы / KY Топтомдун курамы / TG Маҷмуи мазкур аз инҳо иборат аст
/ TK Bu toplum öz içine alýar / UZ Ushbu toʻplam quyidagilardan iborat:
Σ max 16A
PL Ograniczenia montażowe / EN Notes for installation / DE Einschränkungen bei der Montage
/ RU Монтажные ограничения / CS Montážní omezení / SK Montážne obmedzenia /
Σ max 2,4A
HU Beszereléssel kapcsolatos korlátozások / HR Ograničenja montaže / FR Contraintes de
montage / ES Restricciones del montaje / IT Limitazioni di montaggio / RO Restricții de montaj
/ LT Surinkimo apribojimai / LV Uzstādīšanas ierobežojumi / ET Paigalduspiirangud / PT
163
Restrições de montagem / BE Абмежаванні па зборцы / UK Обмеження під час монтажу
/ BG Инсталационни ограничения / SL Montažne omejitve / BS Ograničenja montaže
/ SRP Ograničenja montaže / SR Ograničenja montaže / MK Ограничувања за монтажа / MO
Restricții de montaj / AM Մոնտաժման սահմանափակումներ / AZ Quraşdırma qeydləri; /
KA შენიშვნები დამონტაჟებისთვის / KK Орнатуға қатысты шектеулер / KY Монтаждоо
чектөөлөрү / TG Шарҳҳо барои насб / TK Gurnamak üçin bellikler / UZ Oʻrnatishga oid eslatmalar
SLIDE
E1
B1
E1
E2
Σ max 16A
E2
E3
Σ max 2,4A
E4
163
79,2%
0,06 W
E3
1
E4
Need help?
Do you have a question about the AE-BPW1S1UCH-51 and is the answer not in the manual?
Questions and answers