Summary of Contents for Decobus Handel N625P191518E
Page 1
N625P191518E N625P191519E Product manual Gebrauchsanweisung Manuel du produit Manual del producto Manuale del prodotto EN:Our product will be delivered to you in 2 packages.The delivery times of these 2 packagesmay differ,please be patient and thank you for your understanding FR:Notre produit vous sera livré en 2 colis.Les delais de livraison de ces 2 colis peuvent différer,soyez...
Page 2
[DE] Warnung: Lesen Sie die Anleitung vor dem Zusammenbau bitte vollständig durch. Überprüfen Sie, ob Sie alle auf den Seiten aufgeführten Komponenten und Werkzeuge haben. Warnung: Legen Sie alle Teile auf eine ebene Fläche. Legen Sie eine weiche Decke oder Ähnliches darunter, um sie vor Kratzern oder Flecken zu schützen.
Page 3
Advertencia: Este producto está equipado con un dispositivo antivuelco. Asegúrese de instalar este dispositivo para evitar lesiones innecesarias causadas por vuelcos. Importeur Decobus Handel GmbH Adresse Innungsstraße 9, 21244 Buchholz, Deutschland https://www.decobusgroup.de Decobus Handel GmbH Innungsstraße 9,...
Page 28
EN:Note: Please assemble the door according to the installation steps first. If the cabinet door is deviated, the internal hinge needs to be slowly adjusted to solve the problem. Step 31 DE:Hinweis: Bitte montieren Sie die Tür zunächst gemäß den Installationsschritten. Wenn die Schranktür abweicht, muss das innere Scharnier langsam angepasst werden, um das Problem zu lösen.
Page 29
If the door can't close, please adjust the hinges. Step 32 EN:To adjust the door vertically loosen the screw asshown and move up and down as needed. DE:Um die Tür vertikal einzustellen, lösen Sie die Schraube wie gezeigt und bewegen Sie sie nach Bedarf nach oben und unten.
Page 30
Step 33 EN:Warning:Before drilling,check wall for hidden pipes and cables. DE:Achtung: Überprüfen Sie vor dem Bohren die Wand auf versteckte Rohre und Kabel. FR:Avertissement : avant de percer, vérifiez que le mur ne présente pas de tuyaux ou de câbles cachés. ES:Advertencia: Antes de perforar, revise la pared para ver si hay tuberías y cables ocultos.
Page 31
Step 3 EN: After installing the product, stick the number D on the perforated position FR: Une fois le produit installé, collez le numéro D à l'endroit où il y a des trous DE: Nach der Installation des Produkts kleben Sie die Nummer D auf die perforierte Position IT:Dopo l’installazione del prodotto, fissare il numero D sulla posizione...
Need help?
Do you have a question about the N625P191518E and is the answer not in the manual?
Questions and answers