Intended use Product description ® This product is for professional tree maintenance such The Husqvarna T540XP Mark III is a chainsaw model as pruning and to disassemble trees in sections. with a combustion engine. Work is constantly in progress to increase your safety...
31. Air filter 32. Spark plug cap Both of the operator's hands must be used 33. Spark plug to operate the chainsaw. 34. Vibration element 35. Muffler and spark arrester screen Symbols on the product Never operate the chainsaw holding it with one hand only.
Page 5
Chain brake, engaged (right). Chain Computed kickback bar stopping angle brake, disengaged (left). with actuated chainbrake, CKA wb. Recommended cutting Husqvarna SP21G equipment in this exam- ple: Guide bar length 14 Max 8T Air purge bulb. in, maximum nose radius 8 Teeth and chain type Husqvarna SP21G.
EMISSION CONTROL LABEL ABBREVIATIONS General Exhaust emission control systems Evaporative emission control sys- tems REGS Regulations Three way catalyst Sealed US EPA United States Environ- mental Protection Agen- Safety Safety definitions • This product produces an electromagnetic field during operation. This field may under some The definitions below give the level of severity for each circumstances interfere with active or passive signal word.
Page 7
and other climbing equipment, such as harnesses, ropes, belts, climbing irons, snap hooks, carabiners, etcetera. • Never attempt to catch falling sections. Never cut in the tree when you are only secured with one rope. Always use two secured ropes. •...
Do not small pieces of wood and more, at large force. This hesitate to contact your dealer or Husqvarna if you can result in serious injury, especially to the eyes. have any questions about the use of the chainsaw.
Page 9
Chain brake and front hand guard Chain catcher Your product has a chain brake that stops the saw chain The chain catcher catches the saw chain if it breaks or if you get a kickback. The chain brake decreases the derails.
Fuel safety • Do only the maintenance and servicing given in this operator's manual. Let professional servicing WARNING: personnel do all other servicing and repairs. Read the warning • Regularly do the safety checks, maintenance and instructions that follow before you use the service instructions given in this manual.
To adjust chain and chain drive sprocket. Refer to the tension of the saw chain on page 27 . • Do maintenance on the cutting equipment regularly and keep it correctly lubricated. If the saw chain is not correctly lubricated, the risk of wear on the guide bar, saw chain and chain drive sprocket increases.
Husqvarna Fleet Services to connect to mobile devices. This enables more functions. To install the Husqvarna connectivity device Do the steps that follow to install the Husqvarna connectivity device. For more information about the Husqvarna connectivity device, refer to www.husqvarna.com.
Page 13
Husqvarna Connect Do not use two-stroke oil for water-cooled outboard engines, Husqvarna Connect is a free app for your mobile device. also referred to as outboard oil. Do not The Husqvarna Connect app gives extended functions use oil for four-stroke engines.
WARNING: Obey the procedure that • Use Husqvarna chain oil for maximum saw chain life follows for your safety. and to prevent negative effects on the environment. If Husqvarna chain oil is not available, we 1.
Kickback information chain before it touches you. There are also some positions in which your hand can not touch the front hand guard to engage the chain brake. WARNING: A kickback can cause • Will the inertia release mechanism always engage serious injury or death to the operator or the chain brake during kickback? others.
2. Push the air purge bulb about 6 times or until fuel 4. Pull the starter rope handle slowly with your right starts to fill the bulb. It is not necessary to fill the air hand until you feel resistance. purge bulb completely.
1. Engage the chain brake. 2. Hold the product on the left or right side of your body when you start the product. a) If you hold the product on your left side, put your left hand on the front handle. Hold the starter rope handle with your right hand and thrust the product away from your body when you start the product.
1. Before you disconnect the safety strop from the ascent tools, you must attach the product to the harness. Attach the product to the harness through the belt eyelet or a steel ring on the safety strop. To prepare the product for operation in the tree Ground operator As a ground operator, do the following steps.
• Make sure that you are stable on your feet and keep WARNING: You must engage the a low lateral force when you cut vertical branches. chain brake before you let the product Steer the safety line through a different connection hang from a strop.
Maintenance Introduction WARNING: Read and understand the safety chapter before you do maintenance on the product. Maintenance schedule Daily maintenance Weekly maintenance Monthly maintenance Clean the external parts of the prod- Clean the cooling system. Refer to Do a check of the brake band. Refer To clean the cooling system on page To do a check of the brake band uct and make sure that there is no oil...
Daily maintenance Weekly maintenance Monthly maintenance Make sure that these are no fuel leaks from the engine, tank or fuel lines. Make sure that the saw chain does not rotate when the engine is at idle speed. Make sure that the muffler is correct- ly attached, has no damages and that no parts of the muffler are miss- ing.
To do a check of the throttle trigger and the 2. Make sure that the chain catcher is stable and attached to the body of the product. throttle trigger lockout 1. Make sure that the throttle trigger and throttle trigger lockout move freely and that the return spring works correctly.
Do not use a product that has a defective muffler or a muffler that is in bad condition. Return product to a Husqvarna dealer/service station if the muffler is defective. 3. Remove the spark arrester screen. 3. Pull out the starter rope approximately 30 cm/12 in and put it in the notch on the pulley.
7. Pull the starter rope until 1 cm of the spring guide 14. Push down the knot into position in the spring guide is shown. At the same time, press down the starter (B). handle cover and remove it from the starter rope 1 cm/0.5 in handle.
Replace a worn or damaged guide bar or saw chain with the guide bar and saw chain combination recommended by Husqvarna. This is necessary to keep the safety Accessories on functions of the product. Refer to page 32 , for a list of replacement bar and chain combinations that we recommend.
• File position. • Drive link width, mm/in. • Round file diameter. It is not easy to sharpen a saw chain correctly without the correct equipment. Use a Husqvarna recommended 1792 - 011 - 06.02.2025...
Page 27
Decrease the pressure on the pull stroke. 1. Use a flat file and a depth gauge tool to adjust the depth gauge setting. Only use a Husqvarna recommended depth gauge tool to get the correct depth gauge setting and bevel for the depth gauge.
• Make sure that the spur sprocket is not worn, if it is worn speak to your local Husqvarna servicing dealer. To lubricate the needle bearing 1. Pull the front hand guard rearward to disengage the chain brake.
4. Remove the clutch drum and lubricate the needle 2. Examine if there are burrs on the edges of the guide bearing with a grease gun. Use engine oil or a bar. Remove the burrs using a file. bearing grease of high quality. 3.
To do maintenance on the fuel tank To clean the cooling system and the chain oil tank The cooling system keeps the engine temperature down. The cooling system includes the air intake on • Drain and clean the fuel tank and the chain oil tank the starter (A), the air guide plate (B), the pawls on the regularly.
Product part to examine Possible cause Action Ignition, no spark The spark plug is dirty or wet. Make sure that the spark plug is dry and clean. The electrode gap is incorrect. Clean the spark plug. Make sure that the electrode gap and spark plug is correct, and that the correct spark plug type is the recommended or equivalent.
• When the product is no longer in use, send it to 5. Do a complete servicing of the product. a Husqvarna dealer or discard it at a recycling Disposal location. •...
Filing equipment and filing angles on your product, refer to www.husqvarna.com for more information. Use a Husqvarna file gauge to sharpen the saw chain. A Husqvarna file gauge makes sure that you get the 5/32 in / 0.025 in /...
Warranty U.S FEDERAL, AND CANADA • You are responsible for presenting your small off- road engine to a Husqvarna Professional Products, EXHAUST AND EVAPORATIVE Inc. authorized servicing dealer as soon as the EMISSIONS CONTROL WARRANTY problem exists. The warranty repairs shall be...
Do not rely exclusively upon the safety Husqvarna Professional Products, Inc. will not be liable devices built into your saw. As a chain saw to warrant failures of warranted parts caused by the use user, you should take several steps to keep of a non-exempted add-on or modified part.
Page 36
Follow manufacturer’s sharpening and maintenance personnel. (For example, if improper tools are used to instructions for the saw chain. remove the flywheel or if an improper tool is used to hold the flywheel in order to remove the clutch, structural Only use replacement bars and chains specified by the damage to the flywheel could occur and subsequently manufacturer or the equivalent.
Utilisation prévue Description du produit ® Ce produit est destiné à l’entretien professionnel des Le Husqvarna T540XP Mark III est un modèle de arbres tel que l’élagage et le débitage. tronçonneuse avec un moteur à combustion. Le travail est constamment en cours pour augmenter Remarque :...
Présentation du produit 24 25 1. Protection antirebond avant 16. Chaîne 2. Bouton d’arrêt 17. Guide-chaîne 3. Bande de frein 18. Gâchette d’accélération 4. Poignée supérieure 19. Blocage de la gâchette d’accélération 5. Couvercle de filtre à air 20. Œillet de courroie 6.
Page 39
31. Filtre à air 32. Chapeau de bougie Carburant. 33. Bougie d’allumage 34. Élément de vibration 35. Silencieux et écran pare-étincelles Symboles figurant sur le produit Huile pour chaîne. Soyez prudent et utilisez le produit correctement. Ce produit peut causer des blessures graves, voire mortelles, à...
Page 40
Longueur du Max 8T guide-chaîne de 14 po – rayon max. du nez à Arrêt. 8 dents et de type de chaîne Husqvarna SP21G. Frein de chaîne, engagé (côté droit). Frein de chaîne, désactivé (côté gauche) yyyywwxxxx La plaque signalétique ou l’impression au laser indi- que le numéro de série où...
ABRÉVIATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DU SYSTÈME DE CONTRÔLE DES ÉMISSIONS Généralités Systèmes de contrôle des émissions Systèmes de contrôle des émissions d’échappement par évaporation Système de contrôle Module de commande Coextrudé (multicou- des émissions du moteur (Autotune) che) EXH/EVP Échappement et évapo- Modification du moteur Nylon ration...
• Faire attention à l’empoisonnement au monoxyde d’allumage et sur le câble d’allumage. Des étincelles de carbone. Utiliser le produit seulement dans des peuvent être générées et provoquer un incendie. zones bien ventilées. • Ne jamais utiliser le produit sous l’effet de la •...
à suivre, demandez conseil à un expert avant de poursuivre. Ne pas hésiter à communiquer avec votre concessionnaire ou Husqvarna en cas de questions sur l’utilisation • Ne jamais utiliser la tronçonneuse au-dessus de la de la tronçonneuse.
• Si les dispositifs de sécurité sont endommagés ou ne fonctionnent pas correctement, communiquez avec votre concessionnaire réparateur Husqvarna. Frein de chaîne et protège-main avant Votre produit est équipé d'un frein de chaîne qui arrête la chaîne en cas de rebond. Le frein de chaîne réduit le risque d’accidents, mais seul l’utilisateur peut les éviter.
verrouille la gâchette de l’accélérateur au régime de Silencieux ralenti. AVERTISSEMENT : Le silencieux devient très chaud pendant et après utilisation, et lorsque le moteur tourne au ralenti. Il y a un risque d’incendie, surtout lors de l’utilisation du produit à proximité des matériaux inflammables ou des fumées.
• Toujours éloigner le produit d’au moins 3 m (10 pi) Consignes de sécurité relatives à l’équipement de de la zone de remplissage et de la source de coupe. carburant avant de démarrer. AVERTISSEMENT : Lire les messages d’avertissement qui suivent avant d’utiliser l’appareil. •...
d’usure du guide-chaîne, de la chaîne et du pignon d'entraînement de la chaîne augmente. Montage Introduction 6. Aligner le trou du guide-chaîne avec la goupille de réglage de la chaîne et installer le carter d’embrayage. AVERTISSEMENT : Lire et comprendre le chapitre sur la sécurité avant d’assembler le produit.
Pour installer le Husqvarna connectivity device Effectuer les étapes suivantes afin d’installer le AVERTISSEMENT : Lire et Husqvarna connectivity device. Pour obtenir de plus comprendre le chapitre sur la sécurité avant amples renseignements sur l’application Husqvarna d’utiliser le produit. connectivity device, se reporter à www.husqvarna.com.
4. Installer le connecteur sur le Husqvarna connectivity 3. Suivre les étapes décrites dans l’application device. Husqvarna Connect pour connecter et enregistrer le produit. Remarque : L’application Husqvarna Connect n’est pas disponible au téléchargement sur tous les marchés. Pour obtenir de plus amples renseignements, communiquer avec votre centre de services.
Remplissage du réservoir de carburant Pour mélanger l’essence et l’huile pour moteur à deux temps AVERTISSEMENT : Essence, litre Huile pour mo- Respecter la teur à deux procédure suivante pour assurer la sécurité. temps, Iitre 1. Couper le moteur et le laisser refroidir. 2 % (50:1) 2.
Communiquer avec votre centre de services lors de la sélection d’une huile pour chaîne. • Utiliser de l’huile pour chaîne Husqvarna pour maximiser la durée de vie de la chaîne et pour éviter des effets négatifs sur l’environnement. Si l’huile pour chaîne Husqvarna n’est pas disponible, Un plus petit rayon du bout du guide-chaîne diminue la...
Non. Le frein de chaîne doit fonctionner 3. Régler le levier de démarrage à la position de correctement afin de fournir la protection. Le frein de démarrage. chaîne doit également être engagé en cas de rebond pour arrêter la chaîne. Si l’utilisateur se trouve à proximité...
Arrêt de la machine MISE EN GARDE : Ne pas tirer complètement le câble du lanceur et 1. Pousser l’interrupteur de marche/arrêt à la ne pas lâcher la poignée du câble du position STOP (Arrêt). lanceur. 5. Tirer rapidement sur la poignée du câble du lanceur jusqu’à...
Méthode tirée et méthode poussée 1. Examiner le produit. 2. Remplir les réservoirs de carburant et d’huile pour Il est possible de couper à travers le bois avec le produit chaîne. dans 2 positions différentes. 3. Fixer l’extrémité d’une estrope de sécurité •...
de raccordement recommandés sur le • S’assurer d’être dans une position stable et harnais. conserver une faible force latérale lors de la coupe de branches verticales. Diriger la ligne de sécurité au moyen d’un autre point de raccordement AVERTISSEMENT : pour éliminer ou éviter l’augmentation des forces uniquement l’estrope de sécurité...
Pour dégager un produit coincé • S’il est nécessaire de grimper sur un arbre avec le produit, le fixer sur le point de raccordement 1. Mettre le produit hors tension. arrière du harnais. Le point de raccordement arrière permet de maintenir le produit à l’écart des cordes 2.
Page 57
Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Vérifier l’attrape-chaîne. Se reporter Nettoyer ou remplacer l'écran pare- Vérifier le filtre à carburant et la con- Pour vérifier l’attrape- à la section étincelles sur le silencieux. Se repor- duite de carburant. Remplacer au be- chaîne.
Entretien et vérifications des dispositifs AVERTISSEMENT : Vérifier de sécurité du produit que la chaîne ne touche pas le sol ou tout autre objet. Pour vérifier le ruban du frein de chaîne 3. Faire fonctionner le moteur à plein régime et incliner 1.
Page 59
état. Si produit. le silencieux est défectueux, le retourner Pour vérifier l’interrupteur de marche/arrêt à un concessionnaire ou à une station- service Husqvarna. 1. Démarrer le moteur. 1792 - 011 - 06.02.2025...
3. Retirer l’écran pare-étincelles. 3. Tirer le câble du lanceur d’environ 30 cm/12 po et le placer dans l’encoche de la poulie. 4. Laisser tourner la poulie lentement vers l’arrière pour libérer le ressort de rappel. Remarque : Ne pas retirer le silencieux du 5.
2. Tourner la poulie du lanceur d’environ 2 tours dans le sens horaire. 3. S’assurer de pouvoir tourner la poulie de ½ tour une fois le câble du lanceur complètement déployé. 8. Fixer un câble du lanceur neuf sur la poulie. Enrouler le câble du lanceur de 3 tours environ autour de la Pour assembler le corps du lanceur sur poulie.
Remplacer une chaîne ou un guide-chaîne usé ou endommagé par des combinaisons de guide-chaîne et de chaîne recommandées par Husqvarna. Cela est nécessaire dans l’optique de conserver les fonctions de Accessoires sécurité du produit. Se reporter à la section à...
Utiliser un gabarit de lime chaîne est émoussée, appliquer plus de pression pour recommandé par Husqvarna. Cela permet de maintenir pousser le guide-chaîne dans le bois. Si la chaîne est les performances de coupe au maximum et le risque de très émoussée, il n’y aura pas de copeaux de bois, mais...
1. Utiliser une lime plate et un outil de la jauge de profondeur pour ajuster le réglage de la jauge de profondeur. Utiliser seulement un gabarit d’affûtage recommandé par Husqvarna pour obtenir le réglage approprié de la jauge de profondeur et le renvoi d’angle pour la jauge de profondeur.
3. Utiliser la lime plate pour retirer la partie de la jauge 6. S’assurer de pouvoir tirer la chaîne librement à la de profondeur qui sort de l’outil de la jauge de main et sans qu’elle pende à partir du guide-chaîne. profondeur.
4. Remplacez la chaîne lorsque la partie la plus longue Dans le cas contraire, contactez votre atelier de la dent de coupe est inférieure à 4 mm/0,16 po. d'entretien Husqvarna local. Remplacez également la chaîne en cas de fissures sur les systèmes de coupe.
5. Examiner si le bout du guide-chaîne est rugueux ou 1. Tourner la vis de réglage de la pompe à huile. très usé. Utiliser un tournevis ou une clé à usages multiples. a) Tourner la vis de réglage dans le sens horaire pour réduire le débit d’huile pour chaîne.
Dépannage Le moteur ne démarre pas. Pièce du produit à examiner Cause possible Intervention Cliquets de lanceur à rappel Les cliquets du lanceur sont bloqués. Régler ou remplacer les cliquets du lanceur. Nettoyer alentour des cliquets. Communiquer avec un atelier de ré- paration agréé.
• Lorsqu’on n’utilise plus le produit, l’envoyer à un • Fixer le produit de façon sécuritaire pendant le détaillant Husqvarna ou le mettre au rebut à un transport. emplacement de recyclage. Pour préparer votre produit à des fins d’entreposage à long terme.
Tronçonneuse à faible rebond (R2016) (Recul des scies à chaîne). ® Les modèles de tronçonneuses Husqvarna T540XP Une tronçonneuse conçue en tant que tronçonneuse à Mark III répondent aux exigences de sécurité stipulées faible rebond, conforme aux exigences de faible rebond dans la norme ANSI B175.1-2021 et aux normes...
Équipement d’affûtage et angles www.husqvarna.com pour obtenir de plus amples d’affûtage renseignements. Utiliser un gabarit de lime Husqvarna pour affûter la chaîne. Un gabarit de lime Husqvarna permet d’obtenir 5/32 po/ 0,025 po/ SP21G 595 00 47-01 30°...
• Vous devez présenter votre petit moteur hors Husqvarna Professional Products, Inc. vous présentent route à un centre de réparation Husqvarna la garantie du système de contrôle des émissions Professional Products, Inc. agréé dès que le d’échappement et d’évaporation (les « émissions ») qui problème se manifeste.
Les services de garantie ou de réparation sont assurés Products, Inc. réparera les autres composants du par tous les ateliers d’entretien Husqvarna Professional moteur endommagés par suite de la défaillance d’une Products, Inc. agréés. Si le centre de réparation agréé...
Page 74
Ne pas utiliser une tronçonneuse en cas de fatigue. AVERTISSEMENT : Un rebond Utiliser des chaussures de sécurité; des vêtements peut se produire pendant le sciage lorsque ajustés, des gants de protection et des lunettes le nez du guide-chaîne touche un objet de sécurité, des protège-oreilles et un dispositif de ou lorsque la pièce de bois se referme et protection pour la tête.
Page 75
produire et entraîner par conséquent l’éclatement du volant moteur). Lors du transport de votre tronçonneuse, utiliser le fourreau de protection approprié du guide-chaîne. Remarque : La présente annexe est destinée principalement aux clients ou aux utilisateurs occasionnels. 1792 - 011 - 06.02.2025...
Uso previsto Descripción de la máquina ® Este producto está diseñado para el mantenimiento El Husqvarna T540XP Mark III es un modelo de profesional de árboles, como la poda, y para motosierra con un motor de combustión. desmembrar árboles en secciones.
Descripción general del producto 24 25 1. Guardamanos delantero 16. Cadena de sierra 2. Interruptor de detención 17. Espada guía 3. Cinta de freno 18. Acelerador 4. Mango superior 19. Bloqueo del acelerador 5. Cubierta del filtro de aire 20. Ojal de la correa 6.
31. Filtro de aire 32. Sombrerete de bujía Combustible. 33. Bujía 34. Elemento de vibración 35. Silenciador y rejilla apagachispas Símbolos en el producto Aceite para cadena. Tenga cuidado y utilice el producto correctamente. Este producto puede causar daños graves o fatales al operador El operador debe usar ambas manos para o a otras personas.
Page 79
14 in, Detención. radio máximo de la punta de 8 dientes, tipo de cade- Freno de cadena, acoplado (derecho). na Husqvarna SP21G. Freno de cadena, desacoplado aaaassxxxx La placa de característi- (izquierdo). cas o la impresión láser muestra el número de se-...
ABREVIATURAS DE LA ETIQUETA DE CONTROL DE EMISIONES Información general Sistemas de control de emisiones de Sistemas de control de emisiones escape por evaporación Sistema de control de Módulo de control del Coextrusionado (multi- emisiones motor (afinación auto- capa) mática) EXH/EVP Escape y evaporación Modificación del motor...
• No intente realizar operaciones de poda o • No utilice la máquina en condiciones climáticas desramado en árboles parados, a menos que tenga desfavorables, como niebla densa, lluvia intensa, formación específica para eso. tempestad, frío intenso, etcétera. Trabajar con mal tiempo es agotador y, a menudo, se presentan más Instrucciones de seguridad para el riesgos, como suelo con hielo, dirección de corte...
No dude en contactarse con su distribuidor o con Husqvarna si tiene alguna pregunta sobre el uso de la motosierra. Estaremos encantados de brindarle consejos y asesoría, además de prestarle ayuda •...
• Si los dispositivos de seguridad están dañados o no funcionan correctamente, hable con su distribuidor de servicio de Husqvarna. Freno de cadena y protección contra reculadas El producto cuenta con un freno de cadena que detiene la cadena de sierra en caso de una reculada. El freno de cadena reduce el riesgo de accidentes, pero solo usted puede impedirlos.
la cadena de sierra y en la espada guía reducen el de incendios. Obedezca las normas locales y las riesgo de accidentes. instrucciones de mantenimiento. Seguridad de combustible ADVERTENCIA: Lea atentamente las instrucciones de advertencia siguientes antes de usar el producto. •...
• Si el producto tiene fugas de combustible. Verifique • Mantenga el ajuste correcto del calibre de regularmente si hay fugas en el depósito, tapón y profundidad. Siga las instrucciones y utilice el tuberías de combustible. ajuste de calibre de profundidad recomendado. Un ajuste de calibre de profundidad demasiado grande Instrucciones de seguridad para el aumenta el riesgo de reculada.
Montaje Introducción 6. Alinee el orificio en la espada guía con el pasador de ajuste de cadena e instale la cubierta del embrague. ADVERTENCIA: Asegúrese de leer y comprender el capítulo de seguridad antes de montar el producto. Para montar la espada guía y la cadena de sierra 1.
Page 87
Conectividad Este producto está preparado para la conectividad y tiene una ubicación para la instalación de un dispositivo de conectividad de Husqvarna. Cuando se instala el dispositivo de conectividad de Husqvarna, el producto tiene tecnología inalámbrica y puede utilizar Husqvarna ™...
Page 88
Husqvarna. dispositivo móvil. La aplicación Husqvarna Connect proporciona funciones extendidas para el producto • Si el aceite para motores de dos tiempos Husqvarna Husqvarna. no está disponible, utilice un aceite para motores de dos tiempos de buena calidad para motores •...
2. Limpie el área alrededor del tapón del depósito de Galón estadounidense Onza líquida combustible. EE. UU. 2 ½ 2 1/2 6 ½ 12 ⅞ AVISO: Los errores pequeños pueden influir drásticamente en la proporción 3. Agite el recipiente y asegúrese de que el de la mezcla cuando se mezclan combustible esté...
• Utilice el aceite para cadena Husqvarna para obtener una vida útil máxima de la cadena de sierra y para prevenir efectos negativos en el medioambiente. Si el aceite para cadena Husqvarna no está...
el freno de cadena no tenga tiempo de detener la 3. Ajuste la palanca de arranque en la posición de cadena de sierra antes de que esta lo golpee. arranque. ADVERTENCIA: Solamente usted y una técnica de funcionamiento correcta pueden evitar las reculadas. Antes de arrancar el producto ADVERTENCIA: El freno de cadena...
Para detener la máquina AVISO: No tire la cuerda de arranque en toda su extensión y no suelte la 1. Mueva el interruptor de arranque/detención a la empuñadura de la cuerda de arranque. posición STOP (Detención). 5. Tire de la empuñadura de la cuerda de arranque rápidamente y con fuerza hasta que el motor arranque.
• Un corte de tracción es cuando se corta con la parte 3. Conecte el extremo de una correa de seguridad inferior de la espada guía. La cadena de sierra tira a aprobada al cáncamo de la cuerda. través del árbol al cortar. En esta posición, se tiene un mayor control del producto y de la posición del sector de riesgo de reculada.
• Asegúrese de tener estabilidad en los pies y de ADVERTENCIA: Si utiliza mantener una fuerza lateral baja cuando corte únicamente la correa de seguridad para ramas verticales. Dirija la línea de seguridad a fijar el producto en el arnés, baje el través de un punto de conexión diferente para producto por completo con la correa de quitar o evitar el aumento de las fuerzas laterales.
Para liberar un producto atrapado • Si debe escalar con el producto, fije el producto al punto de conexión trasero en el arnés. El punto 1. Detenga la máquina. de conexión trasero mantiene el producto despejado de las cuerdas de ascenso y garantiza que el peso 2.
Page 96
Mantenimiento diario Mantenimiento semanal Mantenimiento mensual Gire la espada guía, revise el orificio Limpie la zona del carburador. Revise todos los cables y las cone- de lubricación y limpie la ranura de la xiones. Para compro- espada guía. Consulte bar la espada guía en la página 106 . Asegúrese de que la espada guía y Limpie o reemplace el filtro de aire.
Mantenimiento y comprobaciones de ADVERTENCIA: Asegúrese de los dispositivos de seguridad en el que la cadena de sierra no toque el suelo u otros objetos. producto 3. Aplique la aceleración máxima e incline su muñeca Para comprobar la cinta de freno izquierda contra la protección contra reculadas para activar el freno de cadena.
Para comprobar el interruptor de arranque/ condiciones. Devuelva el producto a detención un distribuidor o estación de servicio 1. Arranque el motor. de Husqvarna si el silenciador está defectuoso. 1792 - 011 - 06.02.2025...
3. Quite la rejilla apagachispas. 2. Retire el cuerpo del mecanismo de arranque. Tenga en cuenta: No quite el silenciador del 3. Tire de la cuerda de arranque aproximadamente producto. 30 cm/12 in y póngala en la ranura de la polea. 4. Deje que la polea gire lentamente hacia atrás para 4.
7. Tire de la cuerda de arranque hasta que se pueda 14. Presione hacia abajo el nudo en su posición en la ver 1 cm de la guía de resorte. Al mismo tiempo, guía de resorte (B). presione hacia abajo la cubierta de la empuñadura 1 cm/0.5 in de arranque y retírela de la empuñadura de la cuerda de arranque.
Reemplace las espadas guía o cadenas de sierra desgastadas o dañadas por la combinación de espada guía y cadena de sierra recomendadas por Husqvarna. Esto es necesario para mantener las funciones de Accesorios en la seguridad del producto.
• Número de dientes del cabezal de rueda de la espada (T). • Paso de la cadena, pulg. La distancia entre los • Ancho del eslabón de arrastre, mm/pulg. eslabones de arrastre de la cadena de sierra debe alinearse con la distancia de los dientes en el cabezal de rueda de la espada y el piñón de arrastre.
Utilice un calibrador de afilado mantener el máximo rendimiento de corte debe retirar Husqvarna recomendado. Esto lo ayudará a mantener el material de afilado del calibre de profundidad (B) el rendimiento de corte al máximo y el riesgo de para obtener la configuración del calibre de profundidad...
Utilice solo una herramienta de talón de profundidad recomendada Husqvarna a fin de obtener el ajuste y ángulo correctos para el talón de profundidad. 2. Ponga el calibrador de profundidad sobre la cadena de sierra.
Si está desgastado, comuníquese con eslabones están gastados. su distribuidor de servicio de Husqvarna local. 4. Reemplace la cadena de sierra cuando la parte más larga del diente de corte sea inferior a 4 mm/ Para lubricar el cojinete de agujas 0,16 in También reemplace la cadena de sierra si...
Para comprobar la espada guía 6. Asegúrese de que el cabezal de rueda de la espada gire libremente y que el orificio de lubricación del 1. Asegúrese de que el canal de aceite no esté cabezal de rueda de la espada no esté obstruido. bloqueado.
b) Gire el tornillo de ajuste hacia la izquierda para 2. Asegúrese de que el sistema refrigerante no esté aumentar el flujo de aceite para cadena. sucio ni obstruido. AVISO: Un sistema refrigerante sucio o bloqueado puede producir el sobrecalentamiento del producto, y dañarlo.
Pieza del producto que se va a exa- Causa posible Acción minar Encendido, sin chispas La bujía está sucia o mojada. Asegúrese de que la bujía esté lim- pia y seca. La distancia entre los electrodos es Limpie la bujía. Asegúrese de que incorrecta.
Si la cadena de sierra y la • Cuando el producto se deja de utilizar, envíelo a un distribuidor de Husqvarna o deséchelo en un sitio de espada guía no se limpian, se pueden reciclaje. poner rígidas o se pueden bloquear.
Equipos de afilado y ángulos de afilado Si no está seguro de cómo identificar el tipo de cadena de sierra del producto, consulte www.husqvarna.com Utilice un calibrador de afilado Husqvarna para afilar la para obtener más información. cadena de sierra. Un calibrador de afilado Husqvarna 5/32 in /...
Cuando y equiparon conforme a las normativas pertinentes exista una condición cubierta por la garantía, Husqvarna adoptadas por la EPA, y que no presentan defectos en Professional Products, Inc. reparará el motor de cuanto a los materiales ni la mano de obra que causen pequeña cilindrada para todo terreno sin costo, incluido...
Page 112
PERÍODO DE GARANTÍA: Cualquier pieza cubierta por de fundamento para anular una reclamación de la garantía que no esté programada para reemplazo garantía. Husqvarna Professional Products, Inc. no será como mantenimiento necesario, o que esté programada responsable de las fallas de garantía de las piezas solo para una inspección regular al efecto de...
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DE ADVERTENCIA: ¡No opere la NORMAS ESTADOUNIDENSES motosierra con una sola mano! Usar la motosierra con una sola mano puede causar PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA USUARIOS daños graves al operador, a sus ayudantes, DE MOTOSIERRAS a las personas que están en el lugar o a cualquier combinación de estas personas.
Page 114
ejemplo, si se utilizan herramientas inapropiadas para retirar o sostener el volante a fin de sacar el embrague, pueden producirse daños estructurales en el volante y causar que este reviente). Al transportar su motosierra, utilice la protección de la espada guía adecuada. Tenga en cuenta: Este anexo está...
Need help?
Do you have a question about the 970 51 00-12 and is the answer not in the manual?
Questions and answers