Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 30

Quick Links

LFP816K
LFP819K
LFP816Y
LFP819Y
BG Ръководство за употреба | Аспиратор
CS Návod k použití | Odsavač par
DA Brugsanvisning | Emhætte
DE Benutzerinformation | Dunstabzugshaube
EL Οδηγίες Χρήσης | Απορροφητήρας
EN User Manual | Cooker Hood
ES Manual de instrucciones | Campana extractora
ET Kasutusjuhend | Õhupuhasti
FI
Käyttöohje | Liesituuletin
FR Notice d'utilisation | Hotte
HR Upute za uporabu | Kuhinjska napa
HU Használati útmutató | Konyhai szagelszívó
IT
Istruzioni per l'uso | Cappa da cucina
KA მომხმარებლის სახელმძღვანელო | ქურის სახურავი
KK Қолдану туралы нұсқаулары | Пештің сорғыш қондырғысы
LT Naudojimo instrukcija | Garų rinktuvas
LV Lietošanas instrukcija | Tvaika nosūcējs
MK Упатство за ракување | Аспиратор
NL Gebruiksaanwijzing | Afzuigkap
NO Bruksanvisning | Ventilator
PL Instrukcja obsługi | Okap kuchenny
PT Manual de instruções | Exaustor
RO Manual de utilizare | Hotă pentru aragaz
RU Инструкция по эксплуатации | Кухонная вытяжка
SK Návod na používanie | Odsávač pár
SL Navodila za uporabo | Kuhinjska napa
SQ Udhëzimet për përdorim | Aspirator
SR Упутство за употребу | Аспиратор штедњака
SV Bruksanvisning | Spisfläkt
TR Kullanma Kılavuzu | Davlumbaz
UK Інструкція | Витяжка
AR
‫الموقد‬
‫مدخنة‬
|
‫المستخدم‬
2
7
12
17
24
30
35
40
45
50
56
61
66
71
77
82
87
92
97
102
107
112
117
122
128
133
138
143
148
153
158
‫دليل‬
166

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LFP816K and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Electrolux LFP816K

  • Page 1 DA Brugsanvisning | Emhætte DE Benutzerinformation | Dunstabzugshaube EL Οδηγίες Χρήσης | Απορροφητήρας EN User Manual | Cooker Hood ES Manual de instrucciones | Campana extractora LFP816K ET Kasutusjuhend | Õhupuhasti Käyttöohje | Liesituuletin LFP819K FR Notice d'utilisation | Hotte...
  • Page 2: Описание На Уреда

    Добре дошли в Electrolux! Благодарим Ви, че избрахте нашия уред. Вижте полезни съвети за употреба, брошури, отстраняване на неизправности, информация за сервиз и ремонт: www.electrolux.com/support Запазваме си правото на изменения. СЪДЪРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ И МОНТАЖ........2 2. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА................. 2 3.
  • Page 3: Всекидневна Употреба

    Функция Описание Максимална скорост Вентилаторът превключва на максимална скорост. След 8 мину‐ ти уредът се връща на предишната настройка. Бриз Абсорбаторът работи на минимална скорост. След 60 минути уредът се изключва. Hob²Hood Индикатор за функцията за управление на аспиратора от котло‐ на.
  • Page 4 Perfect Illumination - Осветление Ако отделението на абсорбатора е затворено, Hob2Hood® ще активира Осветлението на абсорбатора работи само осветлението на аспиратора. независимо от другите функции на Вентилаторът ще остане изключен. абсорбатора. Ако отделението е отворено, функцията ще активира осветлението Активиране и деактивиране на на...
  • Page 5: Грижи И Почистване

    Функцията се активира, ако символът мига веднъж. Функцията се деактивира, Броячът на функции за филтъра с ако символът мига два пъти. активен въглен е деактивиран по За да нулирате брояча на функциите в подразбиране. За режим на периода за уведомяване: рециркулация...
  • Page 6: Опазване На Околната Среда

    1. Извадете филтрите за мазнини от уреда. Вижте „Почистване на филтъра за мазнини“ в тази глава. 2. Издърпайте разделителите към долната част на филтъра. 3. Почистете филтрите за мазнини на ръка, като използвате гъба с неабразивни препарати или ги почистете в съдомиялна машина. Препоръчваме...
  • Page 7: Popis Spotřebiče

    Vítá vás Electrolux! Děkujeme vám, že jste si vybrali náš spotřebič. Rady k používání, brožury, pokyny pro odstraňování závad a informace o servisu a opravách získáte na: www.electrolux.com/support Zmĕny vyhrazeny. OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE A INSTALACE..........7 2. POPIS SPOTŘEBIČE..................7 3.
  • Page 8: Denní Používání

    Funkce Popis Breeze Odsavač par pracuje při nejnižších otáčkách. Po 60 minutách se spo‐ třebič vypne. Hob²Hood Ukazatel funkce k ovládání odsavače par z varné desky. Upozornění na výměnu filtru Upozorňuje na nutnost výměny nebo vyčištění uhlíkového filtru a vyči‐ štění...
  • Page 9 Zavření zásuvky nemá žádný vliv na filtru a vyčištění tukového filtru. Pokud symbol osvětlení odsavače par. bliká pravidelně po dobu 30 sekund, je Nastavení teploty barvy světla nutné vyčistit tukový filtr. Pokud symbol bliká dvakrát za sekundu po dobu 30 sekund, je nutné...
  • Page 10: Čištění A Údržba

    4. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA 4.1 Poznámky k čištění 2. Zatáhněte za držadlo na filtru pod odsavačem par a přední část filtru Čisticí prostředky naklopte mírně dolů. Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky a kartá‐ če. Povrch spotřebiče otřete měkkým hadříkem namoče‐ ným v roztoku teplé vody a šetrného mycího prostřed‐ Po vaření...
  • Page 11: Výměna Žárovky

    Viz samostatná příručka s pokyny k instalaci. 4.4 Výměna žárovky Tento spotřebič je dodáván s kontrolkou LED a samostatným ovládáním (ovladač LED). Tyto díly může vyměnit pouze technik. V případě jakékoliv závady viz část „Servis“ v 3. Přední část filtru naklopte mírně dolů a kapitole „Bezpečnostní...
  • Page 12 Velkommen til Electrolux! Tak, fordi du valgte vores produkt. Få råd om brug, brochurer, fejlfinding, service- og reparationsinformation: www.electrolux.com/support Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. INDHOLDSFORTEGNELSE 1. SIKKERHEDSINFORMATION OG INSTALLATION........12 2. PRODUKTBESKRIVELSE................12 3. DAGLIG BRUG..................... 13 4. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING............15 5.
  • Page 13: Daglig Brug

    Funktion Beskrivelse Maksimal hastighed Blæseren skifter til maksimalt hastighedsniveau. Efter 8 minutter skif‐ ter produktet tilbage til den forrige indstilling. Breeze Emhætten kører på den laveste hastighed. Efter 60 minutter slukker produktet. Hob²Hood Indikator for funktionen til at betjene emhætten fra kogesektionen. Filtermeddelelse Minder brugeren om at udskifte eller rengøre kulfilteret og om at ren‐...
  • Page 14 For at slukke lyset skal du trykke på fedtfilteret. -symbolet blinker rødt holde det inde i tre sekunder. Lukning af regelmæssigt i 30 sekunder, hvis fedtfilteret udtrækket har ingen effekt på emhættens lys. skal rengøres. -symbolet blinker to gange i sekundet i 30 sekunder, hvis kulfilteret skal Indstilling af lysets farvetemperatur udskiftes.
  • Page 15: Vedligeholdelse Og Rengøring

    4. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING 4.1 Bemærkninger om rengøring 2. Træk i grebet på filteret under emhætten, og vip forenden af filteret en smule Rengøringsmidler nedad. Brug ikke slibende rengøringsmidler og børster. Rengør produktets overflade med en blød klud opvre‐ det i varmt vand tilsat et rengøringsmiddel. Efter madlavning kan dele af produktet være varmt.
  • Page 16: Udskiftning Af Pæren

    Se den separate installationsvejledning. 4.4 Udskiftning af pæren Dette apparat leveres med en LED-lampe og separat kontroludstyr (LED-driver). Disse dele må kun udskiftes af en tekniker. Ved funktionsfejl følges "Service" i kapitlet "Sikkerhedsvejledning". 3. Vip forsiden af filteret let nedad og træk. 4.
  • Page 17 Willkommen bei Electrolux! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur erhalten Sie hier: www.electrolux.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITS- UND INSTALLATIONSHINWEISE........17 2. GERÄTEBESCHREIBUNG................17 3. TÄGLICHER GEBRAUCH................18 4. REINIGUNG UND PFLEGE................20 5.
  • Page 18: Täglicher Gebrauch

    Funktion Beschreibung Maximale Geschwindigkeit Der Lüfter schaltet auf die höchste Geschwindigkeitsstufe. Nach 8 Mi‐ nuten kehrt das Gerät zur vorigen Einstellung zurück. Breeze Die Dunstabzugshaube läuft mit niedrigster Geschwindigkeit. Nach 60 Minuten schaltet sich das Gerät aus. Hob²Hood Anzeige der Funktion, mit der die Abzugshaube vom Kochfeld aus gesteuert werden kann.
  • Page 19 Perfect Illumination - Beleuchtung Wenn die Haubenschublade geschlossen ist, aktiviert die Hob2Hood® nur die Das Licht der Dunstabzugshaube arbeitet Haubenbeleuchtung. Der Lüfter bleibt unabhängig von anderen Funktionen der ausgeschaltet. Abzugshaube. Wenn die Schublade geöffnet ist, aktiviert die Funktion sowohl die Ein- und Ausschalten der Beleuchtung Haubenbeleuchtung als auch den Lüfter.
  • Page 20: Reinigung Und Pflege

    2. Stellen Sie sicher, dass Lüfter und 1. Ziehen Sie die Schublade der Beleuchtung ausgeschaltet sind. Abzugshaube heraus. 3. Berühren Sie das Symbol 3 Sekunden 2. Berühren Sie das Symbol 3 Sekunden lang. lang. Die Funktion wird aktiviert, wenn das Symbol Das Symbol hört auf zu blinken, wenn das Zurücksetzen korrekt ist.
  • Page 21: Austauschen Der Lampe

    3. Neigen Sie die Vorderseite des Filters leicht nach unten und ziehen Sie ihn Dazu muss die Spülmaschine auf einen heraus. kurzen Spülgang mit niedriger 4. Um einen neuen Filter einzubauen, Temperatur eingestellt werden. Am führen Sie die Schritte in der folgenden Fettfilter können Verfärbungen auftreten;...
  • Page 22 Dieses Elektro- bzw. Elektronikgerät ist mit Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort einer durchgestrichenen Abfalltonne auf der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu Rädern gekennzeichnet. Das Gerät darf unentgeltlich zurückzunehmen. Das gilt auch deshalb nur getrennt vom unsortierten für Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Siedlungsabfall gesammelt und Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800...
  • Page 23 Vertreiber, die Elektro- und Elektronikgeräte Ladengeschäft oder in unmittelbarer Nähe verkaufen, sind verpflichtet, bei der Lieferung kostenlos zurückzunehmen; die Rücknahme von Neugeräten Altgeräte desselben Typs, darf in diesem Fall nicht vom Kauf eines die im Wesentlichen die gleichen Funktionen Elektro- oder Elektronikgerätes abhängig wie die Neugeräte erfüllen, kostenlos vom gemacht werden.
  • Page 24: Περιγραφή Προϊόντοσ

    Καλωσορίσατε στην Electrolux! Ευχαριστούμε που επιλέξατε τη συσκευή μας. Βρείτε υποδείξεις χρήσης, φυλλάδια, συμβουλές για την επίλυση προβλημάτων, πληροφορίες σέρβις και επισκευής: www.electrolux.com/support Υπόκειται αε αλλαγές χωρίς προειδποίηση. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ........24 2. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ................24 3. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ.................25 4.
  • Page 25: Καθημερινή Χρήση

    Λειτουργία Περιγραφή Τρίτη ταχύτητα Ο ανεμιστήρας μεταβαίνει στο τρίτο επίπεδο ταχύτητας. Μέγιστη ταχύτητα Ο ανεμιστήρας μεταβαίνει στο μέγιστο επίπεδο ταχύτητας. Έπειτα από 8 λεπτά, η συσκευή επιστρέφει στην προηγούμενη ρύθμιση. Breeze Ο απορροφητήρας λειτουργεί στη χαμηλότερη ταχύτητα. Μετά από 60 λεπτά, η...
  • Page 26 3.2 Hob2Hood® Είναι μια λειτουργία που συνδέει τις εστίες σε Όταν το συρτάρι είναι κλειστό, έναν απορροφητήρα. Τόσο οι εστίες όσο και ο αποθηκεύεται η τελευταία ρύθμιση απορροφητήρας είναι εξοπλισμένα με ταχύτητας ανεμιστήρα. Όταν τραβήξετε το πομποδέκτη υπέρυθρου σήματος. Η ταχύτητα συρτάρι...
  • Page 27: Φροντίδα Και Καθάρισμα

    1. Τραβήξτε προς τα έξω το συρτάρι του απορροφητήρα. 2. Βεβαιωθείτε ότι ο ανεμιστήρας και ο Ανατρέξτε στην παράγραφο «Καθαρισμός φωτισμός είναι σβηστά. του φίλτρου λίπους» στο κεφάλαιο «Φροντίδα και καθάρισμα». 3. Αγγίξτε το σύμβολο για 3 δευτερόλεπτα. Η λειτουργία ενεργοποιείται αν το σύμβολο αναβοσβήνει...
  • Page 28 Για να αντικαταστήσετε το φίλτρο: 1. Αφαιρέστε τα φίλτρα λίπους από τη συσκευή. Ανατρέξτε στην ενότητα «Καθαρισμός του φίλτρου λίπους» σε αυτό το κεφάλαιο. 2. Τραβήξτε τις γλωττίδες προς το κάτω μέρος του φίλτρου. 2. Τραβήξτε τη λαβή στο φίλτρο κάτω από τον...
  • Page 29: Περιβαλλοντικα Θεματα

    5. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ Ανακυκλώστε τα υλικά που φέρουν το τα οικιακά απορρίμματα συσκευές που φέρουν το σύμβολο . Επιστρέψτε το σύμβολο . Τοποθετήστε τα υλικά προϊόν στην τοπική σας μονάδα συσκευασίας σε κατάλληλα δοχεία για ανακύκλωσης ή επικοινωνήστε με τη δημοτική ανακύκλωση.
  • Page 30: Product Description

    Welcome to Electrolux! Thank you for choosing our appliance. Get usage advice, brochures, troubleshooting, service and repair information: www.electrolux.com/support Subject to change without notice. CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION AND INSTALLATION........... 30 2. PRODUCT DESCRIPTION................30 3. DAILY USE....................31 4. CARE AND CLEANING................33 5.
  • Page 31: Daily Use

    Function Description Breeze The hood operates on the lowest speed. After 60 minutes the appli‐ ance turns off. Hob²Hood Indicator of the function to control hood from hob. Filter notification Reminds to change or clean the charcoal filter and clean the grease filter.
  • Page 32 Setting the light colour temperature symbol blinks regularly for 30 seconds if the grease filter must be cleaned. The symbol blinks twice per every second for 30 The hood remembers the last setting of seconds if the charcoal filter must be the light colour temperature.
  • Page 33: Care And Cleaning

    4. CARE AND CLEANING 4.1 Notes on cleaning 2. Pull the handle on the filter underneath the hood and slightly tilt the front of the Cleaning Agents filter down. Do not use abrasive detergents and brushes. Clean the surface of the appliance with a soft cloth with warm water and a mild detergent.
  • Page 34: Replacing The Lamp

    Refer to the separate Installation Instructions booklet. 4.4 Replacing the lamp This appliance is supplied with a LED lamp and separate control gear (LED driver). These parts can be replaced by a technician only. In case of any malfunction refer to 3.
  • Page 35: Descripción Del Producto

    Le damos la bienvenida a Electrolux. Gracias por elegir nuestro aparato. Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de asistencia y reparación: www.electrolux.com/support Salvo modificaciones. CONTENIDO 1. INDICACIONES DE SEGURIDAD E INSTALACIÓN........35 2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO..............35 3. USO DIARIO....................36 4.
  • Page 36: Uso Diario

    Función Descripción Tercera velocidad El ventilador cambia al tercer nivel de velocidad. Velocidad máxima El ventilador pasa a velocidad máxima. Después de 8 minutos, el aparato vuelve al ajuste anterior. Breeze La campana funciona a la velocidad más baja. El aparato se apaga después de 60 minutos.
  • Page 37 Encender y apagar la iluminación Toque el símbolo para iluminar la Para más información sobre cómo utilizar superficie de cocción. Toque de nuevo el esta función, consulte el manual del símbolo para cambiar la intensidad de la luz usuario de la placa de cocción. en el siguiente orden: Máximo, Medio, Bajo y Apagado.
  • Page 38: Mantenimiento Y Limpieza

    Para restablecer el contador de la función El símbolo deja de parpadear para el en el período de notificación: restablecimiento correcto. 1. Extraiga el cajón de la campana. 2. Toque el símbolo durante 3 segundos. 4. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 4.1 Notas sobre la limpieza Agentes limpiadores No use detergentes y cepillos abrasivos.
  • Page 39: Cambio De La Bombilla

    4.3 Sustitución del filtro de carbón - 3. Incline ligeramente la parte delantera del filtro hacia abajo y tire. opcional 4. Para instalar un nuevo filtro, realice los pasos en orden inverso. Según el tipo de filtro, puede regenerarse o no. Consulte el folleto suministrado con el filtro.
  • Page 40: Toote Kirjeldus

    Tere tulemast Electroluxi kasutajate hulka! Aitäh, et valisite meie seadme. Nõuandeid, brošüüre, tõrkeotsingu, remondi- ja hooldusteavet leiate: www.electrolux.com/support Jäetakse õigus teha muutusi. SISUKORD 1. OHUTUSINFO JA PAIGALDAMINE............. 40 2. TOOTE KIRJELDUS..................40 3. IGAPÄEVANE KASUTAMINE...............41 4. PUHASTUS JA HOOLDUS................43 5. JÄÄTMEKÄITLUS..................44 1.
  • Page 41: Igapäevane Kasutamine

    Funktsioon Kirjeldus Maksimumkiirus Ventilaator lülitub maksimaalsele pöörlemiskiirusele. 8 minuti pärast lülitub seade uuesti eelmisele sättele. Breeze Õhupuhasti töötab madalaimal kiirusel. 60 minuti pärast lülitub seade välja. Hob²Hood Pliidi kaudu õhupuhasti kasutamise funktsiooni indikaator. Filtri märguanne Tuletab meelde, et söefilter tuleb asendada või puhastada ja rasvafil‐ ter tuleb puhastada.
  • Page 42 3.3 Filtri märguanne järjestuses vajutage sümbolit uuesti: Maksimaalne, keskmine, madal, Off. Filtrihoiatus tuletab meelde, et söefilter tuleb asendada või puhastada ja rasvafilter Tulede väljalülitamiseks vajutage sümbolit puhastada. Kui rasvafilter vajab puhastamist, ja hoidke seda 3 sekundit allavajutatuna. Sahtli sulgemine ei mõjuta õhupuhasti vilgub sümbol pidevalt 30 sekundit.
  • Page 43: Puhastus Ja Hooldus

    4. PUHASTUS JA HOOLDUS 4.1 Märkused puhastamise kohta 2. Tõmmake õhupuhasti all asuvat kinnitusklambri hoidikut ja kallutage filtri Puhastusvahendid esiosa kergelt allapoole. Ärge kasutage abrasiivseid vahendeid ega harju. Puhastage seadme pinda pehme lapi, sooja vee ning pehmetoimelise pesuvahendiga. Pärast toiduvalmistamist on mõned seadmeosad kuu‐ mad.
  • Page 44: Lambi Vahetamine

    Vt eraldi paigaldusjuhiste brošüüri. 4.4 Lambi vahetamine Sellel seadmel on LED-lamp ja eraldi juhtseade (LED-draiver). Need komponendid tohib välja vahetada ainult tehnik. Mis tahes tõrgete korral vaadake peatüki "Ohutusjuhised" alalõiku "Hooldus". 3. Kallutage filtri esiosa kergelt allapoole, seejärel tõmmake. 4. Uue filtri paigaldamiseks teostage samad toimingud vastupidises järjekorras.
  • Page 45 Tervetuloa Electroluxiin! Kiitos, että olet valinnut tämän laitteen. Saat käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita sekä huolto- ja korjausohjeita: www.electrolux.com/support Oikeus muutoksiin pidätetään. SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT JA ASENNUSOHJEET........45 2. TUOTEKUVAUS................... 45 3. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ................46 4. HOITO JA PUHDISTUS................48 5.
  • Page 46: Päivittäinen Käyttö

    Toiminto Kuvaus Breeze Liesituuletin toimii vähimmäisnopeudella. 60 minuutin kuluttua laite kytkeytyy pois toiminnasta. Hob²Hood Liesituulettimen keittotason ohjauksen merkivalo. Suodatinilmoitus Muistuttaa hiilisuodattimen vaihto- tai puhdistustarpeesta sekä rasva‐ suodattimen puhdistustarpeesta. Valon värilämpötila Muuttaa valon värilämpötilaa. Lamppu Sytyttää ja sammuttaa valot. Muuttaa valon voimakkuutta. 3.
  • Page 47 3.3 Suodatinilmoitus järjestyksessä: Kirkkain, Keskitaso, Matala, Pois päältä. Suodatinhälytys muistuttaa hiilisuodattimen vaihto- tai puhdistustarpeesta sekä Sammuta valot painamalla -symbolia rasvasuodattimen puhdistustarpeesta. 3 sekunnin ajan. Ulosvedettävän liesituulettimen sulkeminen ei vaikuta Symboli vilkkuu säännöllisesti 30 sekunnin liesituulettimen valoon. ajan, jos rasvansuodatin on puhdistettava. Valon värilämpötilan asettaminen Symboli vilkkuu kahdesti sekunnissa 30...
  • Page 48: Hoito Ja Puhdistus

    4. HOITO JA PUHDISTUS 4.1 Puhdistukseen liittyviä 2. Vedä liesituulettimen alla olevan huomautuksia suodattimen kahvaa ja kallista suodattimen etuosaa hiukan alaspäin. Puhdistusaineet Älä käytä hankaavia pesuaineita tai harjoja. Puhdista laitteen pinnat lämpimällä vedellä ja miedol‐ la pesuaineella käyttäen pehmeää puhdistusliinaa. Jotkin laitteen osat voivat kuumentua käytön aikana.
  • Page 49: Lampun Vaihtaminen

    Katso ohjeet erillisestä asennusoppaasta. 4.4 Lampun vaihtaminen Tähän laitteeseen kuuluu LED-valo ja erillinen ohjauslaite (LED-muuntaja). Nämä osat saa vaihtaa ainoastaan huoltoteknikko. Mikäli laitteessa esiintyy toimintahäiriöitä, 3. Kallista suodattimen etuosaa hiukan katso kohta "Huolto" luvusta alaspäin ja vedä sen jälkeen. "Turvallisuusohjeet". 4.
  • Page 50: Description De L'appareil

    Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, des dépannages, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ET INSTALLATION......... 50 2.
  • Page 51: Utilisation Quotidienne

    Fonction Description Vitesse maximale Le moteur passe à la vitesse maximale. Au bout de 8 minutes, l’appa‐ reil revient au précédent réglage. Breeze La hotte fonctionne à la vitesse minimale. Au bout de 60 minutes, l’appareil s’éteint. Hob²Hood Indicateur de la fonction permettant de contrôler la hotte depuis la ta‐ ble de cuisson.
  • Page 52 Perfect Illumination - Éclairage Si le tiroir de la hotte est fermé, le Hob2Hood® n’active que la lumière de la L’éclairage la hotte fonctionne hotte. Le ventilateur reste éteint. indépendamment des autres fonctions de Si le tiroir est ouvert, la fonction activera la hotte.
  • Page 53: Entretien Et Nettoyage

    2. Assurez-vous que le ventilateur et la 1. Tirez le bac de la hotte. lampe sont éteintes. 2. Touchez le symbole pendant 3. Touchez le symbole pendant 3 secondes. 3 secondes. Le symbole cesse de clignoter pour sa réinitialisation correcte. La fonction est activée si le symbole clignote une fois.
  • Page 54: Remplacement De L'ampoule

    3. Faites basculer doucement l'avant du filtre vers le bas, puis tirez dessus. Le lave-vaisselle doit être réglé à basse 4. Pour installer un nouveau filtre, suivez la température, sur cycle court. La procédure dans l’ordre suivant. décoloration du filtre à graisse n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil.
  • Page 55 votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. Concerne la France uniquement :...
  • Page 56: Opis Proizvoda

    Dobro došli u Electrolux! Hvala vam što ste odabrali naš uređaj. Dobit ćete savjete o korištenju, rješavanju problema, brošure i informacije o servisu i popravcima: www.electrolux.com/support Zadržava se pravo na izmjene. SADRŽAJ 1. SIGURNOSNE UPUTE I POSTAVLJANJE..........56 2. OPIS PROIZVODA..................56 3.
  • Page 57: Svakodnevna Uporaba

    Funkcija Opis Breeze Napa radi na najnižoj brzini. Nakon 60 minuta uređaj se isključuje. Hob²Hood Indikator funkcije za upravljanje napom s ploče za kuhanje. Obavijest o filtru Podsjetnik na promjenu ili čišćenje filtra s ugljenom i čišćenje filtra za masnoću. Temperatura boje svjetla Mijenja temperaturu boje svjetla.
  • Page 58 Za isključivanje svjetla dodirnite i držite Simbol treperi neprekidno 30 sekundi ako simbol 3 sekunde. Zatvaranje ladice nema se filtar masti mora očistiti. Simbol treperi utjecaja na svjetlo nape. dva puta u svakoj sekundi tijekom 30 sekundi ako se ugljični filtar mora zamijeniti. Postavljanje temperature boje svjetla Napa pamti posljednju postavku Ova se funkcija aktivira neovisno nakon...
  • Page 59: Čišćenje I Održavanje

    4. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE 4.1 Napomene za čišćenje 2. Povucite ručicu na filtru ispod nape i lagano nagnite prednji dio filtra prema Sredstva za čišćenje dolje. Nemojte koristiti abrazivne deterdžente i četke. Površinu uređaja očistite mekom krpom namočenom u mlaku vodu i blagim deterdžentom. Nakon kuhanja neki dijelovi uređaja mogu se zagrijati.
  • Page 60: Zamjena Žarulje

    Pogledajte zasebnu knjižicu s uputama za postavljanje. 4.4 Zamjena žarulje Ovaj uređaj isporučuje se sa LED žaruljom i odvojenim upravljačkim uređajem (LED upravljački program). Ove dijelove može zamijeniti samo tehničar. U slučaju bilo 3. Lagano nagnite prednji dio filtra prema kakvog kvara, pogledajte "Servis"...
  • Page 61 Üdvözöljük az Electrolux honlapján! Köszönjük, hogy a mi készülékünket választotta. Használattal kapcsolatos tanácsok, prospektusok, hibaelhárítási, szerviz- és javítási információk kérése: www.electrolux.com/support A változtatások jogát fenntartjuk. TARTALOM 1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS....... 61 2. TERMÉKLEÍRÁS...................61 3. NAPI HASZNÁLAT..................62 4. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS................64 5.
  • Page 62: Napi Használat

    Funkció Leírás Maximális sebesség A ventilátor a maximális sebességfokozatba kapcsol. 8 perc elteltével a készülék visszatér az előző beállításhoz. Breeze A páraelszívó a legalacsonyabb sebességfokozaton működik. 60 perc után a készülék kikapcsol. Hob²Hood A páraelszívót a főzőlapról vezérlő funkció visszajelzője. Szűrőre vonatkozó...
  • Page 63 A világítás be- és kikapcsolása A főzőfelület megvilágításához érintse meg a A funkció használatára vonatkozó szimbólumot. Érintse meg ismét a további tájékoztatásért lapozza fel a szimbólumot a fényintenzitás alábbi főzőlap használati utasítását. sorrendben történő módosításához: Maximális, Közepes, Alacsony, Ki. 3.3 Szűrőre vonatkozó A lámpák kikapcsolásához érintse meg és 3 figyelmeztetés másodpercig tartsa lenyomva a...
  • Page 64: Ápolás És Tisztítás

    A funkció számlálójának visszaállítása az A szimbólum villogása a helyes értesítési időszak alatt: visszaállításnál megszűnik. 1. Húzza ki a páraelszívó fiókját. 2. Érintse meg a szimbólumot 3 másodpercig. 4. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS 4.1 Megjegyzések a tisztítással kapcsolatban Tisztítószerek Ne használjon dörzsölő hatású tisztítószert és súrolókefét.
  • Page 65: A Lámpa Cseréje

    4.3 A szénszűrő cseréje – 3. Kissé billentse le a szűrő elejét lefelé, majd húzza ki. opcionális 4. Új szűrő behelyezéséhez a következő lépéseket hajtsa végre. Típustól függően a szűrő lehet regenerálható vagy sem. Lásd a szűrőhöz mellékelt tájékoztatót. A szűrő cseréje: 1.
  • Page 66: Descrizione Del Prodotto

    Ti diamo il benvenuto in Electrolux! Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto. Per ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull’assistenza tecnica e la riparazione: www.electrolux.com/support Con riserva di modifiche. INDICE 1. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA E L’INSTALLAZIONE....... 66 2.
  • Page 67: Utilizzo Quotidiano

    Funzione Descrizione Velocità massima La ventola passa al livello di velocità massimo. Dopo 8 minuti l’appa‐ recchiatura ritorna alle impostazioni precedenti. Brezza La cappa funziona alla velocità più bassa. Dopo 60 minuti l’apparec‐ chiatura si spegne. Hob²Hood Spia della funzione di controllo della cappa dal piano cottura. Notifica del filtro Ricorda di cambiare o pulire il filtro al carbone e pulire il filtro antigras‐...
  • Page 68 Attivazione e disattivazione dell’illuminazione Per illuminare la superficie di cottura, sfiorare Per ulteriori informazioni su come utilizzare la funzione, consultare il il simbolo . Sfiorare nuovamente il simbolo manuale utente del piano di cottura. per modificare l’intensità della luce nell’ordine seguente: Massimo, Medio, Basso, Spento.
  • Page 69: Pulizia E Cura

    Per reimpostare il contatore della funzione Il simbolo smette di lampeggiare per corretto durante il periodo di notifica: ripristino. 1. Estrarre il cassetto della cappa. 2. Sfiorare il simbolo per 3 secondi. 4. PULIZIA E CURA 4.1 Note sulla pulizia Agenti di pulizia Non utilizzare detergenti e spazzole abrasive.
  • Page 70: Sostituzione Della Lampadina

    4.3 Sostituzione del filtro al carbone 3. Inclinare leggermente la parte anteriore del filtro verso il basso, quindi tirare. facoltativo 4. Per installare un nuovo filtro eseguire i passaggi nel seguente ordine. A seconda del tipo, il filtro può o non può essere rigenerato.
  • Page 71 კეთილი იყოს თქვენი მობრძანება Electrolux-ში! მადლობას გიხდით ჩვენი დანადგარის არჩევისათვის. მიიღოთ მოხმარების შესახებ რჩევები, ბროშურები, პრობლემის დროს დახმარება, სერვისისა და შეკეთების შესახებ ინფორმაცია: www.electrolux.com/support ექვემდებარება შეცვლას წინასწარი გაფრთხილების გარეშე. შინაარსი 1. ინფორმაცია უსაფრთხოების შესახებ და მონტაჟი........71 2. პროდუქტის აღწერა..................71 3. ყოველდღიური გამოყენება................72 4.
  • Page 72 ფუნქცია აღწერა მეორე სიჩქარე ვენტილატორი გადაირთვება სიჩქარის მეორე დონეზე. მესამე სიჩქარე ვენტილატორი გადაირთვება სიჩქარის მესამე დონეზე. მაქსიმალური სიჩქარე ვენტილატორი გადაირთვება სიჩქარის მაქსიმალურ დონეზე. 8 წუთის შემდეგ მოწყობილობა უბრუნდება წინა კონფიგურაციას. ქროლვა გამწოვი მუშაობს ყველაზე დაბალ სიჩქარეზე. 60 წუთის შემდეგ მოწყობილობა გამოირთვება. Hob²Hood ქურიდან...
  • Page 73 2. ხანგრძლივად შეეხეთ სიმბოლოს მოწყობილობის გამორთვა განათების ტემპერატურების მოწყობილობის გამოსართავად, შეუფერხებლად მონაცვლეობისათვის. აუშვით ხელი სასურველი ხელმეორედ შეეხეთ სიმბოლოს ან ტემპერატურის მიღწევის შემდეგ. დახურეთ გამწოვი ხუფის უჯრა. 3.2 Hob2Hood® როდესაც უჯრა დახურულია, ეს არის ფუნქცია, რომელიც გაზქურის ვენტილატორის სიჩქარის ბოლო პანელს გამწოვ ხუფთან აკავშირებს. პარამეტრი...
  • Page 74 ნახშირის ფილტრისთვის მთვლელის აქტივაციისთვის ან დეაქტივაციისთვის: ცხიმის ფილტრის შემთხვევაში ეს 1. გამოსწიეთ გამწოვი ხუფის უჯრა. ფუნქცია დამოუკიდებლად 2. დარწმუნდით, რომ ვენტილატორი და აქტიურდება 40 საათის განმავლობაში განჰათება გამორთულია. მუშაობის შემდეგ, ნახშირის 3. შეეხეთ სიმბოლოს 3 წამის ფილტრის შემთხვევაში კი — განმავლობაში.
  • Page 75 ჭურჭლის სარეცხი მანქანა ტექნიკური მომსახურების დაყენებული უნდა იყოს დაბალ ჩატარებამდე დარწმუნდით, რომ ტემპერატურასა და მოკლე ციკლზე. ქურაზე არ დევს ჭურჭელი, ხოლო ცხიმის ფილტრმა შეიძლება ფერი გამწოვი ხუფი და ქურა შეიცვალოს, ეს არ აისახება გამოერთებულია კვების წყაროდან. მოწყობილობის მუშაობაზე. 4.2 ცხიმის ფილტრის გაწმენდა 4.
  • Page 76 გადამცემი). ამ ნაწილების გამოცვლა მხოლოდ სპეციალისტს შეუძლია. იხილეთ დამონტაჟების ნებისმიერი გაუმართაობის შემთხვევაში ინსტრუქციების ცალკე ბროშურა. გაეცანით „მომსახურებას“ თავში „უსაფრთხოების ინსტრუქცია“. 4.4 ნათურის გამოცვლა მოწყობილობას მოჰყვება LED ნათურა და ცალკე სამართავი მექანიზმი (LED 5. გარემოსდაცვითი პრობლემები მოწყობილობები საყოფაცხოვრებო გადაამუშავეთ საგნები სიმბოლოთი ნარჩენებთან...
  • Page 77: Бұйым Сипаттамасы

    Electrolux компаниясына қош келдіңіз! Құрылғымызды таңдағаныңызға рақмет. Пайдалану туралы ақпаратты, кітапшаларды, ақаулықты жою құралы, қызмет көрсету және жөндеу туралы ақпаратты мына жерден алыңыз: www.electrolux.com/support Өндіруші ескертусіз өзгеріс енгізу құқығына ие. МАЗМҰНЫ 1. ҚАУІПСІЗДІК АҚПАРАТЫ ЖӘНЕ ОРНАТУ..........77 2. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ................77 3.
  • Page 78: Әркүндік Қолдану

    Функция Сипаттамасы Үшінші жылдамдық Желдеткіш үшінші жылдамдық деңгейіне ауысады. Максималды жылдамдық Желдеткіш максималды жылдамдық деңгейіне ауысады. 8 минуттан кейін құрылғы алдыңғы параметрге қайта оралады. Демалу Ауа тартқыш құрал ең төменгі жылдамдықта жұмыс істейді. 60 минуттан кейін құрылғы сөнеді. Hob²Hood Ауа тартқыш құралды пештен басқару функциясының индикаторы.
  • Page 79 Perfect Illumination - Жарықтандыру Егер ауа тартқыш тартпасы жабық болса, Hob2Hood® тек ауа Ауа тартқыштың шамы басқа ауа тартқыштың жарығын белсендіреді. тартқыш функцияларынан тәуелсіз Желдеткіш өшірулі қалады. жұмыс істейді. Егер тартпа ашық болса, функция ауа тартқыш жарығын да, желдеткішті де Жарықтандыруды...
  • Page 80: Күту Менен Тазалау

    1. Түтін шығарғыш тартпасын тартып Хабарландыру кезеңінде функция шығарыңыз. есептегішін қалп. келтіру: 2. Желдеткіш пен шам өшірілгенін 1. Түтін шығарғыш тартпасын тартып тексеріңіз. шығарыңыз. таңбасын 3 секунд түртіңіз. таңбасын 3 секунд түртіңіз. таңбасы бір рет жыпылықтаса, функция Егер дұрыс қайта орнатылса, таңбаның жыпылықтауы...
  • Page 81 3. Сүзгінің алдыңғы жағын төмен қарай аздап еңкейтіңіз, содан кейін тартыңыз. Ыдыс жуғыш машинада төмен 4. Жаңа сүзгіні орнату үшін осы температураны және қысқа циклді қадамдарды келесі ретпен орындаңыз. орнату керек. Май сүзгісінің түсі өзгеруі мүмкін, бұл құрылғының жұмыс істеуіне әсер етпейді. 4.
  • Page 82: Gaminio Aprašymas

    Sveiki atvykę į „Electrolux“ pasaulį! Dėkojame, kad pasirinkote mūsų prietaisą. Čia rasite naudojimo patarimų, brošiūrų, informacijos apie trikčių šalinimą, aptarnavimą ir remontą: www.electrolux.com/support Galimi pakeitimai. TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA IR ĮRENGIMAS............82 2. GAMINIO APRAŠYMAS................82 3. KASDIENIS NAUDOJIMAS................83 4. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA................85 5.
  • Page 83: Kasdienis Naudojimas

    Funkcija Aprašymas Didžiausias greitis Įsijungs didžiausias ventiliatoriaus greitis. Po 8 minučių grąžinamas ankstesnis prietaiso nustatymas. „Breeze“ režimas Garų rinktuvas veikia mažiausiu greičiu. Po 60 minučių prietaisas išsi‐ jungia. Hob²Hood Gartraukio valdymo nuo kaitlentės funkcijos indikatorius. Įspėjimas dėl filtro Primena, kad reikia pakeisti arba išvalyti anglies filtrą, taip pat išvalyti riebalų...
  • Page 84 Apšvietimo įjungimas ir išjungimas Jei norite apšviesti maisto ruošimo zoną, Daugiau informacijos apie funkcijos palieskite simbolį . Palieskite simbolį, kad naudojimą rasite kaitlentės naudotojo pakeistumėte apšvietimo intensyvumą šia vadove. eilės tvarka: didžiausias, vidutinis, mažas, išjungtas. 3.3 Įspėjimas dėl filtro Jei apšvietimą norite išjungti, paspaudę Įspėjamasis signalas nurodo, kad laikas palaikykite simbolį...
  • Page 85: Valymas Ir Priežiūra

    Simbolis nustos mirksėti, kai prietaisą tinkamai paleisite iš naujo. 4. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA 4.1 Pastabos dėl valymo Valymo priemonės Nenaudokite šveičiamųjų valymo priemonių ir še‐ pečių. Prietaiso paviršių valykite minkšta šluoste ir šiltu van‐ deniu su švelniu plovikliu. Po maisto ruošimo kai kurios prietaiso dalys gali būti karštos.
  • Page 86: Aplinkos Apsauga

    Norėdami pakeisti filtrą: 1. Išimkite riebalų filtrus iš prietaiso. Šiame skyriuje žr. „Riebalų filtro valymas“. 2. Patraukite auseles filtro apatinės dalies link. Žr. atskirą Įrengimo instrukcijos bukletą. 4.4 Lemputės keitimas Šis prietaisas tiekiamas su LED indikatoriumi ir atskiru valdymo elementu (LED tvarkykle). Šias dalis keisti gali tik kvalifikuotas specialistas.
  • Page 87: Izstrādājuma Apraksts

    Laipni lūdzam Electrolux pasaulē! Pateicamies jums, ka iegādājāties mūsu ierīci. Saņemiet lietošanas ieteikumus un brošūras, traucējumu novēršanas, servisa un remonta informāciju: www.electrolux.com/support Izmaiņu tiesības rezervētas. SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA UN UZSTĀDĪŠANA.......... 87 2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS...............87 3. IZMANTOŠANA IKDIENĀ................88 4. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA................90 5.
  • Page 88: Izmantošana Ikdienā

    Funkcija Apraksts Maksimālais ātrums Ventilatora darbība pārslēdzas uz maksimālo ātrumu. Pēc 8 minūtēm ierīce automātiski atjaunos iepriekšējo iestatījumu. Breeze Tvaika nosūcējs darbojas ar zemāko ātrumu. Pēc 60 minūtēm ierīce izslēdzas. Hob²Hood Funkcijas indikators tvaika nosūcēja vadīšanai no plīts virsmas. Filtra paziņojums Atgādina nomainīt vai notīrīt ogles filtru un notīrīt tauku filtru.
  • Page 89 Tvaika nosūcēja apgaismojuma ieslēgšana un izslēgšana Lai tiktu izgaismota gatavošanas virsma, Ja tvaika nosūcēja atvilktne ir aizvērta, Hob2Hood® aktivizē tikai nosūcēja pieskarieties pie simbola . Vēlreiz apgaismojumu. Ventilators paliek nospiediet simbolu, lai pielāgotu izslēgts. apgaismojuma intensitāti turpmāk minētajā Ja atvilktne ir atvērta, funkcija aktivizē secībā.
  • Page 90: Kopšana Un Tīrīšana

    1. Izvelciet nosūcēja atvilktnes daļu. Funkcija ir aktīva, ja simbols iemirgojas vienu reizi. Funkcija ir deaktivizēta, ja simbols 2. Pieskarieties simbolam 3 sekundes. Simbols pārstāj mirgot, lai veiktu pareizo mirgo divas reizes. atiestatīšanu. Lai atiestatītu funkcijas skaitītāju brīdinājuma perioda laikā, rīkojieties, kā norādīts tālāk.
  • Page 91: Apsvērumi Par Vides Aizsardzību

    4.3 Ogles filtra maiņa — izvēles 3. Nedaudz sasveriet filtra priekšpusi uz leju, tad izvelciet. iespēja 4. Lai uzstādītu jauno filtru, veiciet soļus turpmāk norādītajā secībā. Atkarībā no veida, filtru var vai nevar reģenerēt. Skatīt informāciju brošūrā, kas iekļauta filtra komplektācijā. Filtra nomaiņa 1.
  • Page 92: Опис На Производот

    Добре дојдовте во Electrolux! Ви благодариме што го избравте нашиот апарат. Добиjте совети за користење, брошури, водич за решавање проблеми, информации за сервисирање и поправка: www.electrolux.com/support Можноста за промени е задржана. СОДРЖИНА 1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ И МОНТИРАЊЕ........92 2. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ................92 3.
  • Page 93: Секојдневна Употреба

    Функција Опис Максимална брзина Вентилаторот се префрла на ниво на максимална брзина. По 8 минути апаратот се враќа на претходната поставка. Breeze Аспираторот работи со најмала брзина. По 60 минути, апаратот се исклучува. Hob²Hood Индикатор за функцијата за контрола на аспираторот од плочата за...
  • Page 94 од контролната плоча на плочата за Perfect Illumination - Светло готвење. Светлото на аспираторот работи Ако фиоката на аспираторот е независно од другите функции на затворена, Hob2Hood® само ќе го аспираторот. активира светлото на аспираторот. Вентилаторот ќе остане исклучен. Вклучување и исклучување на светлото Ако...
  • Page 95: Нега И Чистење

    За да го активирате или деактивирате За ресетирање на бројачот на функции бројачот за филтерот за јаглен: во периодот на известување: 1. Повлечете ја фиоката на аспираторот. 1. Повлечете ја фиоката на аспираторот. 2. Проверете дали вентилаторот и 2. Допрете го симболот за...
  • Page 96 3. Малку навалете го предниот дел на филтерот надолу, а потоа повлечете. Машината за миење садови мора да 4. За да ставите нов филтер, извршете ги биде поставена на ниска температура чекорите во следниот редослед. и краток циклус. Филтерот за маснотии може...
  • Page 97: Beschrijving Van Het Product

    Welkom bij Electrolux! Hartelijk dank dat je voor onze apparatuur hebt gekozen. Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen, informatie met betrekking tot service en reparatie: www.electrolux.com/support Wijzigingen voorbehouden. INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE EN INSTALLATIE..........97 2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT............97 3.
  • Page 98: Dagelijks Gebruik

    functie Beschrijving Maximale snelheid De ventilator schakelt over naar het maximale snelheidsniveau. Na 8 minuten keert het apparaat terug naar de vorige instelling. Breeze De kap werkt op de laagste snelheid. Na 60 minuten schakelt het ap‐ paraat uit. Hob²Hood Indicator van de functie om de kap vanaf de kookplaat te besturen.
  • Page 99 Perfect Illumination - Verlichting Als de afzuigkaplade gesloten is, activeert de Hob2Hood® alleen de De verlichting van de afzuigkap werkt verlichting van de afzuigkap. De onafhankelijk van andere ventilator blijft uitgeschakeld. afzuigkapfuncties. Als de lade open is, activeert de functie zowel de verlichting van de afzuigkap als De verlichting activeren en deactiveren de ventilator.
  • Page 100: Onderhoud En Reiniging

    1. Trek de afzuigkaplade uit. De functieteller resetten in de 2. Zorg ervoor dat de ventilator en het meldingsperiode: lampje zijn uitgeschakeld. 1. Trek de afzuigkaplade uit. 3. Raak het symbool gedurende 3 2. Raak het symbool gedurende 3 seconden aan. seconden aan.
  • Page 101: Het Lampje Vervangen

    3. Kantel de voorkant van de filter iets naar beneden en trek vervolgens. De vaatwasser moet op een lage 4. Voer de stappen in de volgende volgorde temperatuur en een korte cyclus worden uit om een nieuw filter te installeren. ingesteld.
  • Page 102 Velkommen til Electrolux! Takk for at du valgte produktet vårt. Få råd om bruk, brosjyrer, hjelp til feilsøking, og informasjon om service og reparasjon: www.electrolux.com/support Med forbehold om endringer. INNHOLD 1. SIKKERHETSINFORMASJON OG INSTALLASJON......... 102 2. PRODUKTBESKRIVELSE................102 3. DAGLIG BRUK....................103 4.
  • Page 103: Daglig Bruk

    Funksjon Beskrivelse Breeze Ventilatoren er på laveste hastighet. Produktet slås av etter 60 minut‐ ter. Hob²Hood Indikator for funksjonen for å kontrollere kjøkkenventilatoren fra plate‐ toppen. Filtervarsling Minner deg på å skifte eller rengjøre kullfilteret og rengjøre fettfilteret. Lys fargetemperatur Endrer lysfargetemperaturen.
  • Page 104 ventilatoren har ingen innvirkning på fettfilteret må rengjøres, blinker -symbolet ventilatorlyset. regelmessig i 30 sekunder. Hvis kullfilteret Stille inn lysfargetemperaturen må skiftes, blinker -symbolet to ganger hvert sekund i 30 sekunder. Ventilatoren husker den siste innstillingen for lysfargetemperaturen. Denne funksjonen aktiveres uavhengig etter 40 timers drift for fettfilter og 160 Det er to måter å...
  • Page 105: Stell Og Rengjøring

    4. STELL OG RENGJØRING 4.1 Merknader om rengjøring 2. Dra i håndtaket på filteret under ventilatoren og bøy fronten på filteret Rengjøringsmidler forsiktig ned. Ikke bruk skurende rengjøringsmidler og børster. Rengjør produktets overflate med en myk klut med varmt vann og et mildt vaskemiddel. Etter tilberedning kan noen deler av produktet bli varmt.
  • Page 106: Skifte Lyspære

    Se det separate heftet for monteringsinstruksjoner. 4.4 Skifte lyspære Dette produktet leveres med en LED-lampe og separat styreutstyr (LED-driver). Disse delene kan kun skiftes av en tekniker. Hvis det oppstår feil, se "Service" i kapittelet 3. Vipp fronten av filteret litt nedover og "Sikkerhetsinstruksjoner".
  • Page 107: Opis Urządzenia

    Witamy w świecie marki Electrolux! Dziękujemy za wybór naszego urządzenia. Wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w rozwiązywaniu problemów oraz informacje dotyczące serwisu i napraw: www.electrolux.com/support Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia. SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA I INSTALACJI.... 107 2.
  • Page 108: Codzienna Eksploatacja

    Funkcja Opis Drugi bieg Włączenie drugiej prędkości wentylatora. Trzeci bieg Włączenie trzeciej prędkości wentylatora. Maksymalna prędkość Wentylator przełącza się na maksymalną prędkość. Po 8 minutach urządzenie powraca do poprzedniego ustawienia. Breeze Okap pracuje z minimalną prędkością. Po 60 minutach urządzenie wyłącza się.
  • Page 109 Perfect Illumination - Oświetlenie Gdy szuflada okapu jest zamknięta, funkcja Hob2Hood® włączy tylko Oświetlenie okapu działa niezależnie od oświetlenie okapu. Wentylator pozostanie jego innych funkcji. wyłączony. Gdy szuflada jest otworzona, funkcja ta Włączanie i wyłączanie oświetlenia włączy zarówno oświetlenie okapu, jak Aby oświetlić...
  • Page 110: Konserwacja I Czyszczenie

    2. Upewnić się, że wentylator i oświetlenie 1. Wyciągnąć szufladę pokrywy. są wyłączone. 2. Dotknąć i przytrzymać symbol przez 3 3. Dotknąć i przytrzymać symbol przez 3 sekundy. sekundy. Po prawidłowym wyzerowaniu symbol przestanie migać. Funkcja jest włączona, gdy symbol mignie jeden raz.
  • Page 111: Wymiana Żarówki

    3. Delikatnie odchylić przednią część filtra w dół, a następnie pociągnąć. Ustawić w zmywarce niską temperaturę i 4. W celu zamontowania nowego filtra krótki cykl zmywania. Ewentualne należy wykonać czynności w odbarwienie filtra przeciwtłuszczowego następującej kolejności. nie ma żadnego wpływu na działanie urządzenia.
  • Page 112: Descrição Do Produto

    Bem-vindo(a) à Electrolux. Obrigado por escolher o nosso aparelho. Obter conselhos de utilização, folhetos, resolução de problemas e informações sobre assistência e reparações: www.electrolux.com/support Sujeito a alterações sem aviso prévio. ÍNDICE 1. INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA E INSTALAÇÃO........112 2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO..............112 3.
  • Page 113: Utilização Diária

    Função Descrição Velocidade máxima A ventoinha muda para o nível máximo de velocidade. O aparelho volta à regulação anterior ao fim de 8 minutos. Breeze O exaustor funciona com a velocidade menor. O aparelho desliga-se ao fim de 60 minutos. Hob²Hood Indicador da função para controlar o exaustor a partir da placa.
  • Page 114 Ativar e desativar a iluminação Para iluminar a superfície para cozinhar, Para obter mais informações sobre como toque no símbolo . Toque novamente no utilizar a função, consulte o manual do símbolo para alterar a intensidade da luz pela utilizador da placa. seguinte ordem: Máximo, Médio, Baixo, Desligado.
  • Page 115: Manutenção E Limpeza

    Para reiniciar o contador de funções no O símbolo para de piscar para a reposição período de notificação: correta. 1. Retire a gaveta do exaustor. 2. Toque no símbolo durante 3 segundos. 4. MANUTENÇÃO E LIMPEZA 4.1 Notas sobre a limpeza Agentes de limpeza Não use produtos de limpeza abrasivos nem es‐...
  • Page 116: Substituir A Lâmpada

    4.3 Substituir o filtro de carvão - 3. Incline ligeiramente a parte da frente do filtro para baixo e depois puxe-o. opcional 4. Para instalar um novo filtro, execute os passos pela seguinte ordem. Dependendo do tipo, o filtro pode ser ou não regenerado.
  • Page 117: Descrierea Produsului

    Bine aţi venit la Electrolux! Vă mulțumim pentru că ați ales produsul nostru. A găsi sfaturi privind utilizarea, broșuri, informații pentru depanare, service și reparații: www.electrolux.com/support Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri. CUPRINS 1. INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA ȘI INSTALAREA.......117 2.
  • Page 118: Utilizarea Zilnică

    Funcţie Descriere A treia turație Ventilator trece la al treilea nivel de viteză. Turația maximă Ventilatorul trece la nivelul maxim al vitezei. După 8 minute, aparatul revine la setarea anterioară. Breeze Hota funcționează la turație minimă. După 60 de minute, aparatul se oprește.
  • Page 119 Perfect Illumination - Iluminat Dacă componenta retractabilă a hotei este închisă, Hob2Hood® va activa doar Lumina hotei funcționează independent lumina hotei. Ventilatorul va rămâne de alte funcții ale hotei. oprit. Dacă componenta retractabilă este Activarea și dezactivarea luminilor deschisă, funcția va activa atât lumina Pentru a ilumina suprafața de gătit, atingeți hotei, cât și ventilatorul.
  • Page 120: Îngrijirea Şi Curăţarea

    2. Asigurați-vă că ventilatorul și lumina sunt 1. Scoateți componenta retractabilă a hotei. stinse. 2. Atingeți simbolul timp de 3 secunde. 3. Atingeți simbolul timp de 3 secunde. Simbolul nu mai clipește pentru resetarea corectă. Funcția este activată dacă simbolul clipește o dată.
  • Page 121: Înlocuirea Becului

    4.3 Înlocuirea filtrului de cărbune - 3. Înclinați ușor partea frontală a filtrului în jos, după care trageți. opțional 4. Pentru a instala un filtru nou, efectuați pașii în ordinea următoare. În funcție de tip, filtrul poate sau nu să fie regenerat.
  • Page 122: Table Of Contents

    Добро пожаловать в Electrolux! Благодарим вас за то, что вы остановили свой выбор на нашем изделии. Рекомендации по использованию изделия, брошюры, руководство по устранению неисправностей, информацию о техническом обслуживании и ремонте можно найти на странице: www.electrolux.com/support Право на изменения сохраняется.
  • Page 123: Ежедневное Использование

    Функция Описание Первая скорость Двигатель включается на первом уровне скорости. Вторая скорость Двигатель включается на втором уровне скорости. Третья скорость Двигатель включается на третьем уровне скорости. Максимальная скорость Вентилятор переключается на максимальный уровень скорости. Через 8 минут прибор возвращается в предыдущий режим. Breeze Вытяжка...
  • Page 124: Выключение Прибора

    вариантами цветовой температуры Выключение прибора освещения. Отпустите кнопку, как только Чтобы выключить прибор, снова коснитесь достигнете нужной настройки. символа или закройте ящик вытяжки. 3.2 Hob2Hood® Это функция предназначена для После закрытия ящика будет соединения варочной панели с вытяжкой. сохранена последняя заданная Варочная...
  • Page 125: Уход И Очистка

    Включение или выключение счетчика для угольного фильтра: Эта функция включается 1. Выньте ящик вытяжки. самостоятельно после 40 часов 2. Убедитесь, что вентилятор и работы жироулавливающего фильтра освещение выключены. и 160 часов работы угольного 3. Нажмите и удерживайте символ в фильтра. течение...
  • Page 126: Замена Лампы

    4.3 Замена угольного фильтра — дополнительно В зависимости от типа фильтр может быть или не может быть восстановлен. См. инструкцию по применению, прилагаемую к фильтру. Для замены фильтра: 2. Потяните рукоятку фильтра под вытяжкой и немного наклоните вниз 1. Извлеките из прибора переднюю...
  • Page 127: Охрана Окружающей Среды

    5. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ вместе с бытовыми отходами бытовую Материалы с символом следует технику, помеченную символом сдавать на переработку. Положите Прибор следует доставить в место упаковку в соответствующие контейнеры раздельного накопления и сбора отходов для сбора вторичного сырья. Принимая потребления или в пункт сбора участие...
  • Page 128: Popis Výrobku

    Vitajte vo svete Electrolux! Ďakujeme Vám, že ste si vybrali náš spotrebič. Rady týkajúce sa používania, brožúry, návody na riešenie problémov a informácie o servise a opravách: www.electrolux.com/support Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia. OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A INŠTALÁCIA..........128 2.
  • Page 129: Každodenné Používanie

    Funkcia Popis Maximálna rýchlosť Ventilátor sa prepne na maximálnu rýchlosť. Po 8 minútach sa spo‐ trebič vráti na predchádzajúce nastavenie. Vánok Odsávač pár je v činnosti s najnižšou rýchlosťou. Po 60 minútach sa spotrebič vypne. Hob²Hood Ukazovateľ funkcie ovládania odsávača pár z varného panela. Upozornenie filtra Pripomína výmenu alebo čistenie filtra s uhlím a čistenie tukového fil‐...
  • Page 130 3.3 Upozornenie filtra Zapnutie a vypnutie osvetlenia Ak chcete osvetliť varný povrch, dotknite sa Zvukový signál filtra pripomína výmenu alebo symbolu . Opätovným stlačením symbolu čistenie uhlíkového filtra a čistenie tukového zmeníte intenzitu osvetlenia v tomto poradí: filtra. Ak treba vyčistiť tukový filter, počas 30 maximálna, stredná, nízka, vypnuté.
  • Page 131: Ošetrovanie A Čistenie

    4. OŠETROVANIE A ČISTENIE 4.1 Poznámky k čisteniu Čistiace prostriedky Nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky a ke‐ Povrch spotrebiča očistite mäkkou handričkou namo‐ čenou v teplej vode s prídavkom čistiaceho prostried‐ Počas varenia sa môžu niektoré časti spotrebiča zo‐ hriať na vyššiu teplotu. Aby ste predišli škvrnám, spo‐ trebič...
  • Page 132: Ochrana Životného Prostredia

    Pozrite si časť „Čistenie tukového filtra“ v tejto kapitole. 2. Držiaky potiahnite smerom k dolnej časti filtra. Pozrite si samostatnú brožúru s pokynmi na inštaláciu. 4.4 Výmena osvetlenia Tento spotrebič sa dodáva s osvetlením LED a samostatným ovládacím zariadením (vodič 3.
  • Page 133: Opis Izdelka

    Pozdravljeni pri podjetju Electrolux! Zahvaljujemo se vam, da ste izbrali našo napravo. Pridobitev nasvetov glede uporabe, brošure, odpravljanje težav, servisne informacije in informacije glede popravil: www.electrolux.com/support Pridržujemo si pravico do sprememb. KAZALO 1. VARNOSTNE INFORMACIJE IN NAMESTITEV........133 2. OPIS IZDELKA....................133 3.
  • Page 134: Vsakodnevna Uporaba

    Funkcija Opis Največja hitrost Ventilator se preklopi na največjo hitrost. Po 8 minutah se naprava vr‐ ne na predhodno nastavitev. Breeze Napa deluje pri najnižji hitrosti. Po 60 minutah se naprava izklopi. Hob²Hood Indikator funkcije za upravljanje nape s kuhalne plošče. Opozorilo za filter Opozarja na menjavo ali čiščenje oglenega filtra in čiščenje maščob‐...
  • Page 135 Za izklop luči pritisnite in 3 sekunde zadržite maščobnega filtra. Če je treba očistiti simbol . Zapiranje predala ne vpliva na maščobni filter, simbol neprekinjeno utripa lučko nape. 30 sekund. Če je treba zamenjati ogleni filter, simbol utripa dvakrat na sekundo za 30 Nastavitev barvne temperature sekund.
  • Page 136: Vzdrževanje In Čiščenje

    4. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE 4.1 Opombe o čiščenju 2. Povlecite ročico filtra pod napo in rahlo nagnite sprednji del filtra navzdol. Čistilna sredstva Ne uporabljajte grobih pomivalnih sredstev in ščetk. Površino naprave čistite z mehko krpo, toplo vodo in blagim čistilom. Po kuhanju se lahko nekateri deli naprave močno se‐...
  • Page 137: Zamenjava Žarnice

    Oglejte si ločeno knjižico z navodili za namestitev. 4.4 Zamenjava žarnice Naprava je opremljena z LED žarnico in ločeno krmilno opremo (LED-gonilnik). Te dele lahko zamenja samo servisni tehnik. V primeru kakršnekoli napake si oglejte 3. Rahlo nagnite sprednji del filtra navzdol, »Servis«...
  • Page 138: Përshkrim I Produktit

    Mirë se vini në Electrolux! Faleminderit që keni zgjedhur pajisjen tonë. Merrni këshilla të përdorimit, broshura, informacion për ndreqjen e problemeve, shërbimin dhe riparimin: www.electrolux.com/support Rezervohet mundësia e ndryshimeve. PËRMBAJTJA 1. INFORMACIONI I SIGURISË DHE INSTALIMI.......... 138 2. PËRSHKRIM I PRODUKTIT............... 138 3.
  • Page 139: Përdorimi I Përditshëm

    Funksioni Përshkrimi Shpejtësia maksimale Ventilatori kalon në nivelin maksimal të shpejtësisë. Pas 8 minutash pajisja kthehet në cilësimin e mëparshëm. Breeze Aspiratori punon në shpejtësinë më të ulët. Pas 60 minutash pajisja fiket. Hob²Hood Treguesi i funksionit për të kontrolluar aspiratorin nga pianura. Njoftimi mbi filtrin Ju kujton të...
  • Page 140 Aktivizimi dhe çaktivizimi i ndriçimit Për të ndriçuar sipërfaqen e gatimit prekni Për më shumë informacion rreth mënyrës simbolin . Prekni simbolin sërish për të së përdorimit të funksionit, referojuni ndryshuar intensitetin e dritës sipas rendit të manualit të përdoruesit për pianurën. mëposhtëm: Maksimum, Mesatar, I ulët, I fikur.
  • Page 141: Kujdesi Dhe Pastrimi

    Simboli ndalon së pulsuari për rivendosjen e saktë. 4. KUJDESI DHE PASTRIMI 4.1 Shënime për pastrimin Agjentët e pastrimit Mos përdorni detergjente gërryese dhe furça. Pastroni sipërfaqen e pajisjes me një copë të butë me ujë të ngrohtë dhe një detergjent të butë. Pas pastrimit disa pjesë...
  • Page 142 4.3 Ndërrimi i filtrit të karbonit - 3. Anojeni lehtë pjesën e përparme të filtrit poshtë, më pas tërhiqeni. opsional 4. Për të instaluar një filtër të ri, kryheni hapat në rendin e mëposhtëm. Në varësi të llojit, filtri mund të rigjenerohet ose nuk mund të...
  • Page 143: Опис Производа

    Добро дошли у Electrolux! Хвала што сте изабрали наш уређај. Прибавите савете за коришћење, брошуре и информације за решавање проблема, сервисирање и поправку: www.electrolux.com/support Задржано право измена. САДРЖАЈ 1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ И ИНСТАЛАЦИЈА......143 2. ОПИС ПРОИЗВОДА.................. 143 3. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА..............144 4.
  • Page 144: Свакодневна Употреба

    Функција Опис Максимална брзина Вентилатор прелази на максималну брзину. Након 8 минута уре‐ ђај се враћа на претходно подешавање. Breeze Аспиратор ради на најмањој брзини. Након 60 минута уређај се искључује. Hob²Hood Индикатор функције за контролу аспиратора са плоче за кување. Обавештење...
  • Page 145 Активирање и деактивирање аспиратора Да бисте осветлили површину за кување За више информација о томе како се користи ова функција погледајте додирните симбол . Поново додирните упутство за употребу плоче за кување. симбол да бисте променили интензитет светлости следећим редоследом: 3.3 Обавештење...
  • Page 146: Нега И Чишћење

    Да бисте ресетовали бројач функције Симбол престаје да трепери ради током периода обавештавања: исправног ресетовања. 1. Извуците фиоку аспиратора. 2. Додирните симбол на 3 секунде. 4. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ 4.1 Напомене у вези са чишћењем Средства за чишћење Не користите абразивне детерџенте и четке. Површину...
  • Page 147: Еколошка Питања

    4.3 Замена филтера са активним 3. Благо нагните предњи део филтера надоле, а затим повуците. угљем – опционо 4. Да бисте инсталирали нови филтер, извршите кораке следећим редоследом. Зависно од врсте, филтер може или не може да се регенерише. Погледајте летак...
  • Page 148 Välkommen till Electrolux! Tack för att du har valt en av våra produkter. Få tips om användning, broschyrer, felsökning, service- och reparationsinformation: www.electrolux.com/support Med reservation för ändringar. INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION OCH INSTALLATION........148 2. PRODUKTBESKRIVNING................148 3. DAGLIG ANVÄNDNING................149 4. SKÖTSEL OCH RENGÖRING..............151 5.
  • Page 149: Daglig Användning

    Funktion Beskrivning Maximal hastighet Fläkten växlar till maximal hastighetsnivå. Efter 8 minuter återgår pro‐ dukten till föregående inställning. Breeze Fläkten körs på lägsta hastighet. Efter 60 minuter stängs produkten Hob²Hood Indikator för funktionen att styra fläkten från hällen. Filtermeddelande Påminner om att det är dags att byta eller rengöra kolfiltret och ren‐ göra fettfiltret.
  • Page 150 3.3 Filtermeddelande ändra belysningens intensitet i följande ordning: Maximal, Medium, Låg, Av. Filtervarningen påminner om att det är dags att byta eller rengöra kolfiltret och rengöra För att släcka belysningen, håll inne symbolen i 3 sekunder. Fläktbelysningen fettfiltret. Symbolen blinkar regelbundet i påverkas inte av att enheten stängs.
  • Page 151: Skötsel Och Rengöring

    4. SKÖTSEL OCH RENGÖRING 4.1 Anvisning för rengöring 2. Dra i filtrets handtag under huven och luta filtrets framkant något nedåt. Rengöringsmedel Använd inte rengöringsmedel eller borstar med slipeffekt. Torka av produktens yta med en mjuk trasa med varmt vatten och milt rengöringsmedel. Efter tillagning kan vissa delar av produkten vara var‐...
  • Page 152 4.4 Byte av LED-lampa 4. Utför proceduren i följande ordning när du ska installera ett nytt filter. Denna maskin levereras med en LED-lampa och separat kontrolldon (LED-drivrutin). Dessa delar kan endast bytas ut av en tekniker. Vid eventuella funktionsfel hänvisas till "Service"...
  • Page 153: Ürün Tanimi

    Electrolux’e hoş geldiniz! Cihazımızı seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Kullanım önerileri, broşürler, sorun giderme bilgileri, servis ve onarım bilgileri: www.electrolux.com/support Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır. İÇİNDEKİLER 1. GÜVENLİK BİLGİLERİ VE MONTAJ............153 2. ÜRÜN TANIMI.....................153 3. GÜNLÜK KULLANIM.................. 154 4.
  • Page 154: Günlük Kullanim

    Fonksiyon Açıklama Breeze fonksiyonu Davlumbaz en düşük hızda çalışır. 60 dakika sonra cihaz kapanır. Hob²Hood Davlumbazın ocak üzerinden kontrol edildiği fonksiyona ait gösterge. Filtre bildirimi Karbon filtreyi değiştirmenizi veya temizlemenizi ve gres filtresini te‐ mizlemenizi hatırlatır. Işığın renk sıcaklığı Işığın renk sıcaklığını değiştirir. Lamba Işığı...
  • Page 155 temizlemenizi hatırlatır. Yağ filtresinin Işıkları kapatmak için sembolünü 3 saniye basılı tutun. Çekmecenin kapatılmasının temizlenmesi gerektiğinde, sembolü 30 davlumbaz lambasına etkisi yoktur. saniye boyunca düzenli olarak yanıp söner. Karbon filtrenin değiştirilmesi gerektiğinde Işık renk sıcaklığının ayarlanması göstergesi 30 saniye boyunca saniyede iki kez yanıp söner.
  • Page 156: Bakim Ve Temi̇zli̇k

    4. BAKIM VE TEMİZLİK 4.1 Temizleme ile ilgili notlar Temizlik Maddeleri Aşındırıcı deterjan ve fırçalar kullanmayın. Cihazın yüzeyini yumuşak bir bez ve deterjanlı sıcak su ile temizleyin. Pişirmeden sonra cihazın bazı bölümleri sıcak kalmış olabilir. Cihazın üzerinde leke kalmaması için, cihaz soğutularak temiz bir bez veya kağıt havluyla kurulan‐...
  • Page 157: Çevreyle İlgili Bilgiler

    Bu bölümdeki "Yağ filtresinin temizlenmesi" kısmına bakın. Ayrı bir Talimatlar kitapçığına bakın. 2. Tırnakları filtrenin altına doğru çekin. 4.4 Lambanın değiştirilmesi Bu cihaz bir LED lamba ve ayrı bir kumanda (LED sürücü) ile gelir. Bu parçalar yalnızca bir teknisyen tarafından değiştirilebilir. Herhangi bir arıza durumunda "Güvenlik Talimatları"...
  • Page 158: Опис Виробу

    Ласкаво просимо до Electrolux! Дякуємо, що обрали наш прилад. Отримати поради з використання, брошури, інструкції з усунення несправностей, інформацію щодо сервісу та ремонту: www.electrolux.com/support Може змінитися без оповіщення. ЗМІСТ 1. ІНФОРМАЦІЯ ПРО БЕЗПЕКУ І ВСТАНОВЛЕННЯ........158 2. ОПИС ВИРОБУ..................158 3.
  • Page 159 Функція Опис Максимальна швидкість Вентилятор перемикається на максимальну швидкість. Через 8 хвилин відновлюється попереднє налаштування приладу. Breeze Витяжка працює на найнижчий швидкості. Через 60 хвилин при‐ лад вимикається. Hob²Hood Індикатор функції керування витяжкою з варильної панелі. Повідомлення про фільтр Нагадує про необхідність заміни або очищення вугільного фільт‐ ра...
  • Page 160 Увімкнення та вимкнення підсвітки Щоб увімкнути варильну поверхню, Якщо шухляда витяжки закрита, торкніться символу . Торкніться символу Hob2Hood® вмикає лише підсвітку знову, щоб змінити інтенсивність підсвітки витяжки. Вентилятор залишиться в такому порядку: «Максимальна», вимкненим. «Середня», «Низька», «Вимк.». Якщо шухляда відкрита, функція Щоб...
  • Page 161: Догляд Та Чистка

    1. Витягніть ящик витяжки. Щоби скинути лічильник функцій під 2. Переконайтеся, що вентилятор і час періоду сповіщення: підсвітка вимкнені. 1. Витягніть ящик витяжки. 3. Торкніться символу і утримуйте 2. Торкніться символу і утримуйте протягом 3 секунд. протягом 3 секунд. Функція вмикається, якщо символ Символ...
  • Page 162: Охорона Довкілля

    3. Злегка нахиліть передню частину фільтра вниз, потім потягніть. Для посудомийної машини потрібно 4. Щоб встановити новий фільтр, встановити низьку температуру й виконайте кроки в наступному порядку. короткий цикл миття. Жировий фільтр може знебарвитися, що не впливає на ефективність роботи приладу. 4.
  • Page 163 ‫الدهون‬ ‫فلتر‬ ‫تنظيف‬ ‫اختياري‬ ‫الفحم‬ ‫فلتر‬ ‫استبدال‬ ‫على‬ ‫ودبابيس‬ ‫تثبيت‬ ‫مشابك‬ ‫باستخدام‬ ‫الفلاتر‬ ‫تثبيت‬ ‫يتم‬ ‫المقابلة‬ ‫الجهة‬ ‫يمكن‬ ‫لا‬ ‫أو‬ ‫الفلتر‬ ‫تجديد‬ ‫يمكن‬ ،‫النوع‬ ‫حسب‬ ‫الفلتر‬ ‫لتنظيف‬ ‫الفلتر‬ ‫مع‬ ‫المرفقة‬ ‫النشرة‬ ‫راجع‬ ‫تجديده‬ ‫لفتحه‬ ‫الغطاء‬ ‫اسحب‬ ‫الفلتر‬ ‫لاستبدال‬ ‫الجهاز‬ ‫من‬ ‫الدهون‬...
  • Page 164 ‫بسلاسة‬ ‫للانتقال‬ ‫الرمز‬ ‫الاستمرار‬ ‫مع‬ ‫المس‬ ‫الفاتحة‬ ‫الألوان‬ ‫حرارة‬ ‫درجات‬ ‫بين‬ ‫ساعة‬ ‫بعد‬ ‫مستقل‬ ‫بشكل‬ ‫الوظيفة‬ ‫هذه‬ ‫تعمل‬ ‫المطلوب‬ ‫الإعداد‬ ‫إلى‬ ‫الوصول‬ ‫بمجرد‬ ‫بتحريره‬ ‫قم‬ ‫من‬ ‫ساعة‬ ‫وبعد‬ ‫الدهون‬ ‫فلتر‬ ‫تشغيل‬ ‫من‬ ‫الفحم‬ ‫فلتر‬ ‫تشغيل‬ Hob2Hood® ‫والغطاء‬ ‫الموقد‬ ‫بالغطاء‬ ‫الموقد‬ ‫تربط‬...
  • Page 165 ‫الوصف‬ ‫الوظيفة‬ ‫العمل‬ ‫عن‬ ‫الجهاز‬ ‫يتوقف‬ ،‫دقيقة‬ ‫بعد‬ ‫سرعة‬ ‫أقل‬ ‫على‬ ‫تعمل‬ ‫المدخنة‬ ‫الموقد‬ ‫رماد‬ ‫طرد‬ ‫الموقد‬ ‫من‬ ‫المدخنة‬ ‫في‬ ‫للتحكم‬ ‫الوظيفة‬ ‫مؤشر‬ Hob²Hood ‫الدهون‬ ‫فلتر‬ ‫وتنظيف‬ ‫تنظيفه‬ ‫أو‬ ‫الفحم‬ ‫فلتر‬ ‫بتغيير‬ ‫تذكيرك‬ ‫على‬ ‫يعمل‬ ‫الفلتر‬ ‫إشعار‬ ‫الفاتح‬ ‫اللون‬ ‫حرارة‬ ‫درجة‬...
  • Page 166 ‫اختيارك‬ ‫على‬ ‫نشكرك‬ ‫إلكترولوكس‬ ‫في‬ ‫بكم‬ ‫مرح ب ًا‬ ‫ومعلومات‬ ،‫وإصلاحها‬ ‫المشكلات‬ ‫واستكشاف‬ ،‫الترويجية‬ ‫والكتيبات‬ ،‫الاستخدام‬ ‫نصائح‬ ‫على‬ ‫الحصول‬ ‫والإصلاح‬ ‫الصيانة‬ www.electrolux.com/support ‫إشعار‬ ‫بدون‬ ‫للتغيير‬ ‫عرضة‬ ‫المحتويات‬ ................... ‫والتركيب‬ ‫الأمان‬ ‫معلومات‬ ....................‫المنتج‬ ‫وصف‬ ..................... ‫اليومي‬ ‫الاستخدام‬ ....................‫والتنظيف‬ ‫العناية‬...
  • Page 168 867382663-A-512024...

This manual is also suitable for:

Lfp819kLfp816yLfp819y

Table of Contents