Mediastation retrofit 12.3” for bmw 3 series e90, e91, e92, e93 ccc 2006-2009 con navigatore / with navigation system / avec navigateur / mit navigator / con navegador 5 series 2007-2009 (44 pages)
Mediastation retrofit 12.3” for bmw 3 series e90, e91, e92, e93 cic 2009-2012 con navigatore / with navigation system / avec navigateur / mit navigator / con navegador 5 series 2009-2012 (44 pages)
ALL’INSTALLAZIONE. 8) Usare solo con impianto elettrico a 12 DC con negativo a massa. 1) Phonocar S.p.A. declina ogni responsabilità per danni 9) Scollegare il terminale negativo della batteria derivanti da un’installazione o da un utilizzo improprio del veicolo quando si effettuano le connessioni del prodotto.
1 INFORMAZIONI E CARATTERISTICHE TECNICHE PREMESSA Questo manuale è destinato agli installatori. L’installazione è riservata esclusivamente a personale qualificato. In caso di incomprensioni o dubbi contattare Phonocar S.p.A.. Adottare sempre tutte le misure di sicurezza per prevenire infortuni a persone o danni materiali. DESCRIZIONE Mediastation per l’upgrade del sistema OEM.
SM006 2 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE SISTEMA MULTIMEDIALE ALTOPARLANTE SUPPORTO SISTEMA MULTIMEDIALE ANTENNA 4G (x2) CABLAGGIO ALIMENTAZIONE CAVO AUDIO AMI ANTENNA GPS MANUALE ISTRUZIONI CONNETTORE USB E LVDS...
SM006 3 COLLEGAMENTI ANTENNA 4G (x2) ANTENNA GPS TV 12V AUDIO OUT DVR 12V CAM 12 V MOST POWER SUPPLY CAMERA DETECT (for manual gear) DVR IR CABLAGGIO CLIMATIZZATORE HORN (CAVO ALTOPARLANTE) CONNETTORE 40 PIN FEMMINA (collegare al sistema OEM)
SM006 4 PRIMA ACCENSIONE 4.1 ATTIVAZIONE SISTEMA ANDROID Per passare dal sistema OEM al sistema ANDROID toccare lo schermo in qualsiasi punto libero da icone. Per passare dal sistema ANDROID a al sistema OEM toccare l’icona CAR INFO. 4.2 CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA...
Page 7
SM006 Inserisci password: 2018. Impostazione schermo, seleziona dal menu a tendina lo schermo del sistema OEM. Protocollo CAN.
SM006 5 SMALTIMENTO Il prodotto rientra nella categoria dei dispositivi elettrici / elettronici. In caso di smaltimento del prodotto rispettare le norme specifiche vigenti. Il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici o disperso nell’ambiente. 6 OMOLOGAZIONE...
Page 9
9) Disconnect the negative terminal of the vehicle battery when making connections to the unit. 1) Phonocar S.p.A. does not accept any responsibility for 10) When replacing the fuse, use one of the same damage resulting from improper installation or misuse amperage.
1 INFORMATION AND TECHNICAL CHARACTERISTICS FOREWORD This manual is for installers. Installation must be carried out by qualified personnel only. For any questions or doubts, please contact Phonocar S.p.A. Always adopt all appropriate safety measures to prevent injuries or damage to property. DESCRIPTION Mediastation for OEM system upgrade.
SM006 2 PACKAGE CONTENTS MULTIMEDIA SYSTEM SPEAKER MULTIMEDIA SYSTEM SUPPORT 4G ANTENNA (x2) POWER WIRING HARNESS AMI AUDIO CABLE GPS ANTENNA INSTRUCTION MANUAL USB AND LVDS CONNECTOR...
Page 12
SM006 3 CONNECTIONS 4G ANTENNA (x2) GPS ANTENNA TV 12V AUDIO OUT DVR 12V CAM 12 V MOST POWER SUPPLY CAMERA DETECT (for manual gear) DVR IR AIR CONDITIONING WIRING HORN (LOUDSPEAKER CABLE) 40 PIN FEMALE CONNECTOR (connect to OEM system)
SM006 4 FIRST START-UP 4.1 ANDROID SYSTEM ACTIVATION To switch from the OEM system to the ANDROID system, touch the screen anywhere free of icons. To switch from the ANDROID system to the OEM system, touch the CAR INFO icon.
Page 14
SM006 Enter password: 2018. Screen Setting, select the OEM system screen from the drop-down menu. CAN protocol.
Page 15
SM006 5 DISPOSAL The product is classified as waste electrical/electronic equipment. Comply with applicable regulations when disposing of the device. The product must not be dumped or disposed of with unsorted domestic waste. 6 APPROVAL...
Page 16
L’INSTALLATION. 12 CC avec une masse négative. 9) Débrancher la borne négative de la batterie du véhicule 1) Phonocar S.p.A. décline toute responsabilité pour lorsque des connexions sont effectuées sur l’appareil. les dommages résultant d’une installation ou d’une 10) Lors du remplacement du fusible, utiliser un fusible utilisation incorrecte du produit.
SM006 1 INFORMATIONS ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES AVANT-PROPOS Ce manuel est destiné aux installateurs. L’installation est réservée exclusivement au personnel qualifié. En cas d’incompréhension ou de doute, contacter Pho- nocar S.p.A. Toujours prendre toutes les mesures de sécurité pour éviter les blessures corporelles et les dommages maté- riels.
SM006 2 CONTENU DE LA BOÎTE SYSTÈME MULTIMÉDIA HAUT-PARLEUR SUPPORT DU SYSTÈME MULTIMÉDIA ANTENNE 4G (x2) CÂBLAGE ALIMENTATION CÂBLE AUDIO AMI ANTENNE GPS NOTICE D’UTILISATION CONNECTEUR USB ET LVDS...
Page 19
SM006 3 BRANCHEMENTS ANTENNE 4G (x2) ANTENNE GPS TV 12V AUDIO OUT DVR 12V CAM 12 V MOST POWER SUPPLY CAMERA DETECT (for manual gear) DVR IR CÂBLAGE DE CLIMATISATION HORN (CÂBLE DE HAUT-PARLEUR) CONNECTEUR FEMELLE 40 BROCHES (se connecte au système OEM)
SM006 4 PREMIER ALLUMAGE 4.1 ACTIVATION DU SYSTÈME ANDROID Pour passer du système OEM au système ANDROID, touchez l’écran n’importe où sans icônes. Pour passer du système ANDROID au système OEM, touchez l’icône CAR INFO. 4.2 CONFIGURATION DU SYSTÈME...
Page 21
SM006 Entrez le mot de passe : 2018. Paramètres d’écran, sélectionnez l’écran du système OEM dans le menu déroulant. Protocole CAN.
Page 22
SM006 5 ÉLIMINATION Le produit appartient à la catégorie des dispositifs électriques / électroniques. En cas d’élimination du produit, respecter les normes spécifiques en vigueur. Le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers ou jeté dans la nature.
VOR DER INSTALLATION SORGFÄLTIG DURCH. 8) Nur mit einem 12-V-Gleichstromnetz mit negativer Masse verwenden. 1) Phonocar S.p.A. lehnt jede Haftung für Schäden ab, die 9) Klemmen Sie den Minuspol der Fahrzeugbatterie ab, durch unsachgemäße Installation oder Verwendung des wenn Sie Anschlüsse am Gerät vornehmen.
SM006 1 INFORMATIONEN UND TECHNISCHE DATEN VORBEMERKUNG Dieses Handbuch richtet sich an die Installateure. Die Installation darf nur durch Fachpersonal erfolgen. Wenden Sie sich bei Unklarheiten oder Zweifeln bitte an Phonocar S.p.A. Treffen Sie immer alle Sicherheitsmaßnahmen, um Per- sonen- und Sachschäden zu vermeiden.
SM006 3 ANSCHLÜSSE 4G-ANTENNE (x2) GPS-ANTENNE TV 12V AUDIO OUT DVR 12V CAM 12 V MOST POWER SUPPLY CAMERA DETECT (for manual gear) DVR IR CABLAGGIO CLIMATIZZATORE HORN (LAUTSPRECHERKABEL) 40-PIN-BUCHSE (Anschluss an OEM-System) USB2 40-PIN-MÄNNLICHER STECKER DVR CVBS IN (an den OEM-Radiostecker anschließen)
SM006 4 ERSTES EINSCHALTEN 4.1 AKTIVIERUNG DES ANDROID-SYSTEMS Per passare dal sistema OEM al sistema ANDROID toccare lo schermo in qualsiasi punto libero da icone. Per passare dal sistema ANDROID a al sistema OEM toccare l’icona CAR INFO. 4.2 SYSTEMKONFIGURATION...
Page 28
SM006 Passwort eingeben: 2018. Wählen Sie unter „Bildschirmeinstellung“ den OEM-Systembildschirm aus dem Dropdown-Menü aus. CAN-Protokoll.
SM006 5 ENTSORGUNG Das Produkt gehört zur Kategorie elektrische/elektronische Geräte. Beachten Sie bei der Entsorgung des Produkts die jeweils geltenden Vorschriften. Das Produkt darf nicht über den Hausmüll entsorgt oder in der Umwelt freigesetzt werden. 6 ZULASSUNG...
9) Desconecte el terminal negativo de la batería del vehículo cuando realice las conexiones a la unidad. 1) Phonocar S.p.A. rechaza toda responsabilidad por 10) Cuando sustituya el fusible, utilice otro con el mismo daños resultantes de una instalación o uso inadecuados valor de amperaje.
El presente manual está destinado a los instaladores. La instalación está reservada exclusivamente a personal cualificado. En caso de malentendidos o dudas, póngase en contacto con Phonocar S.p.A. Tome siempre todas las medidas de seguridad para evi- tar daños personales y materiales. DESCRIPCIÓN Mediastation para actualización del sistema OEM.
SM006 2 CONTENIDO DEL ENVASE SISTEMA MULTIMEDIA ALTAVOZ SUPORTE DO SISTEMA MULTIMÉDIA ANTENA 4G (x2) CABLEADOS DE ALIMENTACIÓN CABLE DE AUDIO AMI ANTENA GPS MANUAL DE INSTRUCCIONES CONECTOR USB Y LVDS...
SM006 3 CONEXIONES ANTENA 4G (x2) ANTENA GPS TV 12V AUDIO OUT DVR 12V CAM 12 V MOST POWER SUPPLY CAMERA DETECT (for manual gear) DVR IR CABLEADO DEL AIRE ACONDICIONADO HORN (CABLE DE ALTAVOZ) CONECTOR HEMBRA DE 40 PINES...
SM006 4 ENCENDIDO INICIAL 4.1 ACTIVACIÓN DEL SISTEMA ANDROID Para cambiar del sistema OEM al sistema ANDROID, toque la pantalla en cualquier lugar libre de íconos. Para cambiar del sistema ANDROID al sistema OEM, toque el icono CAR INFO. 4.2 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA...
Page 35
SM006 Ingrese la contraseña: 2018. Configuración de pantalla, seleccione la pantalla del sistema OEM en el menú desplegable. Protocolo CAN.
SM006 5 ELIMINACIÓN El producto pertenece a la categoría de dispositivos eléctricos / electrónicos. En caso de eliminación del producto, respete la normativa especifica vigente. El producto no debe desecharse junto a los residuos domésticos ni dispersarse en el medio ambiente.
INSTALAÇÃO. ligação à terra negativa. 9) Desligue o terminal negativo da bateria do veículo 1) A Phonocar S.p.A. declina qualquer responsabilidade quando efetuar ligações à unidade. por danos resultantes de uma instalação ou utilização 10) Quando substituir o fusível, utilize um com a mesma incorrecta do produto.
SM006 1 INFORMAÇÕES E CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PREMISSA Este manual é destinado aos instaladores do produto. A instalação é reservada exclusivamente ao pessoal qualificado. Em caso de mal-entendidos ou dúvidas, contactar a Phonocar S.p.A.. Adotar sempre todas as medidas de segurança para evitar lesões em pessoas ou danos materiais.
SM006 2 CONTEÚDO DA EMBALAGEM SISTEMA MULTIMÉDIA ALTOPARLANTE SUPORTE DO SISTEMA MULTIMÉDIA ANTENNA 4G (x2) CABLAGEM DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO CABO DE ÁUDIO AMI ANTENNA GPS MANUAL DE INSTRUÇÕES CONECTOR USB E LVDS...
SM006 3 CONEXÕES ANTENNA 4G (x2) ANTENNA GPS TV 12V AUDIO OUT DVR 12V CAM 12 V MOST POWER SUPPLY CAMERA DETECT (for manual gear) DVR IR CABLEADO DEL AIRE ACONDICIONADO HORN (CABO DO ALTIFALANTE) CONECTOR FÊMEA DE 40 PINOS...
SM006 4 PRIMEIRA IGNIÇÃO 4.1 ACTIVAÇÃO DO SISTEMA ANDROID Para mudar do sistema OEM para o sistema ANDROID, toque no ecrã em qualquer lugar sem ícones. Para mudar do sistema ANDROID para o sistema OEM, toque no ícone CAR INFO.
Page 42
SM006 Introduzir a palavra-passe: 2018. Definição do ecrã, selecionar o ecrã do sistema OEM no menu pendente. Protocolo CAN.
SM006 5 ELIMINAÇÃO Este produto pertence à categoria dos equipamentos elétricos/eletrónicos. Ao eliminar o produto, cumprir os regulamentos específicos em vigor. O produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos ou disperso no ambiente. 6 HOMOLOGAÇÃO...
Page 44
DE HINWEIS Alle Bilder sind nur zu Illustrationszwecken angegeben. Phonocar S.p.A. behält sich das Recht vor, auch ohne Vorankündigung Änderungen an den Produkten vorzunehmen. Jede Art von Änderungen an den Produkten sind als Verbesserungen zu betrachten und beeinträchtigen nicht deren Funktionalität.
Need help?
Do you have a question about the SM006 and is the answer not in the manual?
Questions and answers