Morphy Richards SPILLMASTER - AUTRE Instructions Manual page 34

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Przenosząc przystawkę SpillMaster
do zlewu, należy trzymać ją
poziomo, aby nie dopuścić do
wylania zawartości.
PRZECHOWYWANIE
PRODUKTU
Po zakończeniu pracy produkt
należy przechowywać z daleka od
źródeł ciepła.
Przechowuj urządzenie pozycji
leżącej, na wprost.
Produkt można schować jedynie
gdy jest całkowicie suchy.
INFOLINIA
W przypadku wystąpienia
jakichkolwiek trudności z
użytkowaniem urządzenia prosimy
bez wahania dzwonić na numer
infolinii.
Z pewnością będziemy mogli
służyć bardziej kompetentną
pomocą niż sklep, w którym
został kupiony produkt.
Przed wybraniem numeru telefonu
prosimy przygotować następujące
informacje, które pomogą naszym
specjalistom w szybkiej odpowiedzi
na Państwa pytania:
Nazwa produktu
Model produktu, podany na spodzie
urządzenia
Numer seryjny produktu, podany na
spodzie urządzenia
WOJA DWULETNIA
GWARANCJA
Zachowaj paragon ze sklepu jako
dowód zakupu. Aby móc skorzystać
z niego w przyszłości, przymocuj
swój paragon do tylnej okładki tej
instrukcji za pomocą zszywacza.
Jeśli powód wystąpienia wady
urządzenia jest inny niż podane
poniżej (1-6), zostanie ono
naprawione lub wymienione oraz
odesłane w ciągu 7 dni roboczych.
Jeśli z jakiegoś powodu urządzenie
zostanie wymienione w ciągu 2 lat
gwarancji, gwarancja nowego
66
urządzenia będzie liczona od
momentu nabycia oryginalnego
produktu. Dlatego też należy
zachować oryginalny paragon lub
fakturę z umieszczoną datą zakupu
urządzenia.
Aby dwuletnia gwarancja
obowiązywała, urządzenie musi być
użytkowane zgodnie z instrukcją
eksploatacji wydaną przez
producenta. Na przykład niektóre
urządzenia muszą być regularnie
odkamieniane, a filtry należy
utrzymywać w czystości według
zaleceń producenta.
Morphy Richards nie dokona
naprawy ani wymiany urządzenia w
ramach gwarancji jeśli:
1
Wada została spowodowana lub jest
związana z przypadkową,
niewłaściwą lub niezgodną z
zaleceniami producenta
eksploatacją urządzenia lub jest
wynikiem skoków napięcia czy też
niewłaściwego transportu.
2
Urządzenie zostało podłączone do
źródła zasilana o innym napięciu niż
oznaczono na urządzeniu.
3
Dokonano prób naprawy urządzenia
przez osoby niewykwalifikowane,
nienależące do personelu
serwisowego firmy Morphy Richards
(lub autoryzowanego sprzedawcy
urządzenia).
4
Urządzenie było przedmiotem
wypożyczania lub było użytkowane
w celach innych niż przewidziane w
gospodarstwie domowym.
5
Firma Morphy Richards nie
wykonuje żadnych czynności
serwisowych w ramach niniejszej
gwarancji.
6
Gwarancja nie obejmuje elementów
eksploatacyjnych, np. worków,
filtrów czy szklanych karafek.
Niniejsza gwarancja nie nadaje
żadnych praw innych niż te wyraźnie
określone powyżej oraz nie pokrywa
roszczeń związanych ze stratami lub
uszkodzeniami wynikającymi z
eksploatacji urządzenia. Niniejsza
gwarancja stanowi dodatkową
korzyść i nie narusza praw
konsumenckich użytkownika.
Меры
предосторожности
Советы по
При пользовании любым
оптимальному
электроприбором необходимо
соблюдать элементарную
использованию вашей
осторожность.
новой насадки...
Применение
Во-первых, неправильное
Данный прибор предназначен
использование может повлечь
только для сбора жидкостей.
травму или смерть, а во-вторых,
Сбор твёрдых предметов может
привести к повреждению
привести к закупорке сопла. При
устройства. Меры безопасности в
закупорке следует разобрать и
данном руководстве
очистить SpillMaster согласно
подразделяются на следующие
инструкции.
две категории:
Не закрывайте выпускные
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность
отверстия, когда держите
получения травмы!
насадку, иначе возможен риск
перегрева пылесоса.
ВНИМАНИЕ: Опасность
повреждения прибора!
SpillMaster следует надёжно и
плотно присоединить к шлангу
Кроме этого, ниже приведены
или рукоятке шланга пылесоса.
следующие советы по мерам
При этом может потребоваться
безопасности.
один из прилагаемых
переходников.
Размещение
Предохранительные устройства
Если прибор опрокидывается во
Данный прибор предназначен
время работы,
только для домашнего
предохранительные клапаны
применения. Неправильное
срабатывают и предотвращают
применение, использование в
разливание воды, при этом
коммерческих или иных целях
дальнейший сбор жидкости
аннулирует гарантию.
невозможен. Клапаны остаются
Нельзя использовать или хранить
закрытыми, пока прибор не
данный прибор вне помещений.
будет возвращён в правильное
вертикальное положение и не
будет выключено всасывание.
Не храните прибор вблизи
Аналогично, при переполнении
горячих поверхностей, таких как
прибора срабатывает
духовки и нагревательные
поплавковый клапан и
приборы.
перекрывает дальнейший сбор
жидкости. Для продолжения
Безопасность
работы следует выключить
всасывание и слить резервуар.
пользователя
Фильтр
Не прикасайтесь к прибору,
Регулярно снимайте, чистите и
кабелю и вилке мокрыми руками.
высушивайте фильтр.
Использование данного прибора
детьми или людьми с
Очистка
Следует опорожнять и промывать
ограниченными физическими,
прибор тёплой водой после
сенсорными или умственными
каждого применения. Перед
возможностями, а также людьми
установкой верхнего блока на
с недостаточным опытом или
резервуар оставьте в
знаниями допускается только под
перевёрнутом виде на 24 часа
присмотром лица, ответственного
или до полного высыхания. Не
за безопасность, или при
размещать на нагревательных
получении ими инструкций по
приборах или вблизи них.
использованию прибора.
}
67

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Spillmaster

Table of Contents